Page 2 - WARNING: Risk of personal injury or water damage.
Tools and Materials Before You Begin WARNING: Risk of personal injury or water damage. Contents of the vessel are under pressure and can causesevere injury. Do not open or service before reading theseinstallation instructions or service instructions. Turn off thewater supply and flush the unit to re...
Page 3 - Remove the Existing Toilet
1. Remove the Existing Toilet CAUTION: Risk of hazardous gases. If the new toilet is not installed immediately, temporarily place a rag in the closetflange. Turn off the water supply. Flush the toilet. Sponge out all remaining water from the tank. Disconnect the supply shut-off valve, if present. Re...
Page 4 - Install the New Toilet; Bottom of Bowl
2. Install the New Toilet CAUTION: Risk of trap seal loss in back-to-backinstallations. To prevent a trap seal loss, back-to-back toilet installations must be connected to a vertical stack using oneof the following three fittings: double fixture, doublecombination wye and 1/8 bends, or double wye an...
Page 5 - Tank Bolt
3. Install the Tank CAUTION: Risk of product damage. Handle with care. Vitreous china can break or chip if the bolts and nuts areovertightened, or if the product is handled carelessly. NOTE: Do not remove the pre-assembled tank bolts from the bottom of the tank. The nuts and washers for securing the...
Page 6 - Complete the Installation; Connect the supply shut-off valve to the toilet supply shank.; Ferrule; Supply Shut-Off Valve
4. Complete the Installation Install the trip lever if one is not already installed. Follow theinstructions packed with the trip lever. Connect the supply shut-off valve to the toilet supply shank. Open the supply shut-off valve slowly to check for leaks. If theconnections have been properly assembl...
Page 7 - Guide d’installation; Outils et matériels; Les contenus de la cuve sont; ATTENTION : Risque d’endommagement du produit.; S’assurer que la pression d’alimentation est de 35 psi; Éponge
Guide d’installation W.C. Outils et matériels Avant de commencer AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle oud’endommagement du produit. Les contenus de la cuve sont sous pression et peuvent provoquer des blessures graves. Nepas ouvrir ou réparer avant d’avoir lu les instructionsd’installation o...
Page 9 - ATTENTION : Risque d’émanation de gaz nocifs.; Fermer l’alimentation d’eau.; Boulon en T
1. Retirer le W.C. éxistant ATTENTION : Risque d’émanation de gaz nocifs. Si l’installation du nouveau W.C. n’est pas immédiate, recouvrirtemporairement la bride avec un chiffon. Fermer l’alimentation d’eau. Activer la chasse du W.C. Éponger toute eau résiduelle du réservoir. Déconnecter la valve d’...
Page 11 - Serrer délicatement les écrous.
Installer le nouveau W.C. (cont.) Serrer délicatement les écrous. Kohler Co. Français-5 1054184-2-B
Page 12 - Installer le réservoir; Ne pas retirer les boulons pré-assemblés du réservoir; Joint
3. Installer le réservoir ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Manipuler avec précaution. La porcelaine vitrifiée peut casserou se fragmenter si les boulons ou écrous sont trop serrés ousi le produit est manipulé avec négligence. REMARQUE : Ne pas retirer les boulons pré-assemblés du réser...
Page 13 - Compléter l’installation; Soigneusement mettre en place le couvercle sur le réservoir.; Collet; Connexion de robinet
4. Compléter l’installation Installer le levier de déclenchement s’il ne l’est pas déjà. Suivreles instructions fournies avec le levier de déclenchement. Connecter la valve d’arrêt d’alimentation au manched’alimentation du W.C. Ouvrir lentement la valve d’arrêt d’alimentation pour vérifier s’ily a d...
Page 14 - Guía de instalación; Inodoro; Herramientas y materiales; Cortatubos
Guía de instalación Inodoro Herramientas y materiales Antes de comenzar ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales o dañoscausados por el agua. El contenido del recipiente está bajo presión y puede causar lesiones severas. No lo abra ni déservicio sin haber antes leído las instrucciones de instalaci...
Page 15 - Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
Antes de comenzar (cont.) Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Revise atentamente el nuevo inodoro para cerciorarse que no estédañado. Si no hay ninguna llave de paso debajo del tanque del inodoroviejo, instale una antes de instalar el inodoro nuevo. Kohler se reserva el ...
Page 16 - Desinstale el inodoro existente; PRECAUCIÓN: Riesgo de fuga de gases nocivos.
1. Desinstale el inodoro existente PRECAUCIÓN: Riesgo de fuga de gases nocivos. Si el inodoro nuevo no se instala de inmediato, cubra la bridatemporalmente con un trapo. Cierre el suministro principal del agua. Accione la descarga del inodoro. Con una esponja seque el agua restante del tanque. Desco...
Page 17 - Instale el inodoro nuevo; Parte inferior de la taza
2. Instale el inodoro nuevo PRECAUCIÓN: Riesgo de perder el cierre hidráulico en lasinstalaciones contiguas. Para evitar la pérdida del cierre hidráulico, las instalaciones contiguas de inodoros debenestar conectadas a un tubo vertical de ventilación medianteuna de las siguientes conexiones: una con...
Page 18 - Apriete las tuercas con cuidado.
Instale el inodoro nuevo (cont.) romperse o despostillarse si los pernos o las tuercas seaprietan demasiado o si el producto no se maneja concuidado. Apriete las tuercas con cuidado. 1054184-2-B Español-5 Kohler Co.
Page 19 - Empaque
3. Instale el tanque PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Maneje el producto con cuidado. La porcelana vitrificada puederomperse o despostillarse si los pernos o las tuercas seaprietan demasiado o si el producto no se maneja concuidado. NOTA: No retire los pernos preinstalados de la parte inferi...
Page 20 - Termine la instalación; Conecte la llave de paso al vástago de suministro del inodoro.; Casquillo; Conexión de la llave de
4. Termine la instalación Instale la palanca de descarga, si no se ha instalado. Siga lasinstrucciones incluidas con la palanca de descarga. Conecte la llave de paso al vástago de suministro del inodoro. Abra la llave de paso lentamente para verificar que no hayafugas. Si las conexiones se han reali...