Page 2 - Thank You For Choosing Kohler Company; Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler; Gracias por elegir los productos Kohler
Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects the true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovation Kohler Company stands for. We are confident its dependability and beauty will surpass your highest expectations, sati...
Page 3 - Adjustable Wrench
Tools/Outils/Herramientas Important Information Observe all local plumbing and building codes.Shut off the main water supply.For new installations, install the faucet and drain to the lavatory before installing the lavatory.Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets wit...
Page 4 - Install Faucet/Installer le robinet/Instale la grifería; Washer Rondelle Arandela
Installation/Installation/Instalación 1 2 Install Faucet/Installer le robinet/Instale la grifería For 3-Hole Lavatories OnlyPour des lavabos à 3 orifices uniquementSólo para lavabos de 3 orificios For All InstallationsPour toutes les installationsPara todas las instalaciones Supply HoseFlexible d'al...
Page 6 - Sólo desagües de metal); Drain escamotable
Installation/Installation/Instalación Remove rod nut.Retirer l'écrou de la tige.Retire la tuerca de la varilla. Make sure seal is in place. (Metal drains only)S'assurer que le joint soit en place. (Drains métalliques uniquement)Asegúrese de que el sello esté en su lugar. ( Sólo desagües de metal) In...
Page 10 - Warranty; KOHLER
Warranty KOHLER ® Faucet Lifetime Limited Warranty Kohler Co. warrants its Faucets* manufactured after January 1, 1997, to be leak and drip free during normal residential use for as long as the original consumer purchaser owns his or her home. If the Faucet should leak or drip during normal use, Koh...
Page 11 - Garantie; Garantie limitée à vie du robinet KOHLER®
Garantie Garantie limitée à vie du robinet KOHLER® Kohler Co. garantit que ses Robinets* fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le propriétaire. Si le Robinet goutte ou pr...
Page 12 - Garantía; Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER
Garantie (cont.) l’eau de Javel, des acides, des cires, de l’alcool, des dissolvants ou autres produits non-recommandés pour le chrome. Ceci annulera la garantie. Garantía Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER ® Kohler Co. garantiza que la Grifería fabricada después del 1 de enero de...
Page 14 - Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto 1055800** HandlePoignéeManija 1018337** Plug/Bouchon/Tapón 76713 Screw/Vis/Tornillo 75849 Screw/Vis/Tornillo 1012942 Stud/Montant/Varilla roscada 52202 Washer/Rondelle/Arandela 1051503** BonnetChapeauBonete 1051504** Valve NutÉcrou de robinetTuerca...