Page 2 - Observe all local plumbing and building codes.
Tools and Materials Before You Begin Observe all local plumbing and building codes. Shut off the water supplies. Carefully inspect waste and supply tubing for any sign ofdamage and replace if necessary. Do not use petroleum based products on this faucet. Kohler Co. reserves the right to make revisio...
Page 3 - Install the Faucet; Do not use petroleum based sealant.
1. Install the Faucet IMPORTANT! If you are mounting the faucet to an uneven surface (such as tile grout lines), apply a suitable sealant in addition to theO-rings provided. Do not use petroleum based sealant. Thread the stud into the threaded hole of the faucet body untilthe stud bottoms out. Inser...
Page 4 - Install the Supplies; Use extreme care to avoid kinking and twisting the; Cold
2. Install the Supplies CAUTION: Risk of restricted waterflow and productdamage. Use extreme care to avoid kinking and twisting the supply hoses. The supply hoses must not be taut afterinstallation. NOTE: If the sink installation requires that you coil the supply hoses to obtain a good connection, m...
Page 5 - Installation Checkout; Verify all connections are tight.; Spout
3. Installation Checkout Verify all connections are tight. Remove the aerator from inside the spout by turning the housingcounterclockwise. Verify the handles are in the OFF position, then turn on the mainwater supply. Check all connections for leaks; repair as needed. Turn the handles to the ON pos...
Page 6 - Guide d’installation; Robinets d’évier de cuisine; Outils et matériels; Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Guide d’installation Robinets d’évier de cuisine Outils et matériels Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillezprendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant decommencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contac...
Page 7 - Installer le robinet; Dans le cas de montage du robinet sur une surface; Ne pas utiliser; Insérer le joint torique dans la rainure de l’applique.; Montant
1. Installer le robinet IMPORTANT ! Dans le cas de montage du robinet sur une surface inégale (telle que joint de ciment de carrelage), appliquer du masticadéquat en plus des joints-toriques fournis. Ne pas utiliser d’étanchéité à base de pétrole. Visser le montant dans l’orifice fileté du corps du ...
Page 8 - Serrer l’écrou fermement.
Installer le robinet (cont.) Serrer l’écrou fermement. S’assurer que les poignées sont en position ARRÊT, telqu’indiqué. 1069104-2-B Français-3 Kohler Co.
Page 9 - Installer les alimentations; Faire extrêmement attention; Froid
2. Installer les alimentations ATTENTION : Risque de restriction du débit d’eau etd’endommagement du produit. Faire extrêmement attention afin d’éviter de plier ou coincer les tuyaux d’alimentation. Nepas tendre fortement les tuyaux d’alimentation aprèsl’installation. REMARQUE : Si l’installation né...
Page 10 - Vérification de l’installation; Vérifier que toutes les connexions sont bien serrées.; Bec
3. Vérification de l’installation Vérifier que toutes les connexions sont bien serrées. Retirer l’aérateur de l’intérieur du bec en pivotant le logementvers la gauche. Vérifier que les poignées soient en position ARRÊT, puis ouvrirl’alimentation principale d’eau. Vérifier s’il y a des fuites dans le...
Page 11 - Guía de instalación; Griferías de fregadero de cocina; Herramientas y materiales; Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
Guía de instalación Griferías de fregadero de cocina Herramientas y materiales Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Cierre los suministros de agua. Revise con cuidado los tubos de suministro y de desagüe paraver si están dañados y cámbielos de ser necesa...
Page 12 - Instale la grifería; Si va a instalar la grifería en una superficie; No utilice selladores; Las manijas girarán hacia el usuario cuando estén bien
1. Instale la grifería ¡IMPORTANTE! Si va a instalar la grifería en una superficie dispareja (como líneas de boquilla del azulejo), aplique un selladoradecuado además de los arosellos provistos. No utilice selladores derivados del petróleo. Enrosque la varilla en el orificio roscado del cuerpo de la...
Page 13 - Apriete bien la tuerca.
Instale la grifería (cont.) Apriete bien la tuerca. Asegúrese de que las manijas estén en la posición cerrada, comose ilustra. Kohler Co. Español-3 1069123-2-B
Page 14 - Instale los suministros; Tenga mucho cuidado para evitar que las; Fría
2. Instale los suministros PRECAUCIÓN: Riesgo de flujo limitado de agua y daños alproducto. Tenga mucho cuidado para evitar que las mangueras de suministro se tuerzan y doblen. Las manguerasde suministro no deben quedar tensionadas después de lainstalación. NOTA: Si la instalación del fregadero requ...
Page 15 - Verificación de la instalación; Verifique que todas las conexiones estén apretadas.; Surtidor
3. Verificación de la instalación Verifique que todas las conexiones estén apretadas. Retire el aireador del interior del surtidor girando el alojamientohacia la izquierda. Verifique que las manijas estén en la posición cerrada, luego abrael suministro principal de agua. Revise todas las conexiones ...