Page 2 - RANGE SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
2 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what canhappen if the instructions are n...
Page 3 - WARNING; SAVE THESE INSTRUCTIONS
3 The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without having the anti-tip bracket fastened down properly. Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed.Verify the anti-tip bracket ...
Page 4 - FEATURE GUIDE
4 FEATURE GUIDE This manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or the Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at www.kitchenaid.com for more detailed instructions. In Canada, refer to the Customer Service Section at www.k...
Page 7 - COOKTOP USE; Power Failure; Sealed Surface Burners
7 COOKTOP USE A. Burner capB. Burner base C. Alignment pinsD. IgniterE. Gas tube opening A. 1 to 1¹⁄ 2 " (2.5 to 3.8 cm) B. Burner ports A B D E C C D A B A Electric igniters automatically light the surface burners when control knobs are turned to .Before setting a control knob, place filled coo...
Page 8 - Griddle
8 A. IncorrectB. Correct A B To Clean: IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Do not use oven cleaners, bleach or rust removers. 1. Remove the burner cap from the burner base and clean according to “General Cleaning” section. 2. Clean the gas tu...
Page 9 - To Clean the Griddle:; Cookware
9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 2 0 1 2 3 4 5 6 7 Cookware Characteristics Ceramic or Ceramic glass ■ Follow manufacturer’s instructions. ■ Heats slowly but unevenly. ■ Ideal results on low to medium heat settings. Copper ■ Heats very quickly and evenly. ■ May leave coppe...
Page 10 - OVEN USE; Electronic Oven Controls
10 OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times or when it is heavily soiled. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and well- ...
Page 11 - Keep Warm; Sabbath Mode
11 Demo Mode IMPORTANT: This feature is intended for use on the sales floor with 120V power connection and permits the control features to be demonstrated without heating elements turning on. If this feature is activated, the oven will not work. 1. Press OPTIONS until “DEMO MODE” is displayed. 2. Th...
Page 13 - To Insert Roll-Out Rack; Oven Vents; Preheating; To Remove Roll-Out Rack
13 A. Sliding railsB. Sliding shelf To Insert Roll-Out Rack 1. Angle rack assembly up, and then insert into the “V” cutout in the rack guides of the oven cavity. 2. Keep rack assembly lifted up at an angle, and then push in to bypass the lower “V” cutout. 3. Gently slide rack assembly into oven, byp...
Page 15 - Slow Cook; Recommended Temperature Range:; Proofing Bread; To Set a Delayed Cook Time:
15 Slow Cook Slow Cook is best for food items such as beef, poultry, and pork. This cycle is available to cook food at low temperatures for long periods of time. Food can be cooked up to 12 hours depending on the temperature chosen. Recommended Temperature Range: 4 hour cook time = 250°F to 300°F (1...
Page 16 - RANGE CARE; How the Cycle Works
16 RANGE CARE Self-Cleaning Cycle IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the Self-Cleaning cycle. Exposure to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and well-ventilated room.Keep the kitchen well-ventilate...
Page 18 - TROUBLESHOOTING
18 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code there with your mobile device, or visit http://kitchenaid.custhelp.com. In Canada, vis...
Page 20 - ACCESSORIES
20 Noises PROBLEM POSSIBLE CAUSES AND/OR SOLUTIONS Surface burner making popping noises Wet burner – Allow it to dry. Gas range noises during Bake and Broil operations The following are some normal sounds with the explanations. These sounds are normal operational noises that can be heard each time t...
Page 22 - Notes
Page 23 - Table des matières; INSTRUCTIONS D’UTILISATION
23 MERCI d’avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrer la cuisinière sur www.kitchenaid.com. Au Canada, enregistrer la table de cuisson sur www.kitchenaid.ca. Pour référence ultérieure, consigner par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous trouvez les numéros de mod...
Page 24 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :
24 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent...
Page 25 - La bride antibasculement
25 La bride antibasculement Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. Avertissements de la proposition 65 d...
Page 27 - GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES
27 GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement certaines d’entre elles. Consulter ce manuel ou la section d’aide à la clientèle sur www.kitchenaid.com pour des instructions plus détaillées. ...
Page 30 - UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON; Panne de courant; Brûleurs de surface scellés
30 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Des allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs de surface lorsque les boutons de commande sont tournés à .Avant de régler un bouton de commande, placer l’ustensile de cuisson rempli sur la grille. Ne pas faire fonctionner un brûleur avec un uste...
Page 33 - UTILISATION DU FOUR; Commandes électroniques du four
33 UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois, ou lorsqu’il est très sale. IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations de fumée. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujo...
Page 34 - Maintien au chaud
34 Mode démo IMPORTANT : Ce mode est conçu pour le personnel de vente en rayon avec une alimentation de 120V et permet de présenter le fonctionnement des caractéristiques du tableau de commande sans pour autant activer les éléments de chauffage. Si cette caractéristique est activée, le four ne fonct...
Page 35 - Positions de grille – Four supérieur
35 Mode Sabbat Le mode Sabbat maintient le réglage de cuisson au four tant que le four n’est pas éteint.Lorsque le mode Sabbat est réglé, seul le programme de cuisson au four fonctionne. Tous les autres programmes de cuisson et de nettoyage sont désactivés. Aucun signal sonore ne retentit et les aff...
Page 36 - Grille déployable
36 Positions de grille – Four inférieur Aliments Position de la grille Gros rôtis/volailles 1 Viandes rôties 2 La plupart des produits de boulangerie, mets en sauce 3 Viandes grillées, volaille, poisson 4 Cuire au gril/griller les viandes, les hamburgers, les steaks 5 Pour qu’une galette à hamburger...
Page 37 - Dépose de la grille déployable; Évents du four; Préchauffage; Cuisson au gril
37 Dépose de la grille déployable 1. Enfoncer la grille coulissante complètement jusqu’à ce qu’elle soit rétractée et emboîtée sur les glissières. 2. Avec les deux mains, retirer doucement la grille et les glissières en même temps pour les extraire de l’encoche en “V”. Incliner la grille de façon à ...
Page 38 - Conversion EasyConvectTM
38 Si la porte du four est ouverte durant la cuisson par convection, le ventilateur s’éteint immédiatement. Il s’allume à nouveau lorsque la porte du four est fermée. REMARQUE : La porte du four doit être fermée pour la cuisson au gril par convection. Avant de lancer une cuisson par convection, posi...
Page 39 - Cuisson lente; Fourchette de température recommandée :; Levée du pain; Pour faire lever la pâte :; Durée de cuisson; Réglage d’une cuisson minutée :
39 Cuisson lente La fonction de cuisson lente est idéale pour les aliments tels que le boeuf, la volaille et le porc. Ce programme permet de cuire les aliments à de faibles températures pendant de longues périodes. Les aliments peuvent être cuits pendant un maximum de 12 heures en fonction de la tem...
Page 40 - ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE; Programme d’autonettoyage; Préparation de la cuisinière :
40 ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme d’autonettoyage IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations qui surviennent durant le programme d’autonettoyage. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre ...
Page 41 - Nettoyage général
41 Pour différer l’autonettoyage : 1. Fermer les portes des fours et appuyer sur DELAY START (mise en marche différée). 2. Appuyer sur “1” ou “2” pour sélectionner le four désiré. 3. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée différée du programme. 4. Appuyer sur SELF CLEAN (autonettoya...
Page 42 - GRILLES DU FOUR; CAVITÉ DU FOUR; Lampes du four
42 GRILLES DU FOUR Méthode de nettoyage : ■ Tampon en laine d’acier. ■ Pour les grilles ternies qui glissent difficilement, appliquer une légère couche d’huile végétale sur les glissières; cela facilitera leur glissement. CAVITÉ DU FOUR Ne pas utiliser de nettoyants à four.Les renversements alimenta...
Page 43 - DÉPANNAGE
43 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des conseils qui permettront peut-être d’éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel et scanner le code QR avec votre appareil intelligent, ou consultez le site Internet http://ww...
Page 45 - Bruits
45 Bruits PROBLÈME CAUSES ET/OU SOLUTIONS POSSIBLES Le brûleur de surface émet des bruits d’éclatement Brûleur mouillé : Laisser au brûleur le temps de sécher. Bruits émis par la cuisinière à gaz lors des opérations de cuisson au four et de cuisson au gril Voici quelques bruits normaux avec des expl...
Page 46 - ACCESSOIRES
46 ACCESSOIRES Pour les accessoires, consulter notre site Web www.kitchenaid.com ou nous contacter au 1-800-422-1230. Au Canada, consulter www.kitchenaid.ca. ou nous contacter au 1-800-807-6777. Ensemble d’entretien de la table de cuisson (modèles avec vitrocéramique) (comprend le nettoyant, le prot...