Page 2 - CAUTION: Risk of fresh water contamination.; This faucet; Hex Wrench
Tools and Materials Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manual before you start installation. If youencounter any installation or performance problems, please don’thesitate to contact us. Our phone numbers and...
Page 3 - Faucet Installation; Place the undercover over the sink holes.; For All Sinks; Turn the ring so the screws are to the front and back.
1. Faucet Installation For One-Hole Sinks Use the appropriate gasket (provided). For Three-Hole Sinks Apply plumbers putty or other sealant to the bottom edges of theundercover according to the manufacturer’s instructions. Place the undercover over the sink holes. Align and press the undercover in p...
Page 4 - Supply Installation; CAUTION: Risk of restricted waterflow and product damage.; If the sink is not installed, install it at this time. Be sure to; Cold
2. Supply Installation CAUTION: Risk of restricted waterflow and product damage. Use extreme care when bending the supply hoses to avoidkinking and twisting. Hoses must not be taut after installation. NOTE: If the sink is not installed, install it at this time. Be sure to follow all instructions pac...
Page 5 - Weight
3. Flush the Supply Lines Place the valve outlet hose into a bucket or suitable container. Turn on the hot and cold supplies. Turn the faucet handle to the full cold ON position. Let the water run for one minute to remove any debris. Rotate the faucet handle to the full hot position. Let the water r...
Page 6 - Water Temperature Adjustment; Before adjusting the water temperature, ensure that the
5. Water Temperature Adjustment NOTE: Before adjusting the water temperature, ensure that the handle is turned all the way to the left. This is the maximum hotposition. Remove the handle, screw, valve stem adapter, and bonnet. Notethe position of the components for reassembly. Position the indexer t...
Page 7 - Guide d’installation; Robinet d’évier de cuisine; Outils et matériels; ATTENTION : Risque de contamination d’eau fraîche.; Ce
Guide d’installation Robinet d’évier de cuisine Outils et matériels Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillezprendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant decommencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contact...
Page 9 - Installation du robinet; Pour des éviers à un orifice; Positionner la sous-applique sur les orifices de l’évier.; Pour tous les éviers; Tourner l’anneau pour que les vis soient à l’avant et l’arrière.
1. Installation du robinet Pour des éviers à un orifice Utiliser le joint d’étanchéité approprié (fourni). Pour des éviers à trois orifices Appliquer du mastic de plombier ou un produit semblable sur lesrebords inférieurs de la sous-applique selon les instructions dufabricant du mastic. Positionner ...
Page 10 - Installer l’alimentation; Froid
2. Installer l’alimentation ATTENTION : Risque de restriction du débit d’eau etd’endommagement du produit. Faire très attention en pliant les flexibles d’alimentation pour éviter les noeuds. Ne pas tendrefortement les flexibles après l’installation. REMARQUE : Installer l’évier à cet instant, s’il n...
Page 11 - Purger les conduites d’alimentation; Ouvrir les robinets d’alimentation d’eau chaude et froide.; Connecter le tuyau du vaporisateur; Glisser le poids sur le tuyau du vaporisateur.; Poids
3. Purger les conduites d’alimentation Placer le flexible de sortie de valve dans un seau ou autreconteneur adapté. Ouvrir les robinets d’alimentation d’eau chaude et froide. Tourner la poignée du robinet complètement vers la positionOUVERTURE froide. Laisser couler l’eau pendant environ une minute ...
Page 12 - Repositionner les tuyaux d’alimentation si nécessaire.
Connecter le tuyau du vaporisateur (cont.) Repositionner les tuyaux d’alimentation si nécessaire. 1013943-2-D Français-6 Kohler Co.
Page 13 - Réglages de température d’eau; Avant d’ajuster la température d’eau, s’assurer que la
5. Réglages de température d’eau REMARQUE : Avant d’ajuster la température d’eau, s’assurer que la poignée soit tournée complètement vers la gauche. Ceci est laposition du chaud maximal. Retirer la poignée, la vis, l’adaptateur de la tige de valve et lechapeau. Noter la position des composants pour ...
Page 14 - Guía de instalación; Grifería de fregadero de cocina; Herramientas y materiales; PRECAUCIÓN: Riesgo de contaminación del agua.; Esta grifería
Guía de instalación Grifería de fregadero de cocina Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unosminutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. Encaso de problemas de instalación o de funcionamiento...
Page 16 - Instalación de la grifería; Para los fregaderos de un orificio; Coloque la placa inferior sobre los orificios del fregadero.; Para todos los fregaderos
1. Instalación de la grifería Para los fregaderos de un orificio Utilice el empaque apropiado (incluido). Para los fregaderos de tres orificios Aplique masilla de plomería u otro sellador en el borde inferiorde la placa inferior según las instrucciones del fabricante. Coloque la placa inferior sobre...
Page 17 - Instale los suministros; Tenga cuidado al doblar las mangueras de suministro
2. Instale los suministros PRECAUCIÓN: Riesgo de flujo restringido y daños alproducto. Tenga cuidado al doblar las mangueras de suministro para evitar la formación de pliegues y acodaduras. Lasmangueras no deben estar tirantes después de la instalación. NOTA: Si el fregadero no está instalado, instá...
Page 18 - Haga circular agua por las líneas de suministro; Abra los suministros del agua fría y caliente.; Conecte la manguera del rociador; Deslice la pesa por la manguera del rociador.; Pesa
3. Haga circular agua por las líneas de suministro Coloque la manguera de salida de la válvula en un balde u otrorecipiente. Abra los suministros del agua fría y caliente. Abra la manija de la grifería a la posición completamente abiertadel agua fría. Haga que el agua circule durante un minuto para ...
Page 19 - Ajustes de la temperatura del agua; Antes de ajustar la temperatura del agua, asegúrese de haber
5. Ajustes de la temperatura del agua NOTA: Antes de ajustar la temperatura del agua, asegúrese de haber girado la manija completamente a la izquierda. Esta es la posiciónmáxima del agua caliente. Retire la manija, el tornillo, el adaptador de la espiga de laválvula y la base. Tome nota de la posici...