Page 4 - Threaded Spout
Install the Spout (cont.) Threaded Spout Apply thread sealant and install a 1/2” NPT nipple to extend4–1/2” (11.4cm) beyond the finished wall. Apply plumbers putty or other sealant, according to the puttymanufacturers instructions, around the base of the escutcheon,leaving a small gap free of putty ...
Page 5 - Complete the Installation
2. Complete the Installation Turn on the main water supply. Run water for approximately one minute to flush the system. Check all connections for leaks. Kohler Co. 5 1018256-2-A
Page 6 - Guide d’Installation; Forté; Garniture de mitigeur de baignoire et de douche; Outils et matériaux
Guide d’Installation Forté Garniture de mitigeur de baignoire et de douche Outils et matériaux Merci d’avoir opté pour les produits de la Société Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité de Kohler.Veuillez lire attentivement ce guide avant de commencer l’installation.En cas de probl...
Page 7 - ATTENTION : Risque d’endommagement du joint interne.; Bec à montage tournant
1. Installer le Bec Enlever le mamelon temporaire du coude de baignoire. ATTENTION : Risque d’endommagement du joint interne.Dévisser en partie la vis de retenue du bec à l’aide d’une cléAllen de 5/32 po avant d’installer le bec. ATTENTION : Risque d’endommagement du joint interne. Ne pas utiliser d...
Page 8 - Bec à visser
Installer le Bec (cont.) Bec à visser Rosacer du ruban d’étanchéité pour filets et installer un mamelon de1/2 po NPT pour prolonger le raccordement de 4-1/2 po (11,4 cm)par rapport au mur fini. Appliquer du mastic d’échantéité ou un produit semblable sur labase de l’applique, en laissant un petit dé...
Page 9 - Compléter l’installation
2. Compléter l’installation Ouvrir l’arrivée d’eau principale. Faire couler l’eau pendant une minute environ avant de vidanger lesconduites. Vérifier s’il y a des fuites. Kohler Co. Français-4 1018256-2-A
Page 10 - Guía de Instalación; Guarnición de grifería monomando de bañera y regadera; Herramientas y materiales
Guía de Instalación Forté Guarnición de grifería monomando de bañera y regadera Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Por favor, tome unosminutos para leer este manual, antes de comenzar la instalación. Encaso de problem...
Page 11 - Instale el surtidor; PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al sello interno.; Surtidor de montaje roscado
1. Instale el surtidor Remueva el niple provisional del codo de bañera. PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al sello interno. Afloje el tornillo de fijación del surtidor con una llave hexagonal de 5/32 ″ antes de instalar el surtidor. PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al sello interno. No utilice lubricantes con ...
Page 12 - Surtidor roscado
Instale el surtidor (cont.) Surtidor roscado Aplique sellador para rosca e instale un niple de 1/2 ″ N.P.T. de manera que se extienda 4-1/2 ″ (11,4cm) más allá de la pared acabada. Aplique sellador de silicona o un producto similar alrededor de labase del chapetón, dejando un pequeño espacio libre d...
Page 13 - Complete la instalación
2. Complete la instalación Abra el suministro de agua. Deje correr el agua durante un minuto a fin de eliminar losdesechos. Revise que no haya fugas en las conexiones. Kohler Co. Español-4 1018256-2-A