Page 2 - Observe all local building codes.; Pencil
Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manual before you start installation. If youencounter any installation or performance problems, please don’thesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed ...
Page 6 - Install the Vanity; Position the vanity against the finished wall.; Leveler
3. Install the Vanity Position the vanity against the finished wall. Verify the vanity is level. If it is not level, tip the vanity to allowaccess to the appropriate leveler(s) and turn the leveler(s)counterclockwise to raise the vanity, or clockwise to lower it. Mark two pilot holes an equal distan...
Page 7 - Install the Lavatory; must
4. Install the Lavatory Install the faucet to the lavatory following the faucetmanufacturer’s instructions. Properly seat the lavatory on top of the vanity. The back of thelavatory must be flush against the finished wall. Push down on each corner of the lavatory to make sure it doesnot rock from sid...
Page 8 - To remove the top drawer:; Carefully pull on the drawer until the rails are fully extended.; To reinstall the top drawer:; Reach under the rails and slide the release latches backward.; To remove the bottom drawer:; Slide the drawer out on the rails until fully extended.; To reinstall the bottom drawer:
5. Remove/Install the Drawer/Basket To remove the top drawer: Slide the release latches, located on the bottom of each rail,backwards. Carefully pull on the drawer until the rails are fully extended. Remove the drawer. To reinstall the top drawer: Reach under the rails and slide the release latches ...
Page 10 - Guide d’installation; Meuble; Outils et matériels; Respecter tous les codes de construction locaux.; Crayon à papier
Guide d’installation Meuble Outils et matériels Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillezprendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant decommencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas deproblème...
Page 11 - du matériau du mur fini.
Avant de commencer (cont.) Retirer le tiroir du meuble avant de commencer l’installation dumeuble. Ceci facilitera le processus d’installation. Se référer à lasection contenue dans ce guide pour une extraction correcte. Installer les lignes d’alimentation d’eau et de drain selonl’information du plan...
Page 12 - Préparation du mur
1. Préparation du mur REMARQUE : Lors de l’encochage des montants, le contreplaqué de 3/4 ″ ne devrait pas être plus haut que 9 ″ (22,9 cm) pour maintenir l’intégrité structurale. Mesurer et marquer 33 ″ (83,8 cm) vers le haut à partir du sol. Ceci sera la hauteur à partir du dessus du matériau de r...
Page 14 - Installer les pieds; Retirer le tiroir de la section inférieure du meuble.
2. Installer les pieds Retirer le tiroir de la section inférieure du meuble. Positionner les deux ensembles de pieds de chaque côté du tiroiravec les tiges faisant face les unes aux autres. Glisser un jeu de tiges dans le rail arrière (plat). Faire de mêmeavec le deuxième côté. Glisser un jeu de tig...
Page 16 - Installer le meuble; Positionner le meuble contre le mur fini.; Levier
3. Installer le meuble Positionner le meuble contre le mur fini. Vérifier que le meuble soit nivelé. S’il n’est pas nivelé, incliner lemeuble pour permettre l’accès au(x) levier(s) approprié(s) ettourner celui (ceux)-ci vers la gauche pour élever le meuble ouvers la droite pour le baisser. Marquer d...
Page 17 - Installer le lavabo; ATTENTION : Risque d’endommagement du produit.
4. Installer le lavabo Installer le robinet sur le lavabo en suivant les instructions dufabricant. Positionner correctement le lavabo au-dessus du meuble. L’arrièredu lavabo doit être nivelé contre le mur fini. Pousser chaque angle du lavabo afin de s’assurer qu’il ne balancepas de côte à côte du me...
Page 18 - Raccorder le drain et les alimentations.
Installer le lavabo (cont.) Raccorder le drain et les alimentations. 1061207-2-A Français-9 Kohler Co.
Page 19 - Glisser le tiroir hors des rails en pleine extension.; Rail
5. Retirer/installer le tiroir/panier Pour retirer le tiroir supérieur: Glisser les loquets de déblocage localisés à la base de chaque rail,vers l’arrière. Tirer avec précaution sur le tiroir jusqu’à ce que les rails soientcomplètement étendus. Retirer le tiroir. Pour installer à nouveau le tiroir s...
Page 20 - Pour installer à nouveau le tiroir inférieur:; Étendre complètement les rails.
Retirer/installer le tiroir/panier (cont.) Pour installer à nouveau le tiroir inférieur: Étendre complètement les rails. Glisser le rail du tiroir dans celui du meuble. Glisser le tiroir en position fermée. Ouvrir et fermer le tiroir plusieurs fois pour vérifier la bonneopération. 1061207-2-A França...
Page 21 - Guía de instalación; Tocador; Herramientas y materiales; Cumpla con todos los códigos locales de construcción.
Guía de instalación Tocador Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unosminutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. Encaso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude encontact...
Page 23 - Preparación de la pared
1. Preparación de la pared NOTA: Al enmuescar los postes de madera, la madera contrachapada de 3/4 ″ no debe tener una altura mayor de 9 ″ (22,9 cm) con el fin de mantener la integridad estructural. Mida y marque hacia arriba 33 ″ (83,8 cm) desde el piso. Ésta será la altura desde la parte superior ...
Page 26 - Instale el tocador; Coloque el tocador contra la pared acabada.; Nivelador
3. Instale el tocador Coloque el tocador contra la pared acabada. Verifique que el tocador esté a nivel. Si no está a nivel, levante unlado del tocador para alcanzar los niveladores correspondientes ygírelos hacia la izquierda para elevar el tocador o hacia la derechapara bajarlo. Marque dos orifici...
Page 29 - Para volver a instalar el cajón inferior:; Extienda completamente los rieles.
Retire/instale el cajón/cesta (cont.) Jale hacia abajo el seguro de enganche derecho y empuje elseguro de enganche izquierdo hacia usted. Jale hacia usted elcajón hasta que los rieles se separen. Para volver a instalar el cajón inferior: Extienda completamente los rieles. Deslice el riel del cajón d...