Page 4 - Assemble Drain Elbow and Overflow Tube
1018154-2- B Kohler Co. 4 Overflow Tube Coupling Nuts Drain Elbow Tee Gaskets Overflow Tube Coupling Nuts Drain Elbow Tee Gaskets Above-the-Floor Installations Through-the-Floor Installations Tailpiece Tailpiece 2. Assemble Drain Elbow and Overflow Tube - Assemble coupling nuts and tapered gaskets (...
Page 5 - Install Overflow Elbow
1018154-2- B 5 Kohler Co. Black Gasket (tapered end) Overflow Elbow Overflow Tube 3. Install Overflow Elbow - Remove the O-rings and lubricant from the package. Apply lubricant to the O-rings. - Assemble the O-rings into the grooves of the overflow elbow. - Apply more lubricant to the O-rings and ov...
Page 6 - Install Drain Stopper
1018154-2- B Kohler Co. 6 1/8” (3mm) Stopper Jam Nut 4. Install Drain Stopper - Insert the drain stopper into the drain. - The drain stopper should have a 1/8” (3mm) clearance between the bottom of the threaded rod and the floor of the drain elbow. - If adjustment is required, remove the stopper ass...
Page 7 - Install Lift Rod Assembly
1018154-2- B 7 Kohler Co. Lift rod Adjusting Screw Spring Adjusting Block Adjusting Rail Top Holes of Overflow Elbow Set Proper Height for Lift Rod Assembly Assemble Lift Rod Components 5. Install Lift Rod Assembly - Assemble the lift rod assembly as shown above. NOTE : If more than one lift rod is ...
Page 9 - Guide d’Installation; Drains de baignoire avec couvercle de chasse; Merci d’avoir opté pour les produits de la
1018154-2- B 9 Kohler Co. Guide d’Installation Drains de baignoire avec couvercle de chasse Merci d’avoir opté pour les produits de la Société Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité de Kohler. Veuillez lire attentivement ce guide avant de commencer l’installation. En cas de problè...
Page 10 - Diagramme de raccordement
1018154-2- B Kohler Co. 10 B 1-1/2 po N.P.S. 1-1/2 po dia. ext. 2-7/8 po (7,3 cm) 3 po (7,6 cm) A Coude de drain Bague d’étanchéité Crépine Appliquer du mastic Baignoire Diagramme de raccordement Drain mécanique de laiton de 1-1/2 po pour des baignoires de 17 po (43,2 cm) à 24 po (61 cm). A B K-7147...
Page 11 - Assembler le coude de drain et le tube de
1018154-2- B 11 Kohler Co. Tube de trop-plein Écrous de raccordement Coude de drain Raccord en Té Butées Tube de trop-plein Écrous de raccordement Coude de drain Raccord en Té Butées Installations au-dessus du plancher Installations dans le plancher About About 2. Assembler le coude de drain et le t...
Page 13 - Installer le bouchon de drain
1018154-2- B 13 Kohler Co. 1/8 po (3 mm) Bouchon Contre-écrou 4. Installer le bouchon de drain - Insérer le bouchon de drain dans le coude de drain. - Le bouchon devrait avoir un dégagement de 1/8 po (3 mm) entre la base de la tige fileté et la base du coude de drain. - En cas de réglage, retirer l’...
Page 14 - Installer la tige de levage
1018154-2- B Kohler Co. 14 Tige de levage Vis de réglage Ressort Bloc de réglage Longeron de réglage Orifices supérieurs de coude de trop-plein Dé terminer la hauteur correcte pour l’ensemble de tige de levage Assembler les composants de la tige de levage 5. Installer la tige de levage - Monter la t...
Page 16 - Guía de Instalación; Drenajes de bañera con tapa de descarga; Gracias por elegir los productos de Kohler
1018154-2- B Kohler Co. 16 Guía de Instalación Drenajes de bañera con tapa de descarga Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Por favor, tome unos minutos para leer este manual, antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación...
Page 17 - Diagrama de instalación
1018154-2- B 17 Kohler Co. B 1-1/2” N.P.S. 1-1/2” DIÁM. EXT. 2-7/8” (7,3cm) 3” (7,6cm) A Codo de drenaje Empaque Colador Aplique masilla de plomería Bañera Diagrama de instalación Drenaje automático de bronce de 1-1/2” (3,8cm) para tuberías de 17” (43,2cm) a 20” (50,8cm). A B K-7147-AF (bañera de 24...
Page 18 - Monte el tubo acodado y el tubo de
1018154-2- B Kohler Co. 18 Tubo del rebosadero Tuercas de acoplamiento Codo de drenaje T Empaques Tubo del rebosadero Tuercas de acoplamiento Codo de drenaje T Empaques Instalaciones encima del piso Instalaciones a través del piso Pestaña Pestaña 2. Monte el tubo acodado y el tubo de rebosadero - Mo...
Page 19 - Instale el tubo acodado de rebosadero
1018154-2- B 19 Kohler Co. Empaque negro (lado biselado) Codo de rebosadero Tubo del rebosadero 3. Instale el tubo acodado de rebosadero - Desempaque los empaques de anillo y el lubricante. Aplique lubricante a los empaques de anillo. - Inserte los empaques de anillo en las ranuras del codo de rebos...
Page 20 - Instale el obturador del drenaje
1018154-2- B Kohler Co. 20 1/8” (3mm) Obturador Contratuerca 4. Instale el obturador del drenaje - Inserte el obturador en el drenaje. - El obturador debe tener 1/8” (3mm) de espacio libre entre la base de la varilla roscada y el piso del codo de drenaje. - En caso de ajustes, remueva el obturador d...
Page 21 - Instale la varilla de levante
1018154-2- B 21 Kohler Co. Varilla de levante Tornillo de ajuste Resorte Bloque de ajuste Asidero ajustable Orificios superiores del codo de rebosadero Establezca la altura correcta para el montaje de varilla de levante Monte los componentes de la varilla de levante 5. Instale la varilla de levante ...