Page 2 - CAUTION: Risk of personal injury or product damage.
Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manual before you start installation. If youencounter any installation or performance problems, please don’thesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed ...
Page 3 - For Retrofit Installations; Install adequate support framing for the hangers as needed.; Floor; Spud Detail
Roughing-In • Roughing-in dimensions are identical if using an optional 3 ″ outlet spud. • The urinal complies with ADA requirements when the rim ismounted no higher than 17 ″ (43.2 cm) from the finished floor. 1. Prepare the Site NOTE: If a pre-existing waste pipe will be used and will result in an...
Page 4 - Install the Urinal; The lip height of the urinal will be 6; For All Installations; Handle
2. Install the Urinal For Retrofit Installations NOTE: The lip height of the urinal will be 6 ″ (15.2 cm) above the center of the outlet location. If this lip height is not acceptable,relocate the outlet to achieve an acceptable lip height. The existingcollar may be used with the bracket. For All In...
Page 5 - Complete the Installation; Place the strainer in the drain hole.
Install the Urinal (cont.) NOTE: If adjustment is necessary, make vertical adjustments along the slots on each wall hanger until the urinal can be tightened to thecollar. Install permanent screws into the holes on the wall hangers, asshown on the installation template. CAUTION: Risk of product damag...
Page 6 - Guide d’installation; Urinoir sans eau; Outils et matériels; Manipuler avec précaution. La; • Outil pour découper des
Guide d’installation Urinoir sans eau Outils et matériels Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillezlire attentivement ce guide avant de commencer l’installation. En casde problème d’installation ou de fonctionnement, ne pas hésiter à...
Page 8 - Raccordement; Si un tuyau d’évacuation pré-existant sera utilisé et; Pour des installations rétroactives; Détail raccord
Raccordement • Les dimensions de raccordement sont identiques lors del’utilisation du raccord de sortie optionnel de 3 ″ . • L’urinoir est conforme aux exigences de l’ADA lorsque le rebordn’est pas monté à plus de 17 ″ (43,2 cm) du sol fini. 1. Préparer le site REMARQUE : Si un tuyau d’évacuation pr...
Page 9 - Installer un cadrage de support pour les crochets au besoin.
Préparer le site (cont.) Installer un cadrage de support pour les crochets au besoin. Kohler Co. Français-4 1048745-2-D
Page 10 - Installer l’urinoir; La hauteur de la lèvre de l’urinoir sera de 6; Pour toutes les installations
2. Installer l’urinoir Pour des installations rétroactives REMARQUE : La hauteur de la lèvre de l’urinoir sera de 6 ″ (15,2 cm) au-dessus du centre de l’emplacement de la sortie. Si la hauteurde la lèvre n’est pas acceptable, relocaliser la sortie afin de réaliserune hauteur acceptable. Le collier e...
Page 11 - ATTENTION : Risque d’endommagement du produit.; Compléter l’installation
Installer l’urinoir (cont.) Vérifier que l’urinoir soit bien positionné puis le retirer du mur. REMARQUE : Si un réglage est nécessaire, faire des ajustements verticaux le long des rainures sur chaque support du mur jusqu’à ceque l’urinoir puisse être serré au collier. Installer des vis permanentes ...
Page 12 - Guía de instalación; Urinario sin agua; Herramientas y materiales; Maneje el producto con cuidado. La porcelana; Llave ajustable
Guía de instalación Urinario sin agua Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Por favor, tome unosminutos para leer este manual, antes de comenzar la instalación. Encaso de problemas de instalación o de funcionamiento, no ...
Page 14 - Diagrama de instalación; Si va a utilizar la tubería de desagüe existente y el borde; Para instalaciones de conversión; Detalle del spud
Diagrama de instalación • Las dimensiones de instalación son idénticas si se utiliza un spudde salida opcional de 3 ″ . • El urinario cumple con los requisitos de la ADA si la distanciaentre el borde y el piso acabado es menor de 17 ″ (43,2 cm). 1. Prepare el sitio NOTA: Si va a utilizar la tubería ...
Page 16 - Instale el urinario; La altura del labio del urinario será 6; Para todas las instalaciones
2. Instale el urinario Para instalaciones de conversión NOTA: La altura del labio del urinario será 6 ″ (15,2 cm) arriba del centro de la ubicación de la salida. Si esta altura de labio no esaceptable, cambie el lugar de la salida para lograr una alturaaceptable del labio. El collarín existente se p...
Page 17 - Termine la instalación; Verifique que no haya fugas. Repare según sea necesario.
Instale el urinario (cont.) Con cuidado, coloque el urinario sobre los soportes de suspensiónmural. Verifique que el urinario esté colocado correctamente, luego retireel urinario de la pared. NOTA: Si es necesario ajustar, haga los ajustes verticales a lo largo de las ranuras de cada soporte de susp...