Page 2 - Observe all local plumbing and building codes.; Silicone Sealant
Tools and Materials Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manual before you start installation. If youencounter any installation or performance problems, please don’thesitate to contact us. Our phone numbers and...
Page 3 - Install the Pipe Nipple and Elbow; Nipple
1. Install the Pipe Nipple and Elbow NOTE: Choose a 1/2 ″ NPT pipe nipple with a length that will ensure the 45° street elbow extends 1-1/18 ″ (2.86 cm) from the finished wall surface. NOTE: The minimum distance between the front of the 90° pipe elbow to the front of the finished wall must be 1-5/8 ...
Page 4 - Prepare the Housing; Allow the silicone sealant to cure.; Install the Components; Press the housing firmly against the finished wall.; Install the Waterway; Press the waterway into place over the adapter.
2. Install the Components Prepare the Housing Position the housing so the back of the leak shield is facingtoward you. Apply a bead of silicone sealant in the groove around theperimeter of the housing. Do not apply silicone sealant in or near the weep hole. Allow the silicone sealant to cure. Instal...
Page 6 - Complete the Installation; Attach the Sprayhead
3. Complete the Installation Attach the Sprayhead With the ribs of the sprayhead facing up, attach the sprayhead tothe waterway. Using a 3/16 ″ hex wrench, secure the sprayhead to the waterway with the two hex screws provided. Verify the sprayhead moves freely upward and downward. Place the nozzle m...
Page 7 - Guide d’installation; Pomme de douche à montage mural; Outils et matériels; Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Guide d’installation Pomme de douche à montage mural Outils et matériels Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillezprendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant decommencer l’installation. Ne pas hésiter à nous co...
Page 8 - Installer le mamelon du tuyau et le coude; Mamelon
1. Installer le mamelon du tuyau et le coude REMARQUE : Choisir un mamelon de tuyau de 1/2 ″ NPT d’une longueur qui assure une extension du coude de 45° de 1-1/18 ″ (2,86 cm) de la surface du mur fini. REMARQUE : La distance minimum entre l’avant du coude du tuyau de 90 ° et celui du mur fini devrai...
Page 9 - Préparer le logement; Permettre à la silicone de prendre.; Installer les composants; Presser fermement le logement contre le mur fini.; Installer le passage d’eau; Presser le passage d’eau en place sur l’adaptateur.; Passage eau
2. Installer les composants Préparer le logement Positionner le logement de manière à ce que la protection contrefuites soit de face. Appliquer un ruban de mastic à la silicone sur la rainure autourdu périmètre du logement. Ne pas appliquer d’étanchéité à la silicone à l’intérieur ou à proximité de ...
Page 11 - Compléter l’installation; En utilisant une clé hexagonale de 3/16; Attacher la face du vaporisateur; En utilisant une clé hexagonale de 7/64; Attacher la tête du vaporisateur
3. Compléter l’installation Attacher la tête du vaporisateur Avec les arrêtes du vaporisateur orientées vers le haut, attacher levaporisateur au passage d’eau. En utilisant une clé hexagonale de 3/16 ″ , sécuriser le vaporisateur au passage d’eau avec les deux vis hexagonales fournies. Vérifier que ...
Page 12 - Les vis de serrage doivent être à égalité avec le
Compléter l’installation (cont.) IMPORTANT ! Les vis de serrage doivent être à égalité avec le rebord du cadre de la face du vaporisateur. Si les vis de serragedépassent du cadre de la face du vaporisateur, un endommagementdu produit aura lieu. 1046519-2-B Français-6 Kohler Co.
Page 13 - Guía de instalación; Cabeza de ducha de montaje a la pared; Herramientas y materiales
Guía de instalación Cabeza de ducha de montaje a la pared Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unosminutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. Encaso de problemas de instalación o de fun...
Page 14 - Instale el niple y el codo; Niple
1. Instale el niple y el codo NOTA: Escoja un niple de 1/2 ″ NPT de una longitud que asegure que el codo macho-hembra de 45° sobresalga 1-1/18 ″ (2,86 cm) de la superficie de la pared acabada. NOTA: La distancia mínima entre el frente del codo de 90° y el frente de la pared acabada debe ser 1-5/8 ″ ...
Page 15 - Prepare el alojamiento; Deje que el sellador de silicona se seque.; Instale los componentes; Presione bien el alojamiento contra la pared acabada.; Instale la vía de agua; Presione la vía de agua en su lugar sobre el adaptador.; Vía de agua
2. Instale los componentes Prepare el alojamiento Coloque el alojamiento de manera que el protector contra fugasesté orientado hacia usted. Aplique una tira de sellador de silicona en la ranura alrededordel perímetro del alojamiento. No aplique sellador de silicona en o cerca del orificio de desagüe...
Page 17 - Termine la instalación; Con la llave hexagonal de 3/16; Instale la placa exterior del rociador; Instale la cabeza del rociador
3. Termine la instalación Instale la cabeza del rociador Con las salientes de la cabeza del rociador hacia arriba, instale lacabeza del rociador a la vía de agua. Con la llave hexagonal de 3/16 ″ , apriete los dos tornillos hexagonales incluidos para fijar la cabeza del rociador a la vía deagua. Ver...