Page 2 - AVERTISSEMENT: Risque de blessures corporelles.; Antes de comenzar; ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales.
Before You Begin WARNING: Risk of personal injury. If the water temperature is set too high, scalding will occur. The water temperature should never be set above 120°F(49°C). NOTICE: Long screws, for installing trim, can damage the K-2971-KS valve. When using this valve and trim in a fiberglass or a...
Page 12 - Warranty; KOHLER
Cuidado y limpieza (cont.) Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537. Warranty KOHLER ® Faucet Lifetime Limited Warranty Kohler Co. warrants its Faucet...
Page 13 - Garantie; Garantie limitée à vie du robinet KOHLER; Amérique du Nord
Warranty (cont.) soap/lotion dispensers; and faucets used in commercial settings, and outside North America, are covered by Kohler Co.’s one-year limited warranty. **Never use cleaners containing abrasive cleansers, ammonia, bleach, acids, waxes, alcohol, solvents or other products not recommended f...
Page 14 - Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.; Garantía; Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER
Garantie (cont.) pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état ou d’une province àl’autre. Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co. *Les robinets Trend ® , la colonne MasterShower TM , les systèmes et éléments BodySpa TM , la colonne, les systèmes et les éléments Wate...
Page 15 - Ésta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.
Garantía (cont.) KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR OFRECEN ESTAS GARANTÍAS QUESUSTITUYEN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DECOMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN USO DETERMINADO. KOHLERCO. Y/O EL VENDEDOR DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD PORCON...
Page 16 - Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto; Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto 1021366**1021365** B4447**B4459** (IPS/IPS/IPS) (IPS/IPS/IPS) 78082** Showerhead/Pomme de douche/Cabeza de ducha 1010308* Escutcheon/Applique/Chapetón 1020006** Shower arm/Bras de douche/Brazo de ducha 1006026 RetainerBague de retenueRetén 79676 Sc...