Page 2 - Pencil
Tools and Materials Before You Begin CAUTION: Risk of personal injury. Always wear safety glasses while cutting or drilling. NOTICE: Do not touch the edge of the tempered glass panel with tools or any hard objects. Do not set the unframed tempered glass edge directly on the floor. This will reduce t...
Page 3 - Parts Identification
Parts Identification Bottom Track Bottom Seal Hinge Outside Handle Spacer Strike Jamb Latch Screw Inside Handle Adjustment Clamp #8-18 x 2" Screw Anchor Wall Jamb Cap Wall Jamb Hinge Jamb Cap Hinge Jamb #8-18 x 3/8" Panhead Screw Door Panel Assembly Strike Jamb Cap Wall Jamb Cap Strike Jamb ...
Page 4 - Top View
1. Determine the Door Configuration IMPORTANT! Separate assembly instructions may apply depending on which pivot configuration is chosen. For purposes of these instructions, a ″ left hinge ″ installation is shown. IMPORTANT! Install the pivot side of the door on the side opposite the showerhead for ...
Page 5 - Locate the Wall Jambs; lightly
3. Locate the Wall Jambs Position the wall jamb with the base centered on the shower threshold. Make a pencil mark at the bottom pre-drilled hole. Remove the wall jamb. NOTE: Some filing may be required on the wall jambs if your bath unit has curved corners. NOTE: When installing on ceramic tile, us...
Page 6 - Install the Bottom Track; Wall Jamb; Side View; Bottom Track
4. Install the Bottom Track Measure from left side stop to right side stop (dimension A). The bottom track fits between thestops. Mark dimension ″ A ″ on the bottom track with a pencil. Cut the bottom track at the mark. Taking care to avoid marring the finished surfaces, use a file to remove any bur...
Page 7 - Assemble and Attach the Hinge Jamb; Hinge
5. Assemble and Attach the Hinge Jamb Lay the hinge jamb on the floor or on a workbench. Use a drop cloth to protect the product finish. Insert the hinge into the slot on the hinge jamb. The slots in the hinge should be on the outsideedge of the hinge. Secure the hinge to the hinge jamb using four #...
Page 8 - Channel; Door Panel Extrusion
6. Assemble the Door Align the slotted holes on the hinge with the channel in the door panel. Make sure the top edge ofthe hinge assembly is flush with the top of the channel. Install the hinge jamb cap on the top of the hinge jamb where it aligns with the edge of door. Secure the hinge to the door ...
Page 9 - Install the Strike Jamb; Bottom View; Strike Jamb Cap
7. Install the Strike Jamb Position the latch in the strike jamb. Using the 5/64 ″ hex wrench provided, tighten the two screws to secure the latch in place. Repeat with the second latch. Push the strike jamb into the appropriate wall jamb with the wide lip facing toward the inside ofthe shower. Each...
Page 10 - CAUTION: Risk of injury or product damage.; Adjust and Secure the Door
8. Install the Door CAUTION: Risk of injury or product damage. Unframed tempered glass should not contact hard surfaces or it may shatter. Do not touch the edge of the tempered glass panel with tools or any hardobjects. Do not set the unframed tempered glass directly on the floor. Slide the hinge ja...
Page 12 - Spacer; End Cap
10. Install the End Caps Install the end caps to the top of the wall jambs. Flat edges should be toward the wall. 11. Install the Handles Thread the setscrew into the handle with the logo. Slide a spacer over the setscrew. Slide the handle assembly through the hole in the glass door, making sure the...
Page 13 - Seal the Shower Door
12. Seal the Shower Door IMPORTANT! Carefully follow the silicone sealant manufacturer’s instructions for application and curing time. NOTE: Thoroughly clean and dry all dust, dirt, and grease from the bottom track and shower ledge surfaces where silicone sealant will be applied. Apply silicone seal...
Page 14 - Guide d’installation; Porte pivot de douche; Outils et matériels; ATTENTION : Risque de blessures corporelles.; Crayon à papier
Guide d’installation Porte pivot de douche Outils et matériels Avant de commencer ATTENTION : Risque de blessures corporelles. Toujours porter des lunettes de protection lors de la découpe ou du perçage. AVIS : Ne pas toucher les bords du panneau de verre avec des outils ou des matériaux durs. Ne pa...
Page 16 - Identification des pièces
Identification des pièces Rail inférieur Joint de base Charnière Poignée externe Loquet de butée de porte Vis Poignée interne Attache de réglage Vis n˚ 8-18 x 2" Attache Capuchon de montant de paroi Montant de paroi Capuchon de montant à charnière Montant à charnière Vis à tête ronde n˚ 8-18 x 3...
Page 17 - Déterminer la configuration de la porte; Installer les pinces de réglage; Montant de paroi; Vue de dessus; Vis à tête plate
1. Déterminer la configuration de la porte IMPORTANT ! Des instructions de montage séparées peuvent s’appliquer selon la configuration du pivot choisi. Aux fins de ces instructions, une installation de ″ charnière à gauche ″ est illustrée. IMPORTANT ! Installer le côté pivot de la porte sur le côté ...
Page 18 - Localiser les montants du mur; légèrement
3. Localiser les montants du mur Positionner le montant du mur avec la base centrée sur le seuil de douche. Avec un crayon, faire une marque au trou inférieur préalablement percé. Enlever le montant de mur. REMARQUE : Du remplissage pourrait être requis sur les montants de mur si l’unité de baignoir...
Page 20 - Installer le rail inférieur; Appliquer du mastic ici.; Vue supérieure; Vue latérale; Rail inférieur
4. Installer le rail inférieur Mesurer de l’arrêt gauche à l’arrêt droit (dimension A). Le rail inférieur s’ajuste entre les arrêts. Marquer la dimension ″ A ″ sur le rail inférieur avec un crayon. Couper le rail inférieur à la marque. En s’assurant d’éviter d’endommager les surfaces finies, utilise...
Page 21 - Assembler et fixer le montant de charnière; Charnière
5. Assembler et fixer le montant de charnière Placer le montant à charnière sur le sol ou sur le plan de travail. Utiliser un chiffon propre pourprotéger la finition du produit. Insérer la charnière dans la rainure du montant du mur. Les rainures de la charnière devraient êtresur le rebord extérieur...
Page 22 - Assembler la porte; Rail; Profilé de panneau de porte
6. Assembler la porte Aligner les orifices rainurés de charnière avec le profilé dans le panneau de porte. S’assurer que lebord supérieur de l’ensemble de charnière soit affleuré avec le dessus du profilé. Installer le capuchon de montant à charnière sur le dessus du montant, à l’endroit où il est a...
Page 23 - Installer le montant de fermeture; Vue de dessous
7. Installer le montant de fermeture Positionner le loquet sur le montant de fermeture. Avec une clé hexagonale de 5/64 ″ fournie, serrer les deux vis pour sécuriser le levier en place. Faire de même avec le deuxième loquet. Enfoncer le montant de la butée dans le montant du mur correspondant avec l...
Page 24 - Installer la porte; ATTENTION : Risque de blessure ou d’endommagement du produit.; Ajuster et sécuriser la porte
8. Installer la porte ATTENTION : Risque de blessure ou d’endommagement du produit. Le verre trempé non encadré ne doit pas être en contact avec les surfaces dures pour ne pas briser. Ne pas toucher lesbords du panneau de verre avec des outils ou des matériaux durs. Ne pas appuyer le panneau nonenca...
Page 26 - Espaceur; Vue du dessous
10. Installer les capuchons d’extrémité Installer les capuchons d’extrémité sur le dessus des montants du mur. Les rebords plats devraientêtre orientés vers le mur. 11. Installer les poignées Visser la vis de retenue dans la poignée ayant le logo. Glisser un espaceur sur la vis de retenue. Glisser l...
Page 27 - Sceller la porte de douche
12. Sceller la porte de douche IMPORTANT ! Suivre avec précaution les instructions du fabricant du mastic à la silicone pour l’application et durée de durcissement. REMARQUE : Nettoyer à fond de toute poussière, saleté et graisse du rail inférieur et des surfaces de rebord de la douche où le mastic ...
