Page 3 - Sink Support Information; For Custom Cabinet Installations Only
Sink Support Information For Custom Cabinet Installations Only IMPORTANT! This sink is very heavy, if installing to a custom cabinet the sink will need to be properly supported. The locations of all support bosses on the underside of the sink are provided to aid in cabinetdesign and support planning...
Page 4 - Prepare the Site
Prepare the Site IMPORTANT! All drain and supply plumbing, including venting, must fit within the specified area. NOTE: Finished flooring surface must be installed prior to installing the base and shroud. NOTE: Holes for the threaded pegs will be located and drilled after the base is assembled. Loca...
Page 5 - Install the Legs
Install the Legs With the shelf on its side, insert a leg into the shelf collar. Align the hole at the foot end of the leg with the bottom-most hole in the shelf collar. Thread a long setscrew through the shelf collar and into the leg. Thread a short setscrew through the uppermost hole in the shelf ...
Page 6 - Install the Frame
Install the Frame Install the frame to the legs. Loosely thread a hex cap screw into the upper hole of each of the frame collars. Thread a short setscrew into the two lower holes of each of the frame collars. Tighten the long setscrew (lower leg) until it is snug against the inside wall of the leg. ...
Page 7 - Install and Level the Sink; Raise
Install and Level the Sink Move the sink base to its installation location. Mark the location of each foot peg onto the floor. Using a ¼” drill bit, drill holes at the installation location of each leg. Move the sink base to its installation location. Verify all the foot pegs seat fully into the hol...
Page 8 - Install the Supports; View from Underneath
Install the Supports CAUTION: Risk of product damage. Use care when repositioning the support collars, to avoid scratching the shelf. Thread a support rod assembly into each support collar. Using the coupling nut, adjust the length of the support rod until each clevis reaches a tab on theunderside o...
Page 9 - Install the Lower Shroud
Install the Lower Shroud Position the lower shroud, tabs up, in the shelf opening. Align the slots in the sides of the shroud with the shelf posts. Secure the lower shroud with washers and cap screws. Cap Screw Lower Shroud 10-24 Cap Screw Flat Washer Flat Washer Kohler Co. 9 1114139-2-A
Page 10 - Install the Faucet and Drain
Install the Faucet and Drain Install the faucet and drain to the sink according to the manufacturer ’s instructions. If installing a faucet with a pullout spray: To minimize noise when using the pullout spray, wrap the hose weight with the supplied adhesive foam tape. Make all drain and supply conne...
Page 11 - Install the Upper Shroud
Install the Upper Shroud Position one half of the upper shroud onto the lower shroud. Align the two holes in the side of the upper shroud with the tabs of the lower shroud; secure withthe cap screws. Repeat for the second half of the upper shroud. Secure both halves of the upper shroud to each other...
Page 12 - Guide d’installation; Évier sur podium; Outils et matériels
Guide d’installation Évier sur podium Outils et matériels Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la compagnie Kohler reflète la véritable passiondu design, d’artisanat, d’art et d’innovation représentant la compagnie Kohler. Nous sommes co...
Page 13 - Information sur le support de l’évier; Pour installations de meubles sur mesure seulement
Information sur le support de l’évier Pour installations de meubles sur mesure seulement IMPORTANT ! Cet évier est très lourd et devra être supporté de manière adéquate s’il est installé sur un meuble sur mesure. Les emplacements de toutes les protubérances sur le dessous de l’évier sont fourniesafi...
Page 14 - Préparer le site
Préparer le site IMPORTANT ! Tout le plombage du drain et de l’alimentation, y compris la ventilation, doit pouvoir être adapté dans la zone spécifiée. REMARQUE : La surface du plancher fini doit être installée avant la mise en place du socle et de la coiffe. REMARQUE : Les orifices destinés aux che...
Page 15 - Installer les jambes
Installer les jambes Avec l’étagère tournée sur le côté, inséré un pied dans le collier de l’étagère. Aligner l’orifice sur le bout pied de la jambe, avec l’orifice qui se trouve le plus près du bas dans lecollier de l’étagère. Enfiler une longue vis de retenue à travers le collier de l’étagère et d...
Page 16 - Installer le cadre
Installer le cadre Installer le cadre sur les jambes. Enfiler sans serrer une vis a tête hexagonale dans l’orifice supérieur de chaque collier de cadre. Enfiler une vis de retenue courte dans les deux orifices inférieurs de chaque collier de cadre. Serrer la longue vis de retenue (jambe inférieure),...
Page 17 - Installer et l’évier et le mettre à niveau; Élever
Installer et l’évier et le mettre à niveau Amener le socle de l’évier sur l’emplacement de son installation. Marquer l’emplacement de chaquecheville de pied sur le plancher. Utiliser une mèche de ¼” pour percer les orifices à l’emplacement d’installation de chaque jambe. Amener le socle de l’évier s...
