Page 2 - PARTS AND FEATURES; PARTS AND ACCESSORIES
Cord wrap (on underside of base) Kettle base On/Off button Kettle lid (outer section) Tea steeper lid (center section of lid with handle) Removable stainless steel tea steeper Temperature selector PARTS AND FEATURES PARTS AND ACCESSORIES Glass tea kettle Stainless steel lime scale filter Kettle hand...
Page 3 - GLASS TEA KETTLE SAFETY; IMPORTANT SAFEGUARDS; the; the
ENGLISH GLASS TEA KETTLE SAFETY | 3 Kettle lid (outer section) GLASS TEA KETTLE SAFETY IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions.2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.3. To...
Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; ELECTRICAL REQUIREMENTS
4 | GLASS TEA KETTLE SAFETY 11. The Glass Tea Kettle should only be used to heat water. 12. Do not use the Glass Tea Kettle without lid properly closed. 13. Do not use the Glass Tea Kettle with loose or weakened handle. 14. Do not use the appliance for other than intended use.15. Do not clean the Gl...
Page 5 - USING THE GLASS TEA KETTLE; PREPARING THE GLASS TEA KETTLE FOR USE
ENGLISH USING THE GLASS TEA KETTLE | 5 FOR DETAILED INFORMATION ON USING THE GLASS TEA KETTLE Visit kitchenaid.com/quickstart for additional instructions with videos, inspiring recipes, and tips on how to use your Glass Tea Kettle . USING THE GLASS TEA KETTLE Before first use Before using your Glass...
Page 6 - STEEPING CHART; OPTIONAL METHOD — BREWING WITH TEA BAGS
6 | USING THE GLASS TEA KETTLE NOTE: Making the perfect cup of tea is easy with the KitchenAid Glass Tea Kettle. Water temperature and steep time are two key elements for optimal tea flavor. For best results, follow the recommendation on your tea’s packaging for suggested water temperature and steep...
Page 7 - BREWING TEA
ENGLISH USING THE GLASS TEA KETTLE | 7 BREWING TEA USING THE GLASS TEA KETTLE 6 5 4 3 2 1 Fill the Glass Tea Kettle with filtered water up to the desired level for the amount of tea you want to brew. Do not fill past the Max line. 2 Put the lid back on the Glass Tea Kettle, without the steeper. The ...
Page 11 - CARE AND CLEANING; CLEANING THE GLASS TEA KETTLE AND ACCESSORIES
ENGLISH CARE AND CLEANING | 11 CARE AND CLEANING IMPORTANT: To avoid damage, never immerse the Glass Tea Kettle or the base in water or place in the dishwasher. CLEANING THE GLASS TEA KETTLE AND ACCESSORIES DESCALING THE GLASS TEA KETTLE NOTE: After washing, store your Glass Tea Kettle out of the re...
Page 12 - WARRANTY; KITCHENAID
12 | WARRANTY WARRANTY KITCHENAID ® GLASS TEA KETTLE WARRANTY FOR THE 50 UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA, PUERTO RICO, AND CANADA This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Glass Tea Kettles operated in the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and...
Page 13 - HASSLE-FREE REPLACEMENT WARRANTY – CANADA
ENGLISH WARRANTY | 13 ®/™ © 2016 KitchenAid. All rights reserved. The design of the Stand Mixer is a trademark in the U.S. and elsewhere. Used under license in Canada. In the United States and Puerto Rico: For service information, or to order accessories or replacement parts, call toll-free at 1-800...
Page 14 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES; PIÈCES ET ACCESSOIRES
14 | PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Cordon enroulable (sous le socle) Socle de la bouilloire Bouton Marche/Arrêt Couvercle de la bouilloire (extérieur) Couvercle de l’infuseur à thé (centre du couvercle avec poignée) Infuseur à thé en inox amovible Sélecteur de température PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES PIÈ...
Page 15 - SÉCURITÉ DE LA BOUILLOIRE EN VERRE; CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SÉCURITÉ DE LA BOUILLOIRE EN VERRE POUR LE THÉ | 15 FRANÇAIS SÉCURITÉ DE LA BOUILLOIRE EN VERRE POUR LE THÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes : 1. Lire tou...
Page 16 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS
16 | SÉCURITÉ DE LA BOUILLOIRE EN VERRE POUR LE THÉ 6. Ne pas faire fonctionner un appareil dont le cordon ou la prise est endommagé(e), lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement ou lorsqu’il a été endommagé d’une quelconque façon. Retourner l’appareil au centre de dépannage agréé le plus pr...
Page 17 - SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
SÉCURITÉ DE LA BOUILLOIRE EN VERRE POUR LE THÉ | 17 FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Tension : 120 V CA Fréquence : 60 Hz Puissance : 1500 W REMARQUE : La bouilloire en verre pour le thé comporte une fiche à 3 broches reliée à la terre. Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche ne pe...
Page 18 - UTILISATION DE LA BOUILLOIRE EN VERRE
18 | UTILISATION DE LA BOUILLOIRE EN VERRE POUR LE THÉ POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS SUR L’UTILISATION DE LA BOUILLOIRE EN VERRE POUR LE THÉ : Visiter kitchenaid.com/quickstart pour des instructions supplémentaires avec vidéos, des recettes qui inspirent et des conseils sur la façon d’utiliser la boui...
Page 19 - TABLEAU D’INFUSION DU THÉ
UTILISATION DE LA BOUILLOIRE EN VERRE POUR LE THÉ | 19 FRANÇAIS UTILISATION DE LA BOUILLOIRE EN VERRE POUR LE THÉ REMARQUE : préparer la tasse de thé parfaite, rien de plus facile avec la bouilloire en verre pour le thé KitchenAid. La température de l’eau et le temps d’infusion sont l’essence même d...
Page 20 - MÉTHODE FACULTATIVE — INFUSION AVEC LES SACHETS DE THÉ
20 | UTILISATION DE LA BOUILLOIRE EN VERRE POUR LE THÉ UTILISATION DE LA BOUILLOIRE EN VERRE POUR LE THÉ 1 Utilisation de l’infuseur à thé de la bouilloire en verre pour thé : Une fois que l’eau atteint la bonne température pour l’infusion (voir « Tableau d’infusion du thé »), couper les ficelles ou...
Page 26 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; DÉTARTRAGE DE LA BOUILLOIRE EN VERRE POUR LE THÉ
26 | ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN ET NETTOYAGE IMPORTANT : Pour éviter des dommages, ne jamais immerger la bouilloire en verre pour le thé ou son socle dans l’eau ou les mettre dans le lave-vaisselle. NETTOYAGE DE LA BOUILLOIRE EN VERRE POUR LE THÉ ET ACCESSOIRES DÉTARTRAGE DE LA BOUILLOIRE EN V...
Page 27 - GARANTIE ET DÉPANNