Page 2 - PARTS AND FEATURES; PARTS AND ACCESSORIES
Attachment main body Fine spiralizing blade Medium spiralizing blade Spiral slice blade with small core Spiral slice blade with large core Peeling blade Fruit and vegetable skewer PARTS AND FEATURES PARTS AND ACCESSORIES NOTE: Store your Spiralizer attachment and all accessories in the provided stor...
Page 3 - SPIRALIZER ATTACHMENT SAFETY; IMPORTANT SAFEGUARDS; SAVE THESE INSTRUCTIONS
ENGLISH SPIRALIZER ATTACHMENT SAFETY | 1 SPIRALIZER ATTACHMENT SAFETY IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions.2. To protect against risk of electrical shock, do not put Stand Mixer in...
Page 4 - SPIRALIZER ATTACHMENT BLADE CHART; USING THE SPIRALIZER ATTACHMENT
2 | USING THE SPIRALIZER ATTACHMENT NOTE: Cut the ends off food items to ensure that the food will properly fit on the Spiralizer, and to create flat surfaces for best spiralizing, slicing, and coring results. Food should be 1.5 - 3.75 inches (3.81 - 9.5 cm ) in diameter, and no longer than 5.5 inch...
Page 5 - ATTACHING THE SPIRALIZER TO THE STAND MIXER
ENGLISH USING THE SPIRALIZER ATTACHMENT | 3 ATTACHING THE SPIRALIZER TO THE STAND MIXER USING THE SPIRALIZER ATTACHMENT 1 For Stand Mixers with a hinged attachment hub cover: Flip up to open. For Stand Mixers with a removable attachment hub cover: Turn the attachment knob counterclockwise to remove ...
Page 6 - PREPARING TO PROCESS
4 | USING THE SPIRALIZER ATTACHMENT USING THE SPIRALIZER ATTACHMENT PREPARING TO PROCESS FOR DETAILED INFORMATION ON USING THE SPIRALIZER ATTACHMENT Visit KitchenAid.com/Quickstart for additional Instructions with videos, inspiring recipes, and tips on how to use your Spiralizer attachment. IMPORTAN...
Page 7 - CARE AND CLEANING/ TROUBLESHOOTING; TROUBLESHOOTING
ENGLISH CARE AND CLEANING/ TROUBLESHOOTING | 5 CARE AND CLEANING/ TROUBLESHOOTING IMPORTANT: To avoid damage, never wash or immerse the Spiralizer attachment main body in water or place in the dishwasher. The removable blades and accessories are dishwasher safe, top rack only. If your Stand Mixer sh...
Page 8 - WARRANTY; KITCHENAID
6 | WARRANTY WARRANTY KITCHENAID ® SPIRALIZER ATTACHMENT WARRANTY FOR THE 50 UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA, PUERTO RICO, AND CANADA This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Spiralizer attachments operated in the 50 United States, the District of Columbia, Puerto ...
Page 9 - HASSLE-FREE REPLACEMENT WARRANTY – CANADA
ENGLISH WARRANTY | 7 ®/™ © 2015 KitchenAid. All rights reserved. The design of the Stand Mixer is a trademark in the U.S. and elsewhere. Used under license in Canada. In the United States and Puerto Rico: For service information, or to order accessories or replacement parts, call toll-free at 1-800-...
Page 10 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES; PIÈCES ET ACCESSOIRES
8 | PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Corps principal Lame fine “spiralizing” Lame moyenne “spiralizing” Lame tranchante pour découpe en spirale avec petit noyau Lame tranchante pour découpe en spirale avec gros noyau Lame d’épluchage Brochette à fruits et légumes PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES PIÈCES ET ACCES...
Page 11 - SÉCURITÉ CONCERNANT L’ACCESSOIRE; CONSIGNES DE SÉCURITÉ; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
SÉCURITÉ CONCERNANT L’ACCESSOIRE SPIRALIZER | 9 FRANÇAIS SÉCURITÉ CONCERNANT L’ACCESSOIRE SPIRALIZER CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les...
Page 12 - TABLEAU DES LAMES DE L’ACCESSOIRE SPIRALIZER; UTILISATION DE L’ACCESSOIRE SPIRALIZER
10 | UTILISATION DE L’ACCESSOIRE SPIRALIZER REMARQUE : Couper les extrémités des morceaux d’aliment pour assurer que le morceau d’aliment est bien inséré dans l’accessoire Spiralizer, et pour créer des surfaces plates pour de meilleurs résultats lors de la découpe en spiral, du tranchage, et de l’en...
Page 13 - FIXATION DE L’ACCESSOIRE SPIRALIZER AU BATTEUR SUR SOCLE
UTILISATION DE L’ACCESSOIRE SPIRALIZER | 11 FRANÇAIS FIXATION DE L’ACCESSOIRE SPIRALIZER AU BATTEUR SUR SOCLE UTILISATION DE L’ACCESSOIRE SPIRALIZER 1 Pour les batteurs sur socle dont la prise à accessoires multifonction est équipée d’un couvercle à charnière : Relever le couvercle pour ouvrir.Pour ...
