Page 4 - CONTENTS; - READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING -; A L L W I R I N G M U S T B E D O N E B Y A P R O F E S S I O N A L A N D I N
1 [ENGLISH] - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS - CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................................................................ 2 COMPONENTS OF PACKAGE ...................................................................................... 4 INSTALLATION.................
Page 5 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; - PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BEFORE INSTALLATION -; other hidden utilities.; WARNING; prevent power from switching on accidentally.
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BEFORE INSTALLATION - WARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL INJURY, OBSERVE THE FOLLOWING: 1) Installation and electrical wiring must be done by qualified professionals and in accordance with all applicab...
Page 6 - What to Do In The Event Of a Range Top Grease Fire; What to Do If You Smell Gas; Extinguish any open flame.; CAUTION
3 What to Do In The Event Of a Range Top Grease Fire • SMOTHER FLAMES with a tight fitting lid, cookie sheet, or metal tray, and then turn off the burner. KEEP FLAMMABLE OR COMBUSTIBLE MATERIAL AWAY FROM FLAMES. If the flames do not go out immediately, EVACUATE THE AREA AND CALL THE FIRE DEPARTMENT ...
Page 7 - COMPONENTS OF PACKAGE; (Must keep all material for returns or refunds); Range Hood Box
4 COMPONENTS OF PACKAGE (Must keep all material for returns or refunds) - F O R M O R E I NF O RM A T I O N, P LE A S E V I S I T O UR W E B S I T E w w w . KO BE R an g e Ho o d s. co m O R CO NT A CT K O B E R A NG E HO O D S A T ( 6 2 6) 77 5- 8 8 8 0. Range Hood Box { H} L i n e r ( So ld Sep a ...
Page 8 - INSTALLATION; PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING; Calculation before Installation; TABLE 1; C = Height of Counter Top to Wood Frame; D = Height of Wood Frame; SAFETY WARNING
5 INSTALLATION PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING Calculation before Installation To calculate installation, please refer to TABLE 1. (All calculation in inches.) - FOR UNDER THE CABINET - TABLE 1 A = Height of Floor to Ceiling B = Height of Floor to Counter Top (Standard: 36 " ) ...
Page 9 - For Insert Installation -; Preparation Before Installation; : If moving the cooking range is; Custom Hood Preparation; Figure 1
6 - For Insert Installation - Preparation Before Installation NOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PREVENT DEBRIS FROM ENTERING THE VENT OPENING. • Decide the location of the venting pipe from the hood to the outside. Refer to Figure 1. • A straight, short vent run will allow the hood to perform more...
Page 10 - Wiring to Power Supply; POWER FROM BEING SWITCHED ON; Duct Work Installation; Figure 4
7 8. Liner is made up of two sections: a large, rear section with pre-cut for insert and a front section for a total adjustable depth between 23” and 25-3/4”. 9. Position the rear section of the liner so that it aligns with the back edge of the custom wood frame. Use a pen to trace the outline of th...
Page 11 - Hood Preparation Before Installation; Hood Installation; : MAKE SURE HOOD IS SECURE; Figure 5
8 Hood Preparation Before Installation CAUTION : If moving the cooking range is necessary to install the hood, turn off the power in an electric range at the main electrical box. SHUT OFF THE GAS BEFORE MOVING A GAS RANGE. 19. Determine and mark the centerlines on the base of the wood frame where th...
Page 12 - Final Assembly; Figure 9
9 Final Assembly 30. Install the oil tunnel into recess support near rear of hood. Refer to Figure 9. 31. Install Baffle filters. Angle baffle filter toward back of hood ķ . Push baffle filter up until almost level ĸ . Slide forward into recess behind the front of hood Ĺ . Lower baffle filter ĺ . Sl...
Page 13 - OPERATING INSTRUCTIONS; Power Control
10 OPERATING INSTRUCTIONS This KOBE hood is equipped with five electronic push buttons with LED array, six electronic button wireless control, double horizontal centrifugal squirrel cage fan with stainless steel baffle filter, ISC (Integrated Sensor Control), two bright 120-volt 35-watt socket, and ...
Page 16 - MAINTENANCE; Use dry soft towel to dry the hood.
