Page 2 - DANGER; WARNING; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Do not install built-in grills in or on a recreational vehicle, portable trailer,boat or in any other movinginstallation. 2. Always maintain minimum clearances from combustible construction, see“Location requirements” section. 3. The outdoor cooking gas appliance shall not be located under overhe...
Page 3 - Parts supplied; Parts needed; Rotisserie
3 Tools and partsneeded for Built-in(combustibleconstruction)installations Locationrequirements Parts supplied • convertible regulator is set for 4" W.C. natural gas Parts needed The built-in grills are manufactured foruse with natural gas. To convert to L.P./propane gas, GasConversion Kit no. 4...
Page 4 - Product Dimensions
4 Product Dimensions Built-in with Insulation JacketInstallation Dimensions (combustible enclosure) 24-5/8" (62.5 cm) 34" (86.4 cm) 11-1/8" (28.3 cm) 3-5/8" (9.2 cm) 1/2" male NPT 23" (58.4 cm) 25-1/2" (64.8 cm) 26" (66.0 cm) 27" (68.6 cm), or36" (91.4 cm) Enc...
Page 5 - Gas supply; combustible construction; Rotisserie electrical; Recommended ground method
5 Line pressure testing: Testing above 1/2 psi (3.5 kPa) or14 inches (35.5 cm) W.C. (gauge) The grill and its individual shutoff valve must be disconnected from the gassupply piping system during anypressure testing of that system at testpressures greater than 1/2 psig (3.5 kPa). Testing below 1/2 p...
Page 6 - Natural Gas Use
6 InstallationInstructions —Built-In OutdoorGrill (combustibleconstruction) 1. Place grill and insulated jacket into the enclosure, but leave enough roombetween back of grill and insulated jacketto connect to gas supply. This installation must conform with localcodes and ordinances**. In the absence...
Page 8 - Grill Use; Using your Grill; Using the side burner
8 1. Do not lean over burners. Push in and turn to “LITE” the control knob for theburner you wish to use. You will hear the “snapping” sound of the spark. When burner is lit, turn knobaway from “LITE” to desired setting.Repeat for each of the other burnersas needed. IMPORTANT: If burner does not lig...
Page 9 - Lighting the rotisserie burner; Using the smoker box; Using the rotisserie
9 8. Plug 3-prong plug into a grounded 3-prong outlet. To avoid product damage when not usingthe rotisserie, remove motor and storeindoors. Remove spit rod and forks. Storeout of reach of children. Lighting the rotisserie burner 1. Push in and turn rotisserie burner knob to “LITE”. You will hear a “...
Page 10 - Grilling Tips; Cooking Methods; Replacing the igniter battery; Grill Care
10 Grilling Tips Before Grilling • Thaw food items before grilling. • Preheat grill on high (use all grill burners) 7-10 minutes. The hood mustbe closed during preheating. Do not useback rotisserie burner for preheating.Preheating provides the high heatneeded to brown and seal the juices. • Shorten ...
Page 11 - Grilling Chart
11 Grilling Chart • Knobs have High, Medium and Low setting for flame adjustment. • Heat settings indicated are approximate. • Grilling time based on heating two adjacent burners with food placed on grate between burners (Direct). • Timings are affected by weather conditions. • Remove excess fat fro...
Page 13 - Rotisserie Chart
13 Rotisserie Cooking Tips (Rotisserie available on some models) Rotisserie cooking rotates food in front of the rotisserie burner, creating anintense heat for searing the outside andsealing in natural juices. • The rotisserie burner reaches cooking temperatures in about one minute. Donot preheat wh...
Page 14 - Cleaning
14 IMPORTANT: Make sure gas supply is off and all control knobs are in the “OFF”position. Make sure the Side Burner iscool. Exterior The quality of this material resists moststains and pitting, providing that thesurface is kept clean and protected. • Apply stainless steel polish to all non- cooking ...
