Page 2 - Gracias por elegir los productos Kohler; Before You Begin; CAUTION: Risk of property or product damage.; • Assorted Drill Bits/
Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are list...
Page 3 - Avant de commencer; ATTENTION: Risque d’endommagent du produit.; Antes de comenzar; PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto o a la propiedad.
Avant de commencer ATTENTION: Risque d’endommagent du produit. Sélectionner le type de fixation selon le matériau du mur. Les fixations doivent avoir une capacité desupport minimum de 20 lb (9,07 kg). Installer les fixations (non-fournies) dans lesupport et un montant afin déviter un endommagement é...
Page 5 - Care and Cleaning; Wood Frame; Glass and Mirror Surfaces; Entretien et nettoyage; Cadre en bois
Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: Wood Frame • As with any smooth surface, avoid using abrasive cleaners as they will scratch the surface. Wipe the wood surface regularly to prevent buildup of soap and scum. • To protect against scrat...
Page 6 - Surfaces en verre et miroir; Cuidado y limpieza; Estructura de madera; Superficies de vidrio y espejo
Entretien et nettoyage (cont.) • Considérer les nettoyants suivants pour l’entretien du meuble en bois: Orange Glo TM Wood Cleaner and Polish, et Scott’s Liquid Gold TM Wood Cleaner and Preservative. Surfaces en verre et miroir • Utiliser un détergent doux tel que liquide pour vaisselle et de l’eau ...
Page 7 - One-Year Limited Warranty; For the USA and Canada Only; This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.; Garantie limitée d’un an
Cuidado y limpieza (cont.) • Limpie con un trapo y enjuague completa e inmediatamente con agua después de aplicar limpiadores. Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan rociado. • Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos d...
Page 8 - Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.; Garantía limitada de un año; Sólo para los Estados Unidos y Canadá; For Mexico Only
Garantie limitée d’un an (cont.) Co. et/ou le vendeur déclinent toutes responsabilités contre tous dommagesoccasionnés, imprévisibles ou corrélatifs. Certains états/provinces ne permettent pas la limitation sur la durée de la garantie, ou l’exclusion ou la limitation spéciale, de dommages occasionné...
Page 9 - Garantía de un año; Sólo para México
One-Year Warranty (cont.) 3. Through its authorized distributors, Kohler Co. promises to repair the defective product or provide a new replacement or an equivalent model (in those cases that the model has been discontinued) when the product is beyond repair, without any charge to the consumer. 4. Th...
Page 11 - Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto; **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto HangerÉtrier de supportSoporte de suspensión 1059560** **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del ac...