Page 3 - Install the Faucet; Plumbers putty is not needed to install this faucet.; Bracket
1. Install the Faucet IMPORTANT! Plumbers putty is not needed to install this faucet. The base of the faucet acts as a water barrier. Insert the supply hoses and stud of the faucet through the centerhole of the lavatory. Position the base of the faucet flush against the center hole of thelavatory. F...
Page 4 - For drains with metal stoppers:; Close the drain and rotate the; Washer
2. Install the Drain If present, remove the protective plastic cap from the drain anddiscard. Remove the nut, washer, and gasket from the drain body. Apply a bead of plumbers putty or other sealant around theunderside of the flange according to the sealant manufacturer’sinstructions. For drains with...
Page 5 - Connect the Supplies; Use extreme care when bending the supplies to
3. Connect the Supplies CAUTION: Risk of restricted water flow and productdamage. Use extreme care when bending the supplies to avoid kinking. CAUTION: Risk of product damage. Do not overtighten the connections. If the lavatory is not installed, install it at this time. Follow thelavatory manufactur...
Page 6 - Installation Checkout; Connect the drain tailpiece into the P-trap.; Aerator
4. Installation Checkout Connect the drain tailpiece into the P-trap. Remove the aerator from the faucet spout. Open the drain. Turn on the main water supply and check for leaks. Repair asneeded. Lift and rotate the faucet handle to the full hot position, then thefull cold position. Run water throug...
Page 7 - Optional Temperature Limiting Adjustment; To avoid damage to the locking ring during removal, pry; Setscrew
5. Optional Temperature Limiting Adjustment Carefully pry the plug button off of the lever handle with a smallflat-blade screwdriver. Loosen the setscrew with a hex wrench, then remove the leverhandle. Note the position of the locking ring relative to the inner gearedring. NOTE: To avoid damage to t...
Page 8 - Guide d’installation; Robinet de lavabo à petit entraxe; Outils et matériels; Du mastic de plombier n’est pas nécessaire pour; Clé à molette
Guide d’installation Robinet de lavabo à petit entraxe Outils et matériels Avant de commencer IMPORTANT ! Du mastic de plombier n’est pas nécessaire pour installer ce robinet. La base du robinet sert de barrière d’eau. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Couper l’alimentatio...
Page 9 - Installer le robinet; Support
1. Installer le robinet IMPORTANT ! Du mastic de plombier n’est pas nécessaire pour installer ce robinet. La base du robinet sert de barrière d’eau. Insérer les tuyaux d’alimentation et le manche du robinet dansl’orifice central du lavabo. Positionner la base du robinet à égalité contre l’orifice ce...
Page 10 - Installer le drain; Pour des drains avec arrêts métalliques:
2. Installer le drain Si présent, retirer le capuchon de protection en plastique du drainet jeter. Retirer l’écrou, la rondelle et le joint d’étanchéité du corps dudrain. Appliquer du mastic d’étanchéité ou un produit semblable sur ledessous de la bride selon les instructions du fabricant. Pour des ...
Page 11 - Connecter les alimentations; ATTENTION : Risque d’endommagement du produit.
3. Connecter les alimentations ATTENTION : Risque de limitation de débit d’eau etd’endommagement du produit. Faire très attention en pliant les alimentations pour éviter de les pincer. ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Ne pas trop serrer les raccords. Installer le lavabo à cet instant, ...
Page 12 - Vérification de l’installation; Connecter la pièce de raccordement du drain dans le siphon en P.; Aérateur
4. Vérification de l’installation Connecter la pièce de raccordement du drain dans le siphon en P. Retirer l’aérateur du bec du robinet. Ouvrir le drain. Ouvrir l’alimentation d’eau principale et vérifier s’il y a desfuites. Réparer au besoin. Soulever et pivoter la poignée du robinet à la position ...
Page 13 - Réglage optionnel de limitation de température; Afin d’éviter un endommagement de la bague; Bouchon
5. Réglage optionnel de limitation de température Délicatement déloger le bouchon de la poignée de levier avec unpetit tournevis plat. Desserrer la vis de retenue avec une clé hexagonale, puis retirer lapoignée du levier. Noter la position de la bague d’arrêt par rapport à la bagued’engrenage intéri...
Page 14 - Guía de instalación; Grifería de lavabo de orificios centrales; Herramientas y materiales; Para instalar esta grifería no se necesita masilla de; Llave ajustable
Guía de instalación Grifería de lavabo de orificios centrales Herramientas y materiales Antes de comenzar ¡IMPORTANTE! Para instalar esta grifería no se necesita masilla de plomería. La base de la grifería actúa como una barrera contra elagua. Cumpla con todos los códigos locales de plomería y const...
Page 15 - Instale la grifería; Soporte
1. Instale la grifería ¡IMPORTANTE! Para instalar esta grifería no se necesita masilla de plomería. La base de la grifería actúa como una barrera contra elagua. Pase las mangueras de suministro y la varilla roscada de lagrifería a través del orificio central del lavabo. Coloque la base de la griferí...
Page 16 - Instale el desagüe; Retire la tuerca, la arandela y el empaque del cuerpo del desagüe.; Para desagües con obturadores de metal:; Cierre el desagüe y gire; Brida
2. Instale el desagüe Si existe, retire y deseche el tapón plástico de protección deldesagüe. Retire la tuerca, la arandela y el empaque del cuerpo del desagüe. Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en el ladoinferior de la brida según las instrucciones del fabricante delsellador. ...
Page 17 - Conecte los suministros
3. Conecte los suministros PRECAUCIÓN: Riesgo de flujo limitado del agua y dedaños al producto. Tenga cuidado al arquear los tubos de suministro para evitar que se doblen. PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No apriete demasiado las conexiones. Si el lavabo no está instalado, instálelo en este ...
Page 18 - Verificación de la instalación; Conecte el tubo de desagüe a la trampa en P.; Aireador
4. Verificación de la instalación Conecte el tubo de desagüe a la trampa en P. Retire el aireador del surtidor de la grifería. Abra el desagüe. Abra el suministro principal de agua y verifique que no hayafugas. Repare según sea necesario. Levante y gire la manija de la grifería a la posicióncompleta...
Page 19 - Ajuste opcional del límite de temperatura; Para evitar dañar el anillo de fijación durante la; Tapón
5. Ajuste opcional del límite de temperatura Con cuidado haga palanca para sacar el botón de la manija depalanca con un destornillador plano y pequeño. Afloje el tornillo de fijación con una llave hexagonal, luegodesmonte la manija de palanca. Tome nota de la posición del anillo de fijación con resp...