Page 2 - Observe all local plumbing and building codes.; Tube Cutter
Tools and Materials Before You Begin Observe all local plumbing and building codes. Shut off the water supplies. Carefully inspect waste and supply tubing for any sign ofdamage and replace if necessary. For new installations, assemble the faucet to the sink beforeinstalling the sink. The appearance ...
Page 3 - Install the Faucet; Center Hole
1. Install the Escutcheon (Optional) For 3-hole Installations Installation to marble: Do not use plumbers putty. Use the self-adhesive gaskets provided. Remove the paper backing andapply the gaskets (adhesive side down) over the outside holes. Installation to all other material: Apply a bead of plum...
Page 4 - Install the Handspray
3. Install the Spout Position the spout on the faucet body so it faces toward the user. Tighten the spout nut while holding the spout in place. 4. Install the Handspray Slide the gasket, if provided, onto the spray holder. If a gasket isnot provided, apply plumbers putty to the underside of the spra...
Page 5 - Coupling Nut
5. Install the Supplies NOTE: If the sink is not installed, install it at this time. Be sure to follow all instructions packed with the sink. Slide the coupling nuts and ferrules onto the supply tubes. Carefully insert the supply tubes into the valve body inlets andshut-off valve outlets (if used). ...
Page 6 - Guide d’installation; Robinet d’évier de cuisine; Outils et matériels; Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Guide d’installation Robinet d’évier de cuisine Outils et matériels Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Couper les alimentations d’eau. Vérifier avec soin si l’évacuation ou les tubes d’alimentation pourdéceler tout signe d’endommagement et remplacer si né...
Page 7 - Appliquer du mastic de; Pour toutes les installations; Aligner l’orifice central de l’applique avec celui de l’évier.; Installer le robinet; Ajuster la rondelle sur l’applique du robinet.; Orifice central
1. Installer l’applique (optionnelle) Pour des installations à 3 orifices Installation sur marbre: Ne pas utiliser du mastic de plomberie. Utiliser les joints autocollants fournis. Retirer le papier etappliquer les joints (côté adhésif vers le bas) sur les orificesextérieurs. Installation sur tout a...
Page 8 - Serrer l’écrou du bec tout en maintenant le bec en place.; Installer le vaporisateur; Sécuriser à la main l’écrou d’en-dessous de l’évier.; Bec
3. Installer le bec Positionner le bec sur le corps du robinet de manière à ce qu’ilsoit orienté vers l’utilisateur. Serrer l’écrou du bec tout en maintenant le bec en place. 4. Installer le vaporisateur Glisser le joint, si fourni, sur le support du vaporisateur. Si unjoint n’est pas fourni, appliq...
Page 9 - Installer les alimentations; Installer l’évier à cet instant, s’il ne l’est pas déjà.; Vérification de l’installation; Tourner l’aérateur vers la gauche pour l’enlever.; Écrou de couplage
5. Installer les alimentations REMARQUE: Installer l’évier à cet instant, s’il ne l’est pas déjà. S’assurer de suivre les instructions emballées avec l’évier. Glisser les écrous de couplage et bagues d’extrémité sur lestuyaux d’alimentation. Insérer délicatement les tuyaux d’alimentation dans les en...
Page 10 - Guía de instalación; Grifería de fregadero de cocina; Herramientas y materiales; Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.; Cortatubos
Guía de instalación Grifería de fregadero de cocina Herramientas y materiales Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Cierre los suministros de agua. Revise con cuidado los tubos de suministro y de desagüe paraver si están dañados y cámbielos de ser necesar...
Page 11 - Utilice los; Instalación en cualquier otro material:; Aplique una tira de; Para todas las instalaciones; Instale la grifería; Coloque la arandela en el chapetón de la grifería.; Fregadero
1. Instale el chapetón (opcional) Para instalaciones de tres orificios Instalación en mármol: No use masilla de plomería. Utilice los empaques autoadhesivos provistos. Retire el papel posteriorprotector y aplique los empaques (el adhesivo hacia abajo) sobrelos orificios exteriores. Instalación en cu...
Page 12 - Por debajo del fregadero, apriete la tuerca con la mano.; Surtidor
3. Instale el surtidor Coloque el surtidor en el cuerpo de la grifería de manera que estéde cara al usuario. Apriete la tuerca del surtidor al mismo tiempo que sostiene elsurtidor en su lugar. 4. Instale el rociador de mano Deslice el empaque, si se provee, en el soporte portador delrociador. Si no ...
Page 13 - Instale los suministros; Si el fregadero no está instalado, instálelo en este momento.; Verificación de la instalación; Quite el aireador girándolo hacia la izquierda.; Llave de paso
5. Instale los suministros NOTA: Si el fregadero no está instalado, instálelo en este momento. Asegúrese de seguir todas las instrucciones incluidas con elfregadero. Deslice las tuercas de acoplamiento y los casquillos en los tubosde suministro. Inserte los tubos de suministro con cuidado en las ent...
Page 14 - Cierre las manijas del agua fría y caliente.
Verificación de la instalación (cont.) Cierre las manijas del agua fría y caliente. Vuelva a instalar el aireador girándolo a la derecha hasta que estéapretado con la mano. 1015079-2-G Español-5 Kohler Co.