Page 15 - Accessories; Custom Access Door Kits
15 Accessories Custom Access Door Kits are available from your dealer. 27" (68.6 cm) models: Door Kit No. 4396314 36" (91.4 cm) models: Door Kit No. 4396315 39" (99.1cm) models: Door Kit No. 4396316 Vinyl Grill Covers are available from your dealer. Built-in models: 27" (68.6 cm) mod...
Page 16 - Warranty; KitchenAid
16 Warranty KitchenAid ® Gas Grill Products Warranty LENGTH OF WARRANTY KitchenAid WILL PAY FOR: FULL ONE-YEAR WARRANTY Factory Specified Parts and Repair Labor to correct defects in materials OR work- From Date of Purchase manship. Service must be provided by a Service Company designated by Kitchen...
Page 18 - If you need service; For further assistance; If you need assistance or service in Canada
Part No. 9758067© 2003 KitchenAid.® Registered Trademark/Trademark of KitchenAid U.S.A., KitchenAidCanada licensee in Canada Prepared by KitchenAid, Benton Harbor, Michigan 49022 Printed in U.S.A. ® 2. If you need service ✝ ... Contact your nearest KitchenAid Canada Appli-ance Service branch or auth...
Page 19 - Consultation rapide; Instructions d’installation; Lire et conserver ces instructions.; (Appareil stationnaire — matériaux combustibles)
BIEN PENSé, BIEN fabriqué ® ® Consultation rapide Table des matières : Pages Avant de commencer Dimensions du produit Dimensions pour l’installation du grilstationnaire Alimentation en gaz - Spécifications Rôtissoire – Spécifications électriques Étapes de l’installation Contrôle/réglage des brûleurs...
Page 20 - Une bouteille de propane; AVERTISSEMENT; Avant de; INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
2 POUR VOTRE SÉCURITÉSi une odeur de gaz estpercetible :1. Fermer l’arrivée de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue.3. Ouvrir le capot.4. Si l’odeur persiste, contacter immédiatementle fournisseur de gaz oules pompiers. POUR VOTRE SÉCURITÉ1. Ne pas remiser ou utiliser de l’essence ou un a...
Page 22 - Rôtissoire; Pièces fournies
4 Emplacement d’installation AVERTISSEMENT Risque d’explosion Ne pas remiser une bouteille decombustible dans un garage ou àl’intérieur de la résidence. Ne pas remiser le gril avec unréservoir de combustible dans ungarage ou à l’intérieur de larésidence. Le non-respect de ces instructionspeut causer...
Page 23 - Dimensions du produit
5 Dimensions du module d’installation enmatériaux combustibles * Il n’y a pas de brûleur latéral ou de plateaux latéraux sur chaque modèle. Dimensions du produit On doit utiliser les dimensions d’enceinte et dedégagement indiquées. Les dimensions donnéesprocurent les dégagements requis. L’installati...
Page 24 - Alimentation en
Grils stationnaires –construction combustible Gaz naturel : Les modèles de grils stationnaires sontconfigurés pour l’alimentation au gaznaturel. Leur conception est homologuéepar CSA International pour l’alimentation 6 Rôtissoire –Spécifications Risque de choc électrique Brancher sur une prise de co...
Page 25 - Alimentation au gaz naturel
7 Instructionsd’installation – grilstationnaire pourextérieur (matériauxcombustibles) Cette installation doit satisfaire lesprescriptions des codes et règlementslocaux**. En l’absence de codes locaux,les installations doivent satisfaire soit lesprescriptions du Code national du gazANSI Z223.1, soit ...
Page 28 - Utilisation du brûleur latéral; Utilisation du gril
10 IMPORTANT :Si un brûleur ne peut s’allumer en 5secondes, fermer le robinet de ce brûleuret attendre 5 minutes avant une autretentative. Allumage manuel des brûleurs du grilprincipal 1. Ôter la rallonge d’allumage manuel de l’intérieur du plateau de récupération. 2. Fixer une allumette à la pince....