Page 14 - PRÉPARATION À LA TRANSFORMATION DE L’ALIMENT
12 | UTILISATION DE L’ACCESSOIRE SPIRALIZER UTILISATION DE L’ACCESSOIRE SPIRALIZER PRÉPARATION À LA TRANSFORMATION DE L’ALIMENT IMPORTANT : Avant de spiralizer, laver les aliments puis retirer les tiges, couper les extrémités carrément, et retirer les yeux, le cas échéant. 1 Installer la brochette à...
Page 16 - DÉPANNAGE; ENTRETIEN ET NETTOYAGE/ DÉPANNAGE; NETTOYAGE DE L’ACCESSOIRE SPIRALIZER ET DE SES PIÈCES
14 | ENTRETIEN ET NETTOYAGE/ DÉPANNAGE Si le batteur sur socle fonctionne mal ou ne fonctionne pas lors de l’utilisation de l’accessoire Spiralizer, vérifier ce qui suit : - Les suggestions de préparation dans le tableau “Lames de l’accessoire Spiralizer” ont-elles été suivies? - La lame recommandée...
Page 17 - GARANTIE; POUR LES 50 ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRICT
GARANTIE | 15 FRANÇAIS GARANTIE GARANTIE ET DÉPANNAGE DE L’ACCESSOIRE SPIRALIZER KITCHENAID ® POUR LES 50 ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA, PORTO RICO ET LE CANADA La présente garantie couvre l’acheteur et les propriétaires suivants du l’accessoire Spiralizer lorsqu’il est utili...
Page 18 - GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ – CANADA
16 | GARANTIE ®/™ © 2015 KitchenAid. Tous droits réservés. La forme du batteur sur socle est une marque de commerce aux É.-U. et ailleurs. Utilisé sous licence au Canada Aux États-Unis et à Porto Rico : our des informations sur le service de dépannage ou pour commander des accessoires ou des pièces ...
Page 19 - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS; PIEZAS Y ACCESORIOS
| 17 ESP AÑOL Cuerpo principal del aditamento Hoja para corte en espiral fino Hoja para corte en espiral mediano Hoja de corte en espiral con centro pequeño Hoja de corte en espiral con centro grande Hoja para pelar Espetón para frutas y verduras PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS PIEZAS Y ACCESORIOS NOTA: Gu...
Page 20 - SEGURIDAD DEL ADITAMENTO PARA CORTE; SALVAGUARDIAS IMPORTANTES; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
18 | SEGURIDAD DEL ADITAMENTO PARA CORTE EN ESPIRAL SEGURIDAD DEL ADITAMENTO PARA CORTE EN ESPIRAL SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones.2. Para proteg...
Page 21 - TABLA DE HOJAS DEL ADITAMENTO PARA CORTE EN ESPIRAL; USO DEL ADITAMENTO PARA CORTE EN ESPIRAL
USO DEL ADITAMENTO PARA CORTE EN ESPIRAL | 19 ESP AÑOL NOTA: Corte y retire los extremos de los alimentos para asegurarse de que los artículos entren correctamente en el aditamento para corte en espiral y para crear superficies planas para mejores resultados al cortar en espiral, rebanar y quitar ce...
Page 23 - PREPARACIÓN PARA PROCESAR
USO DEL ADITAMENTO PARA CORTE EN ESPIRAL | 21 ESP AÑOL USO DEL ADITAMENTO PARA CORTE EN ESPIRAL PREPARACIÓN PARA PROCESAR IMPORTANTE: ToPara preparar los alimentos antes de cortar en espiral, lávelos, retire los cabos, corte con cuidado para retirar los extremos y retire cualquier mancha, si corresp...
Page 25 - CUIDADO Y LIMPIEZA/; SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CUIDADO Y LIMPIEZA/ SOLUCIÓN DE PROBLEMAS | 23 ESP AÑOL CUIDADO Y LIMPIEZA/ SOLUCIÓN DE PROBLEMAS IMPORTANTE: Para evitar daños, nunca lave ni sumerja el cuerpo principal del aditamento para corte en espiral en agua ni lo coloque en la lavavajillas. Las hojas extraíbles y los accesorios se pueden co...
Page 26 - GARANTÍA; PARA LOS 50 ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS,
24 | GARANTÍA GARANTÍA GARANTÍA DEL ADITAMENTO PARA CORTE EN ESPIRAL KITCHENAID ® PARA LOS 50 ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA, PUERTO RICO Y CANADÁ Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para el aditamento para corte en espiral usadas en los ...
Page 27 - GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES – EN CANADÁ
GARANTÍA | 25 ESP AÑOL ®/™ © 2015 KitchenAid. Todos los derechos reservados. El diseño de la batidora con base es una marca registrada en EE.UU. y en otras partes. Usada en Canadá bajo licencia. GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES – EN LOS CINCUENTA ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUM...