Page 2 - Proper Disposal of Your Old Refrigerator; Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer:; INSTALLATION INSTRUCTIONS; Unpack the Refrigerator; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; WARNING
2 Proper Disposal of Your Old Refrigerator IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous, even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator, please follow these instructions t...
Page 3 - Door Removal, Leveling and Alignment
3 Door Removal, Leveling and Alignment Gather the required tools and parts and read all instructions before starting installation. Save these instructions for future reference. IMPORTANT: The graphics on this page are for models with the ice storage bin on the door. On models with the ice storage bi...
Page 4 - Remove the Doors
4 TOOLS NEEDED: Bubble level, Phillips screwdriver, ³⁄₁₆ " hex key, ¹⁄₄ " hex-head socket wrench, ¹⁄₄ " and ⁵⁄₁₆ " open-ended wrenches or adjustable wrench, internal star drive or ³⁄₈ " hex-head socket wrench Remove the Doors 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Open bo...
Page 5 - Replace the Doors and Hinges
5 Replace the Doors and Hinges 1. Replace both bottom hinges, if removed. Make sure that the leveler brackets are assembled behind the hinges. Tighten screws. IMPORTANT: When the screws are tightened properly, there should not be any gaps between the refrigerator, leveler bracket and hinge. 2. Befor...
Page 6 - Handle Installation and Removal; To Install the Handles:
6 Leveling and Door Closing Your refrigerator has two adjustable front feet — one on the right and one on the left. In most cases, the refrigerator should be steady when both feet are touching the floor. If your refrigerator seems unsteady or if you want the doors to close more easily, adjust the re...
Page 7 - Recommended Grounding Method; Water Supply Requirements
7 Location Requirements IMPORTANT: This refrigerator is designed for indoor household use only.To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for ¹⁄₂ " (1.27 cm) of space on each side and at the top. Allow for 1" (2.54 cm) of space behind the refrigerator. If your refrigerator has...
Page 8 - Connect Water Supply; Connect to Water Line
8 Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. ■ If your refrigerator has a water dispenser: After inst...
Page 10 - Complete the Installation; FILTERS AND ACCESSORIES; Install Air Filter; Installing the Air Filter (on some models); Replacing the Air Filter
10 Complete the Installation 1. Plug into a grounded 3 prong outlet. 2. Flush the water system. See “Water and Ice Dispensers” in the User Instructions or User Guide. NOTE: Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Allow 72 hours to completely fill ice container. FILTERS AND ACCESSORIES Inst...
Page 11 - Install Produce Preserver; Installing the Produce Preserver (on some models)
11 Install Produce Preserver (on some models) On some models, your refrigerator's accessory packet includes a Produce Preserver, which should be installed prior to use. On some models, the Produce Preserver is already installed at the factory. The Produce Preserver absorbs ethylene, allowing the rip...
Page 12 - Changing the Water Filter; REFRIGERATOR CARE; Cleaning; To Clean Your Refrigerator:
12 Changing the Water Filter The water filter status light will help you know when to change your water filter. See “Water Filtration System” in the User Instructions or User Guide. NOTE: If water flow to your water dispenser or ice maker decreases noticeably, change the filter sooner. The filter sh...
Page 13 - Lights; To Change a Light Bulb:
13 Lights . Light Styles: The dispenser lights are mini LEDs that cannot be changed.The interior lights vary by model. Some models have mini LEDs that cannot be changed.Some models have full-size LED bulbs that can be changed. To order replacement LED bulbs, call 1-800-253-1301 (U.S.A.) or 1-800-807...
Page 14 - Freezer Compartment - Upper Light; Freezer Compartment - Lower Light; Vacation and Moving Care; Vacations
14 Light Shield Reinstallation: Place the right end of the light shield into the wall slots, then snap the left end into its wall slots. Freezer Compartment - Upper Light Light Shield Removal: Gently squeeze the front and the bottom-rear edge of the light shield to release the tabs from the wall slo...
Page 15 - PROBLEM SOLVER; GENERAL OPERATION
15 4. Depending on the model, turn the Refrigerator Control to OFF or turn cooling off. See “Using the Controls” in the User Instructions, User Guide, or Use & Care Guide. 5. Unplug refrigerator. 6. Clean, wipe, and dry thoroughly. 7. Take out all removable parts, wrap them well, and tape them t...
Page 20 - PERFORMANCE DATA SHEET; Water Filtration System
20 PERFORMANCE DATA SHEET Water Filtration System Model P8WB2L/P8RFWB2L Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42, 53 and 401 for the reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the s...
Page 21 - Réfrigérateur côte à côte; SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
21 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MANUEL D’UTILISATION Réfrigérateur côte à côte SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous le...
Page 22 - Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :; INSTRUCTIONS D'INSTALLATION; Déballage du réfrigérateur
22 Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateur IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s'ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”. Si vous vous débar...
Page 23 - Retrait, réglage de l'aplomb et alignement des portes; Nivellement; Grille de la base
23 Retrait, réglage de l'aplomb et alignement des portes Rassembler les outils et pièces nécessaires et lire toutes les instructions avant de commencer l’installation. Conserver ces instructions pour référence ultérieure. IMPORTANT : Les illustrations sur cette page correspondent aux modèles dont le...
Page 24 - Enlever les portes
24 OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Niveau à bulle, tournevis Phillips, clé hexagonale de ³⁄₁₆ ", clé à douille à tête hexagonale de ¹⁄₄ ", clés plates de ¹⁄₄ " et ⁵⁄₁₆ " ou clé à molette, carré d’entraînement ou clé à douille à tête hexagonale de ³⁄₈ " Enlever les portes 1. Débrancher le ...
Page 25 - Réinstaller les portes et les charnières
25 9. Soulever verticalement la porte du réfrigérateur pour l’enlever de la charnière inférieure. IMPORTANT : Faire reposer la porte sur le côté, sur une surface souple et propre telle une serviette, une couverture ou un morceau de carton. Ceci permettra d'éviter d'endommager la porte. 10. Il peut n...
Page 26 - Installation et démontage des poignées; Installation des poignées :
26 5. Réinstaller la porte du réfrigérateur en soulevant la porte pour la placer sur la charnière inférieure droite. 6. Aligner et réinstaller la charnière supérieure droite tel qu'indiqué. Voir dessin 6 . Serrer les vis. 7. Réinstaller le bac d'entreposage à glaçons (sur certains modèles) et tout b...
Page 27 - Retrait des poignées :; Exigences d'emplacement
27 4. Tout en maintenant la poignée, insérer l’extrémité courte de la clé hexagonale dans le trou supérieur et faire légèrement pivoter la clé hexagonale jusqu'à ce qu'elle soit engagée dans la vis de blocage. 5. Serrer la vis de blocage jusqu’à ce qu'elle commence à toucher la vis d'épaulement en l...
Page 28 - Spécifications électriques; Méthode recommandée de mise à la terre; Spécifications de l’alimentation en eau; Alimentation en eau par osmose inverse
28 Spécifications électriques Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d'avoir la connexion électrique appropriée. Méthode recommandée de mise à la terre Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 ampères CA seulement, protégée par ...
Page 29 - Raccordement de la canalisation d'eau; Raccordement à une canalisation d’eau
29 Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT : ■ L'installation de la plomberie doit être conforme au Code International de plomberie et respecter les codes et règlements locaux de plomberie. ■ Le tuyau d’eau gris situé à l’arrière du réfrigérat...
Page 31 - Achever l’installation; FILTRES ET ACCESSOIRES; Installation du filtre à air; Installation du filtre à air (sur certains modèles)
31 Achever l’installation 1. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. 2. Vider le système d’eau. Voir “Distributeurs d'eau et de glaçons” dans les instructions d’utilisation ou le guide d’utilisation. REMARQUE : Attendre 24 heures pour produire la première quantité de glaçons. Attendre...
Page 32 - Remplacement du filtre à air; Installation du sachet de conservation
32 Remplacement du filtre à air Le filtre à air jetable doit être remplacé tous les 6 mois lorsque le témoin de statut est entièrement passé du blanc au rouge. Pour commander un filtre à air de rechange, voir “Accessoires” dans les instructions d’utilisation ou le guide d’utilisation. 1. Retirer l’a...
Page 33 - Installation du témoin de statut (sur certains modèles); Changer le filtre à eau
33 Installation du témoin de statut (sur certains modèles) Le sachet de conservation pour produits frais comporte un témoin de statut qui doit être activé et installé en même temps que le sachet. 1. Orienter le témoin vers le bas en le plaçant sur une surface ferme et plane. 2. Appliquer une pressio...
Page 34 - ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR; Nettoyage; Nettoyage de votre réfrigérateur :; Lampes
34 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sections environ une fois par mois pour éviter une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements immédiatement. IMPORTANT : Comme l’air circule entre ...
Page 35 - Lampes inférieures du compartiment de réfrigération; Lampe supérieure du compartiment de congélation
35 Changement de l’ampoule : 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Retirer le protège-ampoule, tel que décrit dans les sections suivantes. REMARQUE : Pour nettoyer le protège-ampoule, le laver avec de l’eau tiède et un détergent liquide. Avant de réinstall...
Page 36 - Lampe inférieure du compartiment de congélation; Entretien avant les vacances ou; Vacances
36 Réinstallation du protège-ampoule : ■ Aligner le protège-ampoule dans sa position correcte, et emboîter les languettes dans les rainures murales. Lampe inférieure du compartiment de congélation Dépose du protège-ampoule : ■ Faire glisser le protège-ampoule sur la gauche pour libérer l'extrémité d...
Page 37 - RÉSOLUTION DE PROBLÈMES; pour éviter le coût d'une intervention de dépannage.
37 7. Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et les attacher ensemble à l’aide de ruban adhésif pour qu’elles ne bougent pas ni ne s’entrechoquent durant le déménagement. 8. Selon le modèle, soulever le devant du réfrigérateur pour qu’il roule plus facilement OU rétracter les pieds...
Page 39 - UTILISATION GÉNÉRALE
39 Les lampes du distributeur ne fonctionnent pas(sur certains modèles) ■ La lampe du distributeur est éteinte - Sur certains modèles, si la lampe du distributeur est réglée à OFF (arrêt), elle ne fonctionne que si l’on appuie sur le levier/la plaque du distributeur. Si l'on souhaite que la lampe du...
Page 43 - FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE; Système de filtration d’eau intérieur
43 FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau intérieur Modèle P8WB2L/P8RFWB2L /Capacité : 200 gallons (757 litres) Ce produit a été testé selon les normas NSF/ANSI 42, 53 et 401 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées d...