Page 18 - Installer les supports; Vue à partir du dessous
Installer les supports ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Procéder avec soin lors du repositionnement des colliers de support, afin d’éviter de rayer l’étagère. Enfiler une tige de support sur chaque collier de support. Utiliser l’écrou de raccordement pour ajuster la tige de support, ju...
Page 19 - Installer la coiffe inférieure
Installer la coiffe inférieure Placer la coiffe inférieure, avec les pattes tournées vers le haut, dans l’ouverture de l’étagère. Aligner les fentes dans les côtés de la coiffe sur les montants de l’étagère. Fixer la coiffe inférieure avec les rondelles et les vis d’assemblage. Cache vis Coifee infé...
Page 20 - Installer le robinet et le drain
Installer le robinet et le drain Installer le robinet et le drain sur l’évier, conformément aux instructions du fabricant. Lors de l’installation d’un robinet doté d’un vaporisateur escamotable : Pour réduire le bruit lors de l’utilisation d’un vaporisateur escamotable, enrouler le poids du tuyau av...
Page 21 - Installer la coiffe supérieure
Installer la coiffe supérieure Placer une moitié de la coiffe supérieure sur la coiffe inférieure. Aligner les deux orifices dans le côté de la coiffe supérieure avec les pattes de la coiffe inférieure;fixer avec les vis d’assemblage. Répéter pour la deuxième moitié de la coiffe supérieure. Fixer le...
Page 22 - Guía de instalación; Fregadero en isla; Herramientas y materiales
Guía de instalación Fregadero en isla Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos Kohler Gracias por elegir los productos Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por eldiseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company. E...
Page 23 - Información de soporte del fregadero; Sólo para instalaciones en gabinetes a la medida
Información de soporte del fregadero Sólo para instalaciones en gabinetes a la medida ¡IMPORTANTE! Este fregadero es muy pesado; si se instala en un gabinete a la medida, será necesario soportar correctamente el fregadero. Los lugares de todas las salientes de soporte que se encuentran debajodel fre...
Page 24 - Prepare el sitio
Prepare el sitio ¡IMPORTANTE! Todas las conexiones de desagüe y suministro, incluyendo venteo, deben quedar dentro del área especificada. NOTA: La superficie del piso acabado se debe instalar antes de instalar la base y el cubresifón. NOTA: Los orificios para las clavijas roscadas se ubicaran y tala...
Page 25 - Instale las patas
Instale las patas Con el estante en su costado, inserte una pata en el collarín para estante. Alinee el orificio del extremo del pie de la pata con el orificio más inferior del collarín para estante. Enrosque un tornillo de fijación largo a través del collarín para estante y dentro de la pata. Enros...
Page 26 - Instale la estructura
Instale la estructura Instale la estructura a las patas. Enrosque sin apretar un tornillo de cabeza hexagonal en el orificio superior de cada uno de loscollarines de la estructura. Enrosque un tornillo de fijación corto en los dos orificios inferiores de cada uno de los collarines dela estructura. A...
Page 27 - Instale y nivele el fregadero; Subir
Instale y nivele el fregadero Mueva la base del fregadero al lugar de instalación. Marque el lugar de cada orificio para la clavijade pie en el piso. Con una broca de ¼”, taladre orificios en el lugar de instalación de cada pata. Mueva la base del fregadero al lugar de instalación. Verifique que tod...
Page 28 - Instale los soportes; Vista desde abajo
Instale los soportes PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Tenga cuidado al volver a colocar los collarines de soporte, para evitar rayar el estante. Enrosque un montaje de varilla de soporte en cada collarín de soporte. Con una tuerca de acoplamiento, ajuste la longitud de la varilla de soporte ...
Page 29 - Instale el cubresifón inferior
Instale el cubresifón inferior Coloque el cubresifón inferior con las lengüetas hacia arriba, en la abertura del estante. Alinee las ranuras de los lados del cubresifón con los postes del estante. Fije el cubresifón inferior con las arandelas y los tornillos de cabeza. Tornillo de cabeza Cubresifón ...
Page 30 - Instale la grifería y el desagüe
Instale la grifería y el desagüe Instale la grifería y el desagüe al fregadero según las instrucciones del fabricante. Si va a instalar una grifería con un rociador extraíble: Para reducir al mínimo el ruido al usar el rociador extraíble, envuelva la pesa de la manguera con la cinta adhesiva de espu...
Page 31 - Instale el cubresifón superior
Instale el cubresifón superior Coloque una mitad del cubresifón superior en el cubresifón inferior. Alinee los dos orificios del costado del cubresifón superior con las lengüetas del cubresifón inferior;fije con los tornillos de cabeza. Repita el procedimiento con la segunda mitad del cubresifón sup...