Page 2 - CAUTION: Risk of personal injury or product damage.; Observe all local plumbing and building codes.; Pencil
Tools and Materials Before You Begin CAUTION: Risk of personal injury or product damage. Handle with care. Product can break, chip or cause injury ifhandled carelessly. Get help lifting the lavatory. Observe all local plumbing and building codes. Prior to installation, unpack the new lavatory and in...
Page 3 - For Countertop Faucets:; Pay special attention to the spout and; Countertop
1. Preparation Position the template on the countertop. For Wall-Mount Faucets: Provide sufficient spout overhang into the lavatory basin. The faucet spout length must be at least 5 ″ (12.7 cm) to provide proper performance. For Countertop Faucets: Pay special attention to the spout and handle fit c...
Page 4 - Install the Lavatory; Kohler
2. Install the Lavatory CAUTION: Risk of personal injury or product damage. Handle with care. Product can break, chip or cause injury ifhandled carelessly. Get help lifting the lavatory. Cut out the opening by carefully following the pencil line tracedfrom the template. Temporarily position the lava...
Page 5 - Run water into the lavatory and check for leaks.
Install the Lavatory (cont.) Run water into the lavatory and check for leaks. Clean up with a non-abrasive cleaner. Kohler Co. 5 1052863-2-B
Page 6 - Guide d’installation; Lavabo au-dessus du comptoir; Outils et matériels; Manipulez avec précaution.; Ciseaux
Guide d’installation Lavabo au-dessus du comptoir Outils et matériels Avant de commencer ATTENTION : Risque de blessure corporelle oud’endommagement du produit. Manipulez avec précaution. Le produit peut se casser, se fendre ou blesser quelqu’un si ilest manipulé sans précaution. Demander de l’aide ...
Page 8 - Placer le gabarit sur le comptoir.; Pour robinets à montage mural:; Prévoir un dégagement suffisant; Pour robinets sur comptoir:; Tenir en compte l’espacement pour; Comptoir
1. Préparation Placer le gabarit sur le comptoir. Pour robinets à montage mural: Prévoir un dégagement suffisant du bec verseur dans le bassin du lavabo. La longueur du bec durobinet doit être d’au moins 5 ″ (12,7 cm) pour un bon fonctionnement. Pour robinets sur comptoir: Tenir en compte l’espaceme...
Page 9 - Installer le lavabo
2. Installer le lavabo ATTENTION : Risque de blessure corporelle oud’endommagement du produit. Manipulez avec précaution. Le produit peut se casser, se fendre ou blesser quelqu’un si ilest manipulé sans précaution. Demander de l’aide poursoulever le lavabo. Découper l’ouverture en suivant soigneusem...
Page 11 - Guía de instalación; Lavabo de sobre cubierta; Herramientas y materiales; Maneje el producto con cuidado. El producto; Lápiz
Guía de instalación Lavabo de sobre cubierta Herramientas y materiales Antes de comenzar PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños alproducto. Maneje el producto con cuidado. El producto puede romperse, despostillarse o causar lesiones si no semaneja con cuidado. Pida ayuda para levantar el ...
Page 13 - Coloque la plantilla sobre la cubierta.; Para griferías de montaje a la pared:; Haga que el surtidor; Para griferías de instalación en cubierta:; Cuando determine la; Cubierta
1. Preparación Coloque la plantilla sobre la cubierta. Para griferías de montaje a la pared: Haga que el surtidor sobresalga lo suficiente dentro del lavabo. La longitud delsurtidor debe ser de al menos 5 ″ (12,7 cm) para que funcione bien. Para griferías de instalación en cubierta: Cuando determine...