Page 2 - bit for wall material
Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manual before you start installation. If youencounter any installation or performance problems please don’thesitate to contact us. Our phone numbers and web site are listed ...
Page 3 - Before You Begin; Spray
Before You Begin CAUTION: Risk of property damage. To support the bedpan washer and piping, provide sufficient reinforcement or mountingbrackets as required inside the wall. NOTE: Refer to the roughing-in diagram for dimensional information. Shut off the main valve and water supply. Observe all loca...
Page 4 - Install the Valve Body
1. Install the Valve Body NOTE: Apply a thread sealant where applicable. Thread one supply nipple into the supply outlet in the wall. Apply a bead of plumbers putty or other sealant to backside ofthe flange according to the putty manufacturer ’s instructions. Slide the flange onto and over the suppl...
Page 5 - Install the Hose Assembly; Key
2. Install the Hose Assembly Thread one end of the flexible hose into the body assembly outlet.Securely tighten. Thread the other end of the flexible hose into the sprayer outlet.Securely tighten. Hang the spray nozzle from the rotated valve assembly clamp. Key Body Assembly Sprayer Hose Kohler Co. ...
Page 6 - Installation Checkout; One Handle Bedpan Washer
3. Installation Checkout NOTE: The water flow from the sprayer can be limited by adjusting the angle valve. NOTE: The water temperature can be reset by adjusting the angle valve. One Handle Bedpan Washer For a one handle bedpan washer, turn on the main water supply. Open both the check valve and the...
Page 7 - Guide d’installation; Appareil de nettoyage à cuvettes; Outils et matériels
Guide d’installation Appareil de nettoyage à cuvettes Outils et matériels Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillezprendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant decommencer l’installation. Ne pas hésiter à nous c...
Page 8 - Avant de commencer; ATTENTION : Risque d’endommagement du matériel.
Avant de commencer ATTENTION : Risque d’endommagement du matériel. Pour supporter l’appareil de nettoyage à cuvettes et la tuyauterie,prévoir un renfort suffisant ou des montants de fixation tel querequis dans le mur. REMARQUE : Se référer au plan de raccordement pour les informations dimensionnelle...
Page 10 - Installer le corps de la valve
1. Installer le corps de la valve REMARQUE : Appliquer un joint pour filetage où c’est applicable. Visser un mamelon d’alimentation dans la sortie d’alimentationdans le mur. Appliquer du mastic d’étanchéité ou un produit semblable au dosde la bride selon les instructions du fabricant du mastic. Glis...
Page 11 - Installer l’ensemble du flexible; Clé
2. Installer l’ensemble du flexible Visser une extrémité du flexible dans la sortie de l’ensemble ducorps. Bien serrer. Visser l’autre extrémité du flexible dans la sortie du vaporisateur.Bien serrer. Suspendre le jet du vaporisateur du collier de l’ensemble de lavalve. Clé Assemblage du corps Tuyau...
Page 12 - Vérification de l’installation; Appareil de nettoyage à cuvettes à une poignée.
3. Vérification de l’installation REMARQUE : Le débit d’eau du vaporisateur peut être limité en ajustant l’angle de la valve. REMARQUE : La température peut être ré-initialisée en ajustant l’angle de la valve. Appareil de nettoyage à cuvettes à une poignée. Pour un appareil de nettoyage à cuvettes à...
Page 14 - Guía de Instalación; Aparato limpiador de orinales; Herramientas y materiales; Llave ajustable
Guía de Instalación Aparato limpiador de orinales Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unosminutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. Encaso de problemas de instalación o de funcionamiento, ...
Page 15 - Antes de comenzar; PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad.
Antes de comenzar PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. Para soportar el aparato limpiador de orinales y los tubos, asegúrese de que elinterior de la pared tenga suficientes refuerzos o soportes demontaje según sea necesario. NOTA: Consulte el diagrama de instalación para ver la información di...
Page 17 - Instale el cuerpo de la válvula
1. Instale el cuerpo de la válvula NOTA: Aplique cinta de roscas donde sea pertinente. Enrosque un niple de suministro en la salida de suministro de lapared. Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en laparte posterior de la brida, según las instrucciones del fabricantedel sellador. ...
Page 18 - Instale el montaje del tubo flexible; Llave
2. Instale el montaje del tubo flexible Enrosque un extremo del tubo flexible en la salida del montajedel cuerpo. Apriete bien. Enrosque el otro extremo del tubo flexible en la salida delrociador. Apriete bien. Cuelgue la boquilla del rociador en la abrazadera. Llave Montaje del cuerpo Rociador Tubo...
Page 19 - Verificación de la instalación; Aparato limpiador de orinales de una manija
3. Verificación de la instalación NOTA: Se puede limitar el flujo de agua del rociador ajustando la válvula en ángulo. NOTA: La temperatura del agua se puede ajustar mediante la válvula en ángulo. Aparato limpiador de orinales de una manija En caso de tener el aparato limpiador de orinales de una ma...