Page 28 - Guía de instalación; Puerta pivotante de ducha; Herramientas y materiales; PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales.; Lápiz
Guía de instalación Puerta pivotante de ducha Herramientas y materiales Antes de comenzar PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Utilice siempre lentes de seguridad al cortar o taladrar. AVISO: No toque el borde del panel de vidrio templado con herramientas u objetos duros. No coloque el filo de...
Page 30 - Identificación de las piezas
Identificación de las piezas Carril inferior Sello inferior Bisagra Manija externa Espaciador Cierre de la jamba de contacto Tornillo Manija interna Grapa de ajuste Tornillo del #8-18 x 2" Anclaje Tapa de la jamba mural Jamba mural Tapa de la jamba de bisagra Jamba de bisagra Tornillo de cabeza ...
Page 31 - Vista superior
1. Determine la configuración de la puerta ¡IMPORTANTE! Dependiendo del tipo de configuración de puerta pivotante que se elija, quizás sean necesarias instrucciones de montaje distintas. Para los fines de estas instrucciones, se ilustra unainstalación con ″ bisagra a la izquierda ″ . ¡IMPORTANTE! In...
Page 32 - Coloque las jambas murales; levemente
3. Coloque las jambas murales Coloque la jamba mural con la base centrada en el umbral de la ducha. Marque con lápiz el orificio inferior previamente taladrado. Retire la jamba mural. NOTA: Puede requerirse algo de relleno en las jambas murales is la unidad de baño tiene esquinas curvas. NOTA: Cuand...
Page 33 - Instale el carril inferior; Aplique sellador aquí.; Vista lateral; Carril inferior
4. Instale el carril inferior Mida desde el tope del lado izquierdo al tope del lado derecho (dimensión A). El carril inferior cabeentre los topes. Marque la dimensión ″ A ″ en el carril inferior con lápiz. Corte el carril inferior en la marca. Utilice una lima para eliminar las rebabas, procurando ...
Page 34 - Monte y fije la jamba de bisagra; Bisagra
5. Monte y fije la jamba de bisagra Coloque la jamba de bisagra en el piso o en una mesa de trabajo. Utilice una lona para proteger elacabado del producto. Introduzca la bisagra en la ranura de la jamba con bisagra. Las ranuras en la bisagra deben estar enel borde exterior de la bisagra. Fije la bis...
Page 35 - Canal; Extrusión del panel de puerta
6. Monte la puerta Alinee los orificios ranurados de la bisagra con el canal en el panel de la puerta. Verifique que el filosuperior del ensamble de la bisagra esté al ras con la parte superior del canal. Instale la tapa de la jamba de bisagra en la parte superior de la jamba donde se alinea con el ...
Page 36 - Instale la jamba de contacto; Vista inferior
7. Instale la jamba de contacto Coloque el cierre en la jamba de contacto. Con la llave hexagonal provista de 5/64 ″ , apriete los dos tornillos para fijar el cierre en su lugar. Repita este procedimiento con el segundo cierre. Empuje la jamba de contacto dentro de la jamba mural correspondiente, co...
Page 37 - PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto.; Ajuste y fije la puerta
8. Instale la puerta PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto. El vidrio templado sin marco no debe tocar superficies duras, ya que se puede quebrar. No toque el borde del panel de vidriotemplado con herramientas u objetos duros. No coloque el vidrio templado sin marco directame...
Page 39 - Espaciador; Tapa terminal
10. Instale las tapas terminales Instale las tapas terminales en la parte superior de las jambas murales. Los filos planos debenquedar hacia la pared. 11. Instale las manijas Enrosque el tornillo de fijación en la manija con el logotipo. Deslice un espaciador sobre el tornillo de fijación. Deslice e...
Page 40 - Selle la puerta de ducha
12. Selle la puerta de ducha ¡IMPORTANTE! Con cuidado siga las instrucciones del fabricante del sellador de silicona para la aplicación y el tiempo de secado. NOTA: Limpie bien el polvo, la suciedad y la grasa del carril inferior y las superficies del reborde de la ducha donde aplicará el sellador d...