Page 2 - IMPORTANT INSTRUCTIONS; READ AND SAVE FOR THE; WARNING: Risk of scalding or other severe injury.
IMPORTANT INSTRUCTIONS READ AND SAVE FOR THE CONSUMER WARNING: Risk of scalding or other severe injury. • Before completing installation, the installer must set themaximum water temperature setting of this valve to minimize therisks associated with scalding hazards according to ASTM F 444. • Do not ...
Page 4 - Spout
1. Install the Spout, If Used Remove the temporary nipple. Apply thread sealant and install a 1/2 ″ nipple so it extends 7/16 ″ (1.1 cm) beyond the finished wall. Apply a bead of plumbers putty or other sealant around the backof the escutcheon according to the manufacturer’s instructions. Apply thre...
Page 6 - Water Temperature Adjustment
3. Water Temperature Adjustment CAUTION: Risk of personal injury. The water temperature should never be set above 120° F (49° C). NOTE: Do not remove the O-ring and collar at this time. Removing the O-ring and collar will change the factory setting for themaximum water temperature. Turn the valve cl...
Page 7 - Install the Plate and Diverter; Valve Stem
4. Install the Plate and Diverter Remove and discard the plaster guard and/or dome, if installed. For installation over a tiled wall, apply a bead of silicone sealantaround the back edges of the faceplate. Fit the backing plate over the valve so the large hole is to thebottom and secure with two scr...
Page 8 - Install the Escutcheon and Sleeve
5. Install the Escutcheon and Sleeve Remove and discard the plaster guard and/or dome, if installed. For installation over a tiled wall, apply a bead of silicone sealantaround the back edges of the escutcheon. Rotate the valve stem fully counterclockwise. Position the escutcheon over the valve, and ...
Page 9 - Complete the Installation; Handle
6. Complete the Installation Turn the sleeve as needed so the notch lines up with the bonnetassembly setscrew. Install the bonnet on the sleeve and tighten the setscrew. Place the spline adaptor on the bonnet stem. Place the handle on the spline adaptor. Secure the handle in place by tightening the ...
Page 10 - Guide d’installation; INSTRUCTIONS; À LIRE ET À LAISSER AU CLIENT; AVERTISSEMENT : Risque de brûlures ou de blessures graves.
Guide d’installation Garniture robinet mono-contrôle de baignoireet douche INSTRUCTIONS IMPORTANTES À LIRE ET À LAISSER AU CLIENT AVERTISSEMENT : Risque de brûlures ou de blessures graves. • Avant de commencer l’installation, l’installateur doit régler latempérature maximale de l’eau de cette valve ...
Page 11 - AVIS IMPORTANT AUX INSTALLATEURS!
INSTRUCTIONS IMPORTANTES (cont.) S’il ne vous est pas possible de comprendre les instructionsd’installation ou de réglage de la température données par cedocument, veuillez contacter notre département du service clientèleaux États-Unis.1-800-4-KOHLER. Hors des États-Unis, veuillezcontacter votre dis...
Page 12 - Clé à molette
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillezprendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant decommencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas deproblème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéro...
Page 14 - Bec
1. Installer le bec, si utilisé Retirer le mamelon temporaire. Appliquer un ruban d’étanchéité pour filetage et installer unmamelon de 1/2 ″ de manière à ce qu’il s’étende de [7/16 ″ (1,1 cm)] au-delà du mur fini. Appliquer du mastic d’étanchéité ou un produit semblable sur ledos de l’applique selon...
Page 15 - Installer la pomme de douche, si utilisée; ATTENTION : Risque d’endommagement du produit.
2. Installer la pomme de douche, si utilisée ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Pour éviter de boucher les orifices de la pomme de douche, utiliser duruban d’étanchéité sur la tige filetée du bras de douche. Ne pasutiliser de joint d’étanchéité pour filets (colle à tuyau). Retirer le mam...
Page 17 - Réglage de la température d’eau; ATTENTION : Risque de blessure corporelle.
3. Réglage de la température d’eau ATTENTION : Risque de blessure corporelle. La température de l’eau ne devrait jamais être supérieure à 120°F (49°C). REMARQUE : Ne pas retirer le joint torique ou le collier pour le moment. Retirer le joint torique changerait le réglage d’usine de latempérature max...
Page 18 - Installer la plaque et l’inverseur; Tige de la valve
4. Installer la plaque et l’inverseur Retirer et jeter le renfort de plâtre et/ou dôme, s’il est installé. Dans le cas d’une installation sur mur carrelé, appliquer un jointd’étanchéité à la silicone autour des rebords arrières du couvercle. Monter la plaque d’appui sur la valve de façon à ce que le...
Page 19 - Installer l’applique et le manchon
5. Installer l’applique et le manchon Retirer et jeter le renfort de plâtre et/ou dôme, s’il est installé. Dans le cas d’une installation sur mur carrelé, appliquer un jointd’étanchéité à la silicone autour des rebords arrières del’applique. Tourner la tige de la valve complètement vers la gauche. P...
Page 20 - Compléter l’installation; Vis
6. Compléter l’installation Pivoter le manchon selon le besoin de façon à ce que quel’encoche soit alignée avec l’ensemble de la vis de retenue. Installer le chapeau sur le manchon et serrer la vis de retenue. Placer l’adaptateur à cannelures sur la tige du chapeau. Placer la poignée sur l’adaptateu...
Page 21 - Guía de Instalación; INSTRUCCIONES; LÉALAS Y GUÁRDELAS PARA EL
Guía de Instalación Guarnición de grifería monomando de bañeray ducha INSTRUCCIONES IMPORTANTES LÉALAS Y GUÁRDELAS PARA EL CLIENTE ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras u otras lesionesgraves. • Antes de terminar la instalación, el instalador debe ajustar latemperatura máxima del agua de la válvula para...
Page 22 - ¡AVISO IMPORTANTE A LOS INSTALADORES!
INSTRUCCIONES IMPORTANTES (cont.) ¡AVISO IMPORTANTE A LOS INSTALADORES! Por favor, rellene los espacios en blanco en la Guía del usuario y en la etiqueta de laválvula. Guarde la Guía del usuario para referencia futura. 1036140-2-A Español-2 Kohler Co.
Page 23 - Llave ajustable
Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unosminutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. Encaso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude encontactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestra página web se...
Page 25 - Chapetón
1. Instale el surtidor (opcional) Retire el niple provisional. Aplique sellador de roscas e instale un niple de 1/2 ″ de modo que sobresalga 7/16 ″ (1,1 cm) de la pared acabada. Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en laparte posterior del chapetón según las instrucciones delfabri...
Page 28 - Ajuste de la temperatura del agua; PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales.; Lengüeta
3. Ajuste de la temperatura del agua PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. La temperatura del agua nunca debe ajustarse a más de 120° F (49° C). NOTA: No retire el empaque de anillo (O-ring) ni el collarín en este momento. El ajuste de la temperatura máxima del agua establecidaen fábrica cambia...
Page 30 - Instale la placa y el desviador; Espiga de válvula
4. Instale la placa y el desviador Retire y deseche el protector de yeso y/o la cúpula, si estáninstalados. En las instalaciones sobre paredes de azulejos, aplique una tira desellador de silicona alrededor de los bordes posteriores de laplaca circular. Coloque la placa de soporte sobre la válvula, d...
Page 31 - Instale el chapetón y la manga
5. Instale el chapetón y la manga Retire y deseche el protector de yeso y/o la cúpula, si estáninstalados. En las instalaciones sobre paredes de azulejos, aplique una tira desellador de silicona alrededor de los bordes posteriores delchapetón. Gire la espiga de la válvula completamente hacia la izqu...
Page 32 - Termine la instalación; Manija
6. Termine la instalación Gire la manga según sea necesario, de manera que la muesca sealinee con el tornillo de fijación del montaje de la base. Instale la base en la manga y apriete el tornillo de fijación. Coloque el adaptador de ranura en la espiga de la base. Coloque la manija en el adaptador d...