Page 2 - Thank You For Choosing Kohler Company; Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler; Gracias por elegir los productos Kohler
Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects the true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovation Kohler Company stands for. We are confident its dependability and beauty will surpass your highest expectations, sati...
Page 3 - Important Information; CAUTION: Risk of fresh water contamination.; Renseignements importants; ATTENTION: Risque de contamination d’eau fraîche.
Tools/Outils/Herramientas Important Information CAUTION: Risk of fresh water contamination. To prevent water contamination, do not replace the ground joints or remove any components from this faucet. Thisfaucet contains back-siphonage protection. CAUTION: Risk of restricted water flow and product da...
Page 4 - Información importante; PRECAUCIÓN: Riesgo de contaminación del agua.
Renseignements importants (cont.) Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.Couper les alimentations d’eau.Vérifier si les tubes d’arrivée d’eau et d’évacuation sont endommagés. Remplacer si nécessaire.Ne pas utiliser de produits à base de pétrole sur ce robinet à l’exception du ma...
Page 10 - Installation; Each spline notch represents
Installation Remove the plug button, setscrew, handle, and bonnet.Retirer le bouchon, la vis de retenue, la poignée et le chapeau.Retire el tapón, el tornillo de fijación, la manija y el bonete. Mark the maximum temperature on the mounting nut with a marker or pencil.Marquer la température maximale ...
Page 13 - Lifetime Limited Warranty; This is our exclusive written warranty.
Cuidado y limpieza (cont.) • Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar para limpiar las superficies. Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar in...
Page 14 - Garantie limitée à vie; Ceci constitue notre garantie écrite exclusive.
Garantie limitée à vie Kohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le propriétaire. *Si le robinet gouttait ou présentait des fuites en cou...
Page 15 - Garantía limitada de por vida; Ésta es nuestra garantía exclusiva por escrito.
Garantía limitada de por vida Kohler Co. garantiza que la grifería fabricada después del 1 de enero de 1997 está libre de problemas de fugas y goteo durante el uso residencial normal, mientras el comprador consumidor original sea el propietario de la casa. *En caso de que la grifería presente fugas ...
Page 17 - Garantía de un año
Garantía de un año KOHLER CO. Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos en la caja. Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que apare...
Page 18 - Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto; **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur; Limit Stop
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto A A **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1011119 Retainer/Bague d...