Page 29 - Utilisation de la rôtissoire
11 Utilisation de la rôtissoire Pour l’obtention des meilleurs résultats,ne pas utiliser les brûleurs de la sectionprincipale du gril lors de l’emploi de larôtissoire. La rôtissoire permet de cuire les alimentssous l’effet d’un rayonnement infrarougeintense émanant de l’arrière de l’appareil. 1. Enl...
Page 30 - Entretien du gril; Allumer le brûleur du fumoir
12 Utilisation de la boîte du fumoir L’utilisation des plateaux de fumage estfacile. Après avoir choisi le type decopeaux de bois à utiliser, exécuter lesinstructions fournies avec les copeaux debois. On recommande l’emploi decopeaux ou granules de petite taille. 1. Faire sortir le plateau et lecouv...
Page 31 - Conseils pour la
13 • Il peut être nécessaire de réduire la puissance de chauffage pour la cuissond’aliments à cuisson lente, ou qui ontété marinés ou badigeonnés avec unesauce sucrée. • Dans le cas de l’emploi d’une grande flamme, ajouter la sauce barbecueseulement durant les 10 dernièresminutes de la cuisson, pour...
Page 32 - Tableau de cuisson au gril
14 • Les boutons de réglage du débit de gaz comportent des repères pour diversniveaux de la puissance de chauffage :Maxi, Moyen et Mini. • Les puissances de chauffage indiquées sont approximatives. • Les temps de cuisson indiqués ici correspondent à la situation avec deuxbrûleurs adjacents allumés, ...
Page 34 - Tableau de cuisson - Rôtissage
16 Tableau de cuisson - Rôtissage • Utiliser un thermomètre à viande pour contrôler la température interne. • Éteindre le brûleur de la rôtissoire lorsque le thermomètre indique une température inférieure de 5°F à la température interne désirée. Poursuivre la rotation de la broche -capot fermé - pen...
Page 35 - Nettoyage
17 • Pour les taches tenaces ou de graisse carbonisée, utiliser le dégraissantWhirlpool (pièce n° 31552); il s’agit d’undégraissant commercial pour acierinoxydable. Voir la section “Demanded’assistance et de service” pourcommander. Intérieur Du fait de la chaleur intense générée parles brûleurs, on ...
Page 36 - Accessoires; Portes d’accès personnalisées -
18 Accessoires Portes d’accès personnalisées - disponibles chez le revendeur. 68,6 cm (27 po) : Ensemble Portes n° 4396314 91,4 cm (36 po) : Ensemble Portes n° 4396315 99,1 cm (39 po) : Ensemble Portes n° 4396316 Housses de protection en vinyle - disponibles chez le revendeur. Modèles stationnaires ...
Page 37 - Garantie du gril à gaz KitchenAid; Garantie
19 Garantie du gril à gaz KitchenAid ® DURÉE DE LA GARANTIE KitchenAid PAIERA POUR : GARANTIE TOTALE D’UNE Pièces spécifiées par l’usine et main-d’œuvre d’intervention pour l’élimination des vices ANNÉE de matériaux OU de fabrication. Le travail doit être exécuté par une entreprise de service À comp...
Page 38 - Demande d'assistance ou de service
20 Pour plus d'assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vouspouvez nous écrire en soumettant toute question ouproblème à : KitchenAid Brand Home AppliancesCustomer Interaction Centerc/o Correspondence Dept.2000 North M-63Benton Harbor, MI 49022-2692 Veuillez indiquer dans votre correspon...
Page 39 - Pour plus d’assistance; Service pour les appareils KitchenAid Canada –; Si vous avez besoin d'assistance ou de service au Canada; Demande d’assistance ou de service; APPAREILS MÉNAGERS
Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouveznous écrire en soumettant toute question ou problème àKitchenAid Canada à : Service des relations avec la clientèleKitchenAid Canada1901 Minnesota CourtMississauga, Ontario L5N 3A7 Veuillez indiquer dans votre correspondance...