13 MAINTENANCE For optimal performance, clean the range hood surface and baffles regularly. To Clean Hood Surface CAUTION: NEVER USE ABRASIVE CLEANERS, PADS, OR CLOTHS. *** Regular care will help preserve its fine appearance. 1. Use only mild soap or detergent solutions. Dry surfaces using soft clot...
Page 17 - SPECIFICATIONS
14 SPECIFICATIONS MODEL / SIZE IN2636SQB-1 COLOR 18-Gauge Commercial Stainless Steel CONSUMPTION / AMPERE 290W / 2.5A VOLTAGE 120V 60Hz NUMBER OF MOTORS 1 FAN TYPE: CENTRIFUGAL Double Horizontal Squirrel Cage EXHAUST Top 8” Round with Damper 5 Push-Button with LED Array 6 Button Wireless Remote CONT...
Page 18 - MEASUREMENTS & DIAGRAMS
15 MEASUREMENTS & DIAGRAMS All ( ) are in millimeter. All inch measurements are converted from millimeters. Inch measurements are estimated. MODEL NO: IN2636SQB-1 Side View Bottom View Back View Front View
Page 20 - PARTS LIST; DESCRIPTION
17 PARTS LIST MODEL NO: IN2636SQB-1 NO. DESCRIPTION MODEL/SIZE PART NO. 1 Exhaust Plate XP26618 / GP056010 2 Hood Casing GP054710 3 Wiring Box XP14441 4 ISC IN2636-100-01 5 Processor Board IN2636-101-01 6 Capacitor XP22420 7 Support Panel GP055807 8 Processor Board Box GP055607 / GP055707 9 Indicato...
Page 22 - CIRCUIT DIAGRAM
Page 23 - TROUBLE SHOOTING
20 TROUBLE SHOOTING Issue Possible Cause Solution The power is not on. Make sure the circuit breaker and the unit’s power is ON. Use a voltage meter to check the power supply. The wire connection is not secure. Check and tighten wire connection. The control panel and processor board wiring are disco...
Page 24 - DISCLAIMER; DAMAGES CAUSED DURING TRANSIT ARE NOT COVERED UNDER OUR; Before
21 DISCLAIMER 1. CAREFULLY INSPECT ALL ITEMS FOR DAMAGES BEFORE ACCEPTING DELIVERY. NOTE ANY DAMAGES ON THE FREIGHT BILL OR EXPRESS RECEIPT. REQUEST NAME AND SIGNATURE OF THE CARRIER’S AGENT AND KEEP COPY TO SUPPORT YOUR CLAIM. Upon acceptance of items, owner assumes responsibility for its safe arri...
Page 25 - WARRANTY; WARRANTY CERTIFICATE; MULTIPLE FAMILY USE or other purposes, warranty will be voided).
22 WARRANTY WARRANTY CERTIFICATE KOBE Range Hoods, warrants all products manufactured or supplied by it to be free from defects in workmanship and materials. Its obligations pursuant to this warranty are limited to a period of two years from the date of purchase and to the repair or replacement at i...
Page 26 - SERVICE; For service contact:
23 3) The purchaser shall be responsible for any expenses involved in making the range hood readily accessible for servicing and where the range hood is installed outside the main sales territory of the retailer or service territory of the nearest approved KOBE Range Hoods Agent as applicable, for a...
Page 27 - PRODUCT REGISTRATION; Register Your Product!; KOBE Range Hoods; Warranty Registration; RECORD THE FOLLOWING INFORMATION FOR YOUR RECORD:
24 PRODUCT REGISTRATION Register Your Product! Any covered failure occurring within two years of original purchase arising from defective workmanship or material in manufacture will be repaired or at our option the unit will be replaced free of charge by an authorized KOBE Range Hoods Agent or KOBE ...
Page 28 - -LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES AVANT DE; TOUT LE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ
25 [FRENCH] - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...................................................................... 26 CONTENU DE L’EMBALLAGE .............................................................................................. 28 INSTALLATION...........
Page 29 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; - SVP LIRE CETTE SECTION ATTENTIVEMENT AVANT L'INSTALLATION -; endommager le filage électrique ou autres conduits cachés.; AVERTISSEMENT; : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES; Ne pas laisser la cuisinière sans surveillance lors de la cuisson.
26 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - SVP LIRE CETTE SECTION ATTENTIVEMENT AVANT L'INSTALLATION - AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURES, RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES : 1) L'installation et le câblage électrique doivent être effectués par des...
Page 30 - National Fire Protection Association (NFPA)
27 Que faire en cas d'un incendie de graisse sur la cuisinière • ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, une plaque à biscuits ou un plateau métallique, puis fermer le rond ou le brûleur. GARDER LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES OU COMBUSTIBLES LOIN DES FLAMMES. Si les flammes ne s'éteigne...
Page 31 - CONTENU DE L’EMBALLAGE
28 CONTENU DE L’EMBALLAGE (Pour tout retour ou remboursement, conserver tout le matériel ainsi que l'emballage d'origine) Boîte de la hotte de cuisinière {H} Revêtement (vendu séparément) {A} Hotte de cuisinière KOBE {B} Certificat de garantie {C} Notice d’installation et mode d’emploi {D} Filtre dé...
Page 32 - VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT L’INSTALLATION; Prise de mesures avant l’installation; HOTTE INSTALLÉE SOUS UNE ARMOIRE –; D = Hauteur du cadre en bois; CONSIGNES DE SÉCURITÉ; NOTE
29 INSTALLATION VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT L’INSTALLATION Prise de mesures avant l’installation Pour calculer les mesures, veuillez vous référer au TABLEAU 1. (Toutes les mesures sont données en pouces). - HOTTE INSTALLÉE SOUS UNE ARMOIRE – TABLEAU 1 A = Hauteur entre le planche...
Page 33 - – Installation de l’insert –; Préparation avant l’installation; Préparation de la hotte sur mesure
30 – Installation de l’insert – Préparation avant l’installation NOTE : AFIN DE PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À LA HOTTE, IL FAUT EMPÊCHER LES DÉBRIS DE PÉNÉTRER DANS L'OUVERTURE DE VENTILATION. • Choisir l’emplacement du conduit de ventilation de la hotte à l’extérieur. Voir la Photo 1. • Un conduit court ...
Page 34 - Branchement à l’alimentation électrique; Installation du système de conduits
31 7. Fixer solidement le revêtement au bas de la base à l’aide des vis (non comprises) appropriées à la taille et matériaux de votre cadre en bois. 8. Le revêtement est divisé en deux sections: une section arrière large composée de deux éléments préfabriqués pour les inserts et d’une section avant ...
Page 35 - Préparation de la hotte avant l’installation; : S’il faut déplacer la cuisinière; Installation de la hotte; Photo 5; Photo 6
32 18. Veuillez vous référer aux codes locaux pour l’usage du clapet (non compris). Préparation de la hotte avant l’installation AVERTISSEMENT : S’il faut déplacer la cuisinière électrique pour installer la hotte, couper d’abord l’alimentation électrique à la cuisinière par le panneau de service. CO...
Page 37 - MODE D’EMPLOI; avant toute préparation
34 MODE D’EMPLOI Cette hotte de cuisinière KOBE est munie d’un tableau à cinq boutons-poussoirs électroniques à DEL, six boutons à commandes électroniques sans fil, un puissant ventilateur centrifuge à pales (cage d'écureuil) avec filtre déflecteur en acier inoxydable, une « commande de capteur inté...
Page 39 - Integrated Sensor Control
36 Les six boutons de commande de la télécommande sans fil sont : la commande Marche/Arrêt (« ON/OFF »), la commande de l’éclairage, la commande de vitesse (élevée, moyenne, basse et QuietMode ™ ), la commande de minuterie et la commande automatique. Voir la Photo 12 . Commande Marche/Arrêt Appuyer ...
Page 40 - ENTRETIEN PRÉVENTIF; Nettoyage Des Surfaces De La Hotte; adhérer à la surface et la faire rouiller.; Remplacement d'une ampoule
37 ENTRETIEN PRÉVENTIF Pour favoriser un rendement optimal, nettoyer régulièrement les surfaces de la hotte et les filtres déflecteurs. Nettoyage Des Surfaces De La Hotte AVERTISSEMENT : NE JAMAIS EMPLOYER DE NETTOYANTS OU LINGES ABRASIFS, OU ENCORE DE LAINES À RÉCURER. *** Un entretien fréquent aid...
Page 41 - DIMENSIONS DE LA HOTTE
38 SPECIFICATIONS MODÈLE / FORMAT IN2636SQB-1 COULEUR feuille en acier inoxydable commercial d’épaisseur 18 CONSOMMATION / AMPÈRE 290 W / 2.5 A VOLTAGE 120 V - 60 Hz NOMBRE DE MOTEURS 1 TYPE DE VENTILATEUR : CENTRIFUGE Centrifuge à pales (cage d'écureuil) ÉVACUATION évent rond de 8 po avec clapet 5 ...
Page 42 - MESURES ET SCHÉMAS; Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres.
39 MESURES ET SCHÉMAS ♦ Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres. ♦ Toutes les mesures en pouces sont converties à partir de millimètres. Les mesures sont estimées. N o DE MODÈLE : IN2636SQB-1 Vue de côté Vue de dessous Vue arrière Vue avant
Page 44 - LISTE DES PIÈCES
41 LISTE DES PIÈCES N o DE MODÈLE : IN2636SQB-1 N o DESCRIPTION MODÈLE/FORMAT N o DE PIÈCE 1 Plaque en plastique XP26618 / GP056010 2 Caisson de la hotte GP054710 3 Boîtier de câblage XP14441 4 ISC – (Integrated Sensor Control) Commande de capteur intégré IN2636-100-01 5 Processeur IN2636-101-01 6 C...
Page 46 - SCHÉMA DE CÂBLAGE
Page 48 - AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ; INSPECTER ATTENTIVEMENT TOUS LES ARTICLES POUR DÉCELER TOUT; Vous devez nous aviser par écrit de tout dommage ou de toute; AUCUN; échange ou remboursement.
45 AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ 1. INSPECTER ATTENTIVEMENT TOUS LES ARTICLES POUR DÉCELER TOUT DOMMAGE, S'IL Y A LIEU, AVANT D'ACCEPTER LA LIVRAISON. NOTER TOUT DOMMAGE SUR LA FACTURE DE TRANSPORT OU LE CONNAISSEMENT. EXIGER LE NOM ET LA SIGNATURE DE L'EMPLOYÉ DU TRANSPORTEUR ET CONSERVER UNE COPIE CO...
Page 49 - GARANTIE; CERTIFICAT DE GARANTIE; par un technicien de service autorisé par KOBE.
46 GARANTIE CERTIFICAT DE GARANTIE Tous les produits fabriqués ou fournis par KOBE Range Hoods sont garantis contre tout défaut de fabrication et de matière première. Les obligations du fabricant dans le cadre de la présente garantie sont limitées à une période de deux (2) ans à partir de la date d'...
Page 50 - Pour obtenir du service :
47 3) L'acheteur sera responsable de tous les frais requis pour rendre la hotte facilement accessible au service et, lorsque la hotte est installée à l'extérieur du territoire de ventes principal du détaillant ou du territoire de service de l'agent autorisé de KOBE Range Hoods le plus près, selon le...
Page 51 - ENREGISTREMENT DU PRODUIT; Enregistrez votre produit !; de
48 ENREGISTREMENT DU PRODUIT Enregistrez votre produit ! Toute défaillance couverte par la garantie se produisant dans les deux ans à compter de la date d'achat d'origine et découlant d'une fabrication ou d'une matière première défectueuse sera réparée (ou, à notre discrétion, l'appareil pourra être...
Page 52 - ÍNDICE; - LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE; T O D O E L C A B L E A D O D E B E R Á R E A L I Z A R S E P O R U N P R O F E S I O N A L Y
49 [SPANISH] - LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD........................................................... 50 COMPONENTES DEL PAQUETE ......................................................................................... 52 INSTALACIÓN ..............
Page 53 - I N S T R U C C I O N E S I M P O R TAN T E S D E S E G U R I D AD; - POR FAVOR, LEA CUIDADOSAMENTE ESTA SECCIÓN ANTES DE INSTALAR -; instalaciones de servicios ocultas.; N O TA; ADVERTENCIA; PARA REDUCIR EL RIESGO QUE OCURRAN LESIONES; Limpie el ventilador con frecuencia.
50 I N S T R U C C I O N E S I M P O R TAN T E S D E S E G U R I D AD - POR FAVOR, LEA CUIDADOSAMENTE ESTA SECCIÓN ANTES DE INSTALAR - ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, ELECTROCUCIÓN O LESIÓN PERSONAL, TOME EN CUENTA LO SIGUIENTE: 1) La instalación y el cableado eléctrico deberán rea...
Page 54 - Qué Hacer si Siente Olor a Gas; Apague cualquier llama abierta.
51 Qué Hacer en Caso de Un Incendio Causado por la Grasa Acumulada en las Hornillas de la Estufa • SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapadera, una bandeja para hornear galletas o una bandeja de metal que quede bien ajustada y luego apague la hornilla. MANTENGA TODO EL MATERIAL INFLAMABLE O COMBUSTIBLE LEJO...
Page 55 - C O M P O N E N T E S D E L PAQ U E T E; (Debe conservar todo el material en caso de devolverlo o; Caja de Campana de Extracción; { D} { E }
52 C O M P O N E N T E S D E L PAQ U E T E (Debe conservar todo el material en caso de devolverlo o solicitar un reembolso) P AR A O BT E NE R M ÁS I NF O RM ACI Ó N, P O R FAV O R V I S I T E NUE S T RO S IT I O DE I NT E RNE T W W W . KO BE R an g eHo o d s. CO M O CO NT ACT E A KO BE R ANG E HO O...
Page 56 - I N S TAL AC I Ó N; Cálculo antes de la Instalación; -PARA INSTALACIÓN DEBAJO DE UN GABINETE-; C = Altura de la Superficie del Mostrador a la; D = Altura del Marco de Madera; ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
53 I N S TAL AC I Ó N POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE CONTINUAR Cálculo antes de la Instalación Para realizar el cálculo para la instalación, por favor consulte la TABLA 1. (Todos los cálculos están hechos en pulgadas). -PARA INSTALACIÓN DEBAJO DE UN GABINETE- TABLA 1 A = Alt...
Page 57 - Preparación Antes de la Instalación; Si es necesario mover la estufa para; Preparación de la Campana Personalizada; Deberá tener una base sólida (se recomienda madera; Instalación de la Cubierta; Figura 1
54 - Para la Instalación del Inserto - Preparación Antes de la Instalación NOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DESECHOS PENETREN EN LA RENDIJA DE VENTILACIÓN • Decida la ubicación para colocar el conducto de ventilación de la campana hacia el exterior. Consulte la Figura 1. • Un d...
Page 58 - Diríjase a la Instalación de la Campana en la Página 56.; Cableado Hacia la Fuente de Alimentación; Antes de instalar, conecte temporalmente la campana para; Instalación de la Red de Conductos; Por favor, consulte las leyes locales respecto a la utilización; Figura 4
55 (no incluidos) adecuados para el tamaño y material del marco de madera. 8. La cubierta se compone de dos secciones: una sección posterior grande precortada para el inserto y una sección delantera para una profundidad ajustable entre 23" y 25-3/4". 9. Coloque la sección posterior de la cub...
Page 59 - Preparación de la Campana antes de la Instalación; Corte la abertura en donde se instalará el inserto. (Figura 5); Instalación de la Campana; Instale el inserto dentro del marco de madera personalizado.; ASEGÚRESE QUE LA CAMPANA ESTE; Figura 5
56 Preparación de la Campana antes de la Instalación PRECAUCIÓN: Si es necesario mover la estufa para poder instalar la campana, desconecte el suministro eléctrico de la estufa eléctrica desde la caja eléctrica principal. CIERRE EL GAS ANTES DE MOVER UNA ESTUFA DE GAS. 19. Determine y marque las lín...
Page 60 - Ensamblaje Final
57 Ensamblaje Final 30. Instale el conducto para aceite en el soporte del área vacía (del hueco) cerca de la parte posterior de la campana. Consulte la Figura 9. 31. Instale los Filtros de Deflectores. Coloque el filtro deflector en ángulo hacia la parte posterior de la campana . Empuje el filtro de...
Page 61 - I N S T R U C C I O N E S D E O P E R AC I Ó N; Control Encendido/Apagado; La Pantalla Indicará:
58 I N S T R U C C I O N E S D E O P E R AC I Ó N Esta campana de extracción KOBE viene equipada con cinco botones electrónicos con un sistema de LEDs, un control inalámbrico de seis botones, Jaula de Ardilla Horizontal Doble con un filtro deflector de acero inoxidable, control de sensor integrado (...
Page 64 - M AN T E N I M I E N TO; adherirse a la superficie y causar óxido.; Para limpiar el Filtro Deflector/Conductos de Aceite; volverlos a colocar en su lugar.; Para Reemplazar el Foco
61 M AN T E N I M I E N TO Para un funcionamiento óptimo, limpie la campana de extracción y todos los deflectores/separadores/filtros/conductos de aceite/recipientes para aceite con regularidad. Limpieza de la Superficie de la CampanaPRECAUCIÓN: NUNCA UTILICE LIMPIADORES, ALMOHADILLAS O PAÑOS ABRASI...
Page 65 - E S P E CI F I C AC I O N E S
62 E S P E CI F I C AC I O N E S MODELO / TAMAÑO IN2636SQB-1 COLOR Acero Inoxidable de Clasificación Comercial Calibre 18 CONSUMO / AMPERIOS 290W / 2.5A VOLTAJE 120V 60Hz NUMERO DE MOTORES 1 TIPO DE VENTILADOR: CENTRIFUGO Jaula de Ardilla Horizontal Doble EXTRACTOR Circular Superior de 8” con Regula...
Page 66 - M E D I D AS Y D I AG R AM AS
63 M E D I D AS Y D I AG R AM AS Todas las medidas ( ) están en milímetros. Todas las medidas en pulgadas han sido convertidas de milímetros. Las medidas en pulgadas son medidas aproximadas. MODELO NO: IN2636SQB-1 Vista Lateral Vista Inferior Vista Posterior Vista de Frente
Page 68 - L I S TAD O D E P I E Z AS; DESCRIPCIÓN
65 L I S TAD O D E P I E Z AS MODELO NO: IN2636SQB-1 NO. DESCRIPCIÓN MODELO / TAMAÑO PIEZA NO. 1 Placa Plástica XP26618 / GP056010 2 Carcasa de la Campana GP054710 3 Caja de Cableado Eléctrico XP14441 4 Control del Sensor Integrado (ISC) IN2636-100-01 5 Placa de Procesador IN2636-101-01 6 Condensado...
Page 69 - Cubierta Opcional (Vendida por Separado)
Page 70 - D I AG R AM A D E C I R C U I TO
67 D I AG R AM A D E C I R C U I TO MODELO NO.: IN2636SQB-1
Page 72 - C L ÁU S U L A D E E X E N C I Ó N
69 C L ÁU S U L A D E E X E N C I Ó N 1. INSPECCIONE CUIDADOSAMENTE TODOS LOS ARTÍCULOS VERIFICANDO QUE NO EXISTAN DAÑOS ANTES DE ACEPTAR LA ENTREGA. ANOTE CUALQUIER DAÑO EN LA FACTURA DE TRANSPORTE O EN EL RECIBO. PIDA EL NOMBRE Y FIRMA DEL AGENTE DE TRANSPORTE Y CONSERVE UNA COPIA PARA RESPALDAR S...
Page 73 - G AR AN T Í A; CERTIFICADO DE GARANTÍA; fallo de los focos de la luz o lámparas de calor
70 G AR AN T Í A CERTIFICADO DE GARANTÍA KOBE Range Hoods, garantiza que todos los productos fabricados o proporcionados por la compañía se encontrarán libres de defectos en cuanto a mano de obra y materiales. Sus obligaciones según esta garantía se encuentran limitadas a un periodo de dos años a pa...
Page 74 - garantía al presentar un reclamo.; DAÑOS EMERGENTES; Para servicio contacte a:
71 3) El comprador será el responsable de cualquier gasto relacionado por hacer que la campana de extracción se encuentre disponible para que se le dé servicio y en caso de que la campana de extracción se encuentre instalada fuera del territorio de venta principal del minorista o el territorio de se...
Page 75 - R E G I S T R O D E L P R O D U C TO; Registre su Producto!; Fecha de Compra
72 R E G I S T R O D E L P R O D U C TO Registre su Producto! Cualquier avería cubierta que ocurra dentro de un periodo de dos años a partir de la fecha de compra original que surja a causa de mano de obra o material defectuoso de fábrica será reparada, o a nuestra discreción, la unidad será reempla...
Page 76 - Using a KOBE
KOBE Range Hoods 11775 Clark Street Arcadia, CA 91006 USA http://www.KOBERangeHoods.com This KOBE hood is made for use in the USA and CANADA only. We do not recommend using this hood overseas as the power supply may not be compatible and may violate the electrical code of that country. Using a KOBE ...