Page 2 - Thank You For Choosing Kohler Company; Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler; Gracias por elegir los productos Kohler
Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects the true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovation Kohler Company stands for. We are confident its dependability and beauty will surpass your highest expectations, sati...
Page 3 - Important Information; CAUTION: Risk of personal injury or product damage.; Informations importantes; ATTENTION: Risque d’endommagement du produit.
Tools/Outils/Herramientas Important Information CAUTION: Risk of personal injury or product damage. Handle with care. Product can break, chip, or cause injury if handled carelessly. Get help lifting thelavatory. CAUTION: Risk of product damage. Do not overtighten connections. Overtightening may brea...
Page 4 - Información importante; PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto.; ¡IMPORTANTE! Este lavabo debe estar soportado por un pedestal.
Informations importantes (cont.) Avant son installation, déballer le nouveau lavabo et l’examiner pour en déceler tout dommage. Remettre le lavabo dans son emballage de protection jusqu’à être prêt à l’installer.Ce guide d’installation fournit les étapes pour raccorder le lavabo au cadre en bois. Po...
Page 6 - Preparation; must
1. Preparation Install sufficient backing behind the finished wall to provide adequate support to secure the mounting hardware.Install the water supplies and drain piping according to the roughing-in information. Ensure the supply stop handles will not make contact with the pedestal when the supplie...
Page 7 - Préparation; doivent; Preparación; debe
Préparation Installer un renfort suffisant à l’arrière du mur fini pour assurer un support adéquat pour sécuriser le dispositif de fixation.Installer les alimentations d’eau et la tuyauterie du drain selon l’information du plan de raccordement. Assurer que les poignées d’arrêt d’alimentation ne sero...
Page 8 - Install the Lavatory
Preparación (cont.) Ubique los dos orificios de fijación del lavabo; marque el lugar en la pared.Marque el lugar del orificio del pedestal en el piso.Con cuidado retire el lavabo del pedestal y retire ambos el lavabo y el pedestal del área de instalación. 2. Install the Lavatory CAUTION: Risk of pro...
Page 9 - Installer le lavabo; Instale el lavabo
Install the Lavatory (cont.) If not already installed, install the faucet and drain to the lavatory according to the manufacturer ’s instructions.Connect and tighten the trap to the drain, and complete the water supply connections to the faucet according to the instructions packed with the faucet.Ru...
Page 11 - Warranty; ONE-YEAR LIMITED WARRANTY; Garantie; GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Cuidado y limpieza (cont.) • Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar para limpiar las superficies. • Tenga cuidado de no dejar sustancias que manchen, en contacto con la superficie por periodos prolongados. • La técnica de l...
Page 12 - Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.; Garantía; GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Garantie (cont.) des États-Unis et du Canada, et le 001-877-680-1310 à partir du Mexique. LA DURÉE DES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE QUALITÉMARCHANDE ET D’APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER, SE LIMITEEXPRESSÉMENT À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. KOHLER CO.ET/OU LE REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE...