Page 2 - Your safety and the safety of others are very important.; DANGER
2 TABLE OF CONTENTS WARMING DRAWER SAFETY ...................................................... 3 Electrical Requirements ............................................................... 4 PARTS AND FEATURES ................................................................ 5 WARMING DRAWER CONTROLS ....
Page 3 - Electrical Requirements; SAVE THESE INSTRUCTIONS; WARNING
3 Electrical Requirements It is important to make sure you have the proper electrical connection: A 115 Volt, 60 Hz., AC only 15- or 20-amp electrical supply, properly grounded in accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances, is required. It is recommended that a separ...
Page 4 - PARTS AND FEATURES
4 PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. The location and appearance of the features shown here may not match those of your model. Control Panel Warming Drawer A. Power “ON” switchB. Temperat...
Page 5 - WARMING DRAWER CONTROLS; Power Switch; WARMING DRAWER USE; Setting the Controls
5 WARMING DRAWER CONTROLS Power Switch Press the POWER “ON” switch to turn on the warming drawer. Once the power is turned on, a red indicator light will illuminate. This indicator light is located on the right side of the Timer Override switch. When finished, press the POWER “OFF” switch to turn of...
Page 6 - Positioning Rack and Pans
6 Positioning Rack and Pans Positioning Rack The rack accompanying your warming drawer can be used in 2 different positions, high and low. The rack will fit from front to back or side to side. NOTE: When placing the rack front to back, the warming drawer must be fully opened. Low position This posit...
Page 7 - WARMING DRAWER CARE; Drawer Slides
7 Warming Cookware Use only cookware approved for oven use. Follow the cookware manufacturer’s instructions, especially when using glass or plastic cookware. Proofing Bread Proofing bread prepares dough for baking by activating the yeast. To Proof: 1. Cover dough with lightly oiled wax paper and pla...
Page 8 - General Cleaning; TROUBLESHOOTING
8 General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the warming drawer and the drawer accessories are cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted. STAINLESS STEEL SURFACES...
Page 9 - ASSISTANCE OR SERVICE; In Canada
9 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance....
Page 11 - SÉCURITÉ DU TIROIR-RÉCHAUD; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
11 SÉCURITÉ DU TIROIR-RÉCHAUD Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disen...
Page 12 - Spécifications électriques
12 Spécifications électriques Il est important de vous assurer d’avoir la bonne connexion électrique : Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, types 15 ou 20 ampères CA seulement, correctement mise à la terre conformément au Code national de l'électricité et aux codes et règlements locaux est...
Page 13 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
13 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter quelques-unes ou toutes les pièces et caractéristiques énumérées. L'emplacement et l'apparence des caractéristiques illustrées peuvent être différents de ceux de votre modè...
Page 14 - COMMANDES DU TIROIR-RÉCHAUD; Interrupteur d’alimentation; UTILISATION DU TIROIR-RÉCHAUD; Réglage des commandes
14 COMMANDES DU TIROIR-RÉCHAUD Interrupteur d’alimentation Appuyer sur l'interrupteur d'alimentation “ON” (marche) pour allumer le tiroir-réchaud. Dès la mise sous tension, un voyant rouge s'allume. Ce voyant se trouve du côté droit de l'interrupteur de dépassement de la minuterie. Après avoir termi...
Page 15 - Grille de positionnement et plats
15 Utilisation : 1. Appuyer sur l'interrupteur d'alimentation “ON” (marche). 2. Sélectionner le réglage MOIST (humide) ou DRY (sec). 3. Régler le tiroir à la température désirée (LO, MED LO, MED, MED HIGH et HIGH). 4. Préchauffer le tiroir. Pour LO, préchauffer 5 minutes. Pour MED, préchauffer 8 min...
Page 16 - Papier d’aluminium; ENTRETIEN DU TIROIR-RÉCHAUD; Glissières du tiroir
16 Ustensiles de réchauffage N'utiliser que des ustensiles adaptés au four. Suivre les instructions du fabricant de l'ustensile, surtout lors de l'utilisation d'ustensiles en verre ou en plastique. Levée du pain La levée du pain prépare la pâte pour la cuisson en activant la levure. Pour lever la pâ...
Page 17 - Nettoyage général; DÉPANNAGE
17 Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le tiroir-réchaud et ses accessoires sont refroidis.Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage. Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont ...
Page 18 - ASSISTANCE OU SERVICE
18 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’ach...
Page 19 - GARANTIE DU TIROIR-RÉCHAUD KITCHENAID
19 GARANTIE DU TIROIR-RÉCHAUD KITCHENAID ® GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid ou KitchenAid Canada (ci-après désignées “Kitchen...