Page 3 - Your Kohler Drain
Gracias por elegir los productos Kohler (cont.) disponible al momento de su publicación. En Kohler, nos esforzamos constantemente por mejorar la calidad de nuestros productos. Por lo tanto, nos reservamos el derecho de efectuar cambios en las características, embalaje o disponibilidad del producto e...
Page 4 - Antes de comenzar
Antes de comenzar NOTA: Con el desagüe se proveen un empaque delgado y un empaque grueso. Utilice el empaque delgado al instalar el desagüe en lavabos de paredes gruesas, como los de porcelana vitrificada o hierro fundido. Utilice el empaque grueso al instalar el desagüe en lavabos de paredes delgad...
Page 5 - Adjustable Wrench
Installation/Installation/Instalación 1 2 Plumbers PuttyMastic de plombierMasilla de plomería Adjustable Wrench Clé à moletteLlave ajustable RagsChiffonsTrapos Tighten the nut.Serrer l'écrou.Apriete la tuerca. Remove the excess putty.Retirer tout excédent de mastic.Limpie el exceso de masilla de plo...
Page 7 - One-Year Limited Warranty; For the USA and Canada Only; This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.; Garantie limitée d’un an
Cuidado y limpieza (cont.) • Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar para limpiar las superficies. Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar in...
Page 8 - Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.; Garantía limitada de un año; Sólo para los Estados Unidos y Canadá; For Mexico Only
Garantie limitée d’un an (cont.) l[92]exclusion ou la limitation spéciale, de dommages occasionnés, ou corrélatifs à un accident, ainsi ces limitations ou exclusions pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d’a...
Page 9 - Garantía de un año; Sólo para México
One-Year Warranty (cont.) model has been discontinued) when the product is beyond repair, without any charge to the consumer. 4. The time of repair will not exceed six (6) weeks commencing on the date the product is received. 5. It is recommended that the consumer save the invoice or receipt as addi...
Page 11 - Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto; **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1069623** Nut/Écro/Tuerca 10...