Page 2 - Bucket
Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manual before you start installation. If youencounter any installation or performance problems, please don’thesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed ...
Page 4 - Install the Faucet; If possible, install the faucet to the sink before installing the
1. Install the Faucet NOTE: If possible, install the faucet to the sink before installing the sink. Slide the O-ring over the flexible hose, sensor cable, and threadedstud. Position the O-ring into the groove in the base of the faucet. Run the flexible hose, stud, and sensor cable through themountin...
Page 5 - Mount the Valve Body Assembly; CAUTION: Risk of restricted waterflow and product damage.; Use caution during; Gasket
3. Mount the Valve Body Assembly CAUTION: Risk of restricted waterflow and product damage. Use extreme care to avoid kinking and twisting the supplyhoses. Hoses must not be taut when installed. If the supplyhoses must be coiled, maintain an inside coil of 3 ″ (7.8 cm). CAUTION: Risk of Property Dama...
Page 6 - Install the Battery; Verify the solenoid wire; Battery Holder
4. Install the Battery CAUTION: Risk of product damage. Verify the solenoid wire and sensor cable are not being pinched during assembly. Position the sensor cable from the faucet up through the bottomof the battery holder. Connect the sensor cable from the faucet to the female connectorin the batter...
Page 7 - Connect the Supplies
5. Connect the Supplies CAUTION: Risk of restricted waterflow and product damage. Use extreme care to avoid kinking and twisting the supplyhoses. Hoses must not be taut when installed. If the supplyhoses must be coiled, maintain an inside coil of 3 ″ (7.8 cm). CAUTION: Risk of product damage. Verify...
Page 8 - Check for leaks with and without the water running.
Connect the Supplies (cont.) Check for leaks with and without the water running. 1056542-2-B 8 Kohler Co.
Page 9 - Complete the Installation; Check for Leaks
6. Complete the Installation Check for Leaks Ensure all connections are tight. Twist the aerator counterclockwise to remove it from the spout. Allow the faucet to turn on. Check all connections for leaks. Make adjustments as needed. Allow water to run through the spout to remove any debris. Allow th...
Page 14 - Guide d’installation; Robinet de cuisine électronique; Outils et matériels; ATTENTION : Risque d’endommagement du produit.; Ce; Seau
Guide d’installation Robinet de cuisine électronique Outils et matériels Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillezprendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant decommencer l’installation. Ne pas hésiter à nous co...
Page 16 - Installer le robinet; Si possible, installer le robinet avant d’installer
1. Installer le robinet REMARQUE : Si possible, installer le robinet avant d’installer l’évier. Glisser un joint torique sur le tuyau flexible, câble du capteur, etle montant fileté. Positionner le joint torique dans la rainure à labase du robinet. Passer le tuyau flexible, le montant, et le câble d...
Page 17 - Monter l’ensemble du corps de valve; Faire extrêmement attention afin; ATTENTION : Risque d’endommagement du matériel.; Faire; Joint
3. Monter l’ensemble du corps de valve ATTENTION : Risque de restriction du débit d’eau etd’endommagement du produit. Faire extrêmement attention afin d’éviter de plier ou coincer les tuyaux d’alimentation. Lesflexibles ne doivent pas être tendus pendant l’installation. Si lestuyaux d’alimentation d...
Page 18 - Attacher l’ensemble du corps de valve au meuble.
Monter l’ensemble du corps de valve (cont.) Attacher l’ensemble du corps de valve au meuble. 1056542-2-B Français-5 Kohler Co.
Page 19 - Vérifier; Support pile
4. Installer la pile ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Vérifier que le câble solenoïde et le câble du capteur ne sont pas pincésdurant l’assemblage. Positionner le câble du capteur à partir du robinet dans la basedu compartiment à piles. Connecter le câble du capteur à partir du robinet...
Page 20 - Connecter les alimentations
5. Connecter les alimentations ATTENTION : Risque de restriction du débit d’eau etd’endommagement du produit. Faire extrêmement attention afin d’éviter de plier ou coincer les tuyaux d’alimentation. Lesflexibles ne doivent pas être tendus pendant l’installation. Si lestuyaux d’alimentation doivent ê...
Page 22 - Compléter l’installation; Vérifier s’il y a des fuites
6. Compléter l’installation Vérifier s’il y a des fuites S’assurer que toutes les connexions sont bien serrées. Pivoter l’aérateur vers la gauche jusqu’à ce qu’il soit retiré du bec. Permettre au robinet de se mettre en marche. Vérifier s’il y a des fuites dans les connexions. Faire les réglages. Pe...
Page 28 - Guía de instalación; Grifería electrónica de cocina; Herramientas y materiales; Este producto; Cubeta
Guía de instalación Grifería electrónica de cocina Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unosminutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. Encaso de problemas de instalación o de funcionami...
Page 30 - Instale la grifería; De ser posible, instale la grifería al fregadero antes de
1. Instale la grifería NOTA: De ser posible, instale la grifería al fregadero antes de instalar el fregadero. Deslice el arosello (O-ring) en la manguera flexible, cable delsensor y varilla roscada. Coloque el arosello (O-ring) en la ranurade la base de la grifería. Pase la manguera flexible, la var...
Page 31 - Instale el montaje del cuerpo de válvula; PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad.
3. Instale el montaje del cuerpo de válvula PRECAUCIÓN: Riesgo de flujo limitado de agua y daños alproducto. Tenga mucho cuidado para evitar que las mangueras de suministro se tuerzan y doblen. Las mangueras no debenquedar tensionadas al instalarlas. Si las mangueras de suministrose enrollan, manten...
Page 32 - Soporte de pilas
4. Instale la pila PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Verifique que el cable del solenoide y el cable del sensor no se pellizquen duranteel montaje. Coloque el cable del sensor desde la grifería hacia arriba a travésde la parte inferior del soporte de pilas. Conecte el cable del sensor desde l...
Page 33 - Conecte los suministros; Manguera flexible
5. Conecte los suministros PRECAUCIÓN: Riesgo de flujo limitado de agua y daños alproducto. Tenga mucho cuidado para evitar que las mangueras de suministro se tuerzan y doblen. Las mangueras no debenquedar tensionadas al instalarlas. Si las mangueras de suministrose enrollan, mantenga una lazada int...
Page 35 - Termine la instalación; Verifique que no haya fugas; Asegúrese de que todas las conexiones estén apretadas.; Asegure las mangueras y el cable del sensor; Se recomienda utilizar sujeta cables (no provistos) para; Instale la tapa y la manija
6. Termine la instalación Verifique que no haya fugas Asegúrese de que todas las conexiones estén apretadas. Gire el aireador hacia la izquierda hasta retirarlo del surtidor. Haga que la grifería se abra. Revise que no haya fugas en las conexiones. Realice los ajustesnecesarios. Deje correr el agua ...
Page 36 - Procedimiento para resolver problemas; Síntomas
Termine la instalación (cont.) PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Verifique que el cable del solenoide y el cable del sensor no se pellizquen alvolver a ensamblar. Monte la tapa en el montaje del cuerpo de la válvula. Coloque la manija en la posición vertical, como se ilustra. Gire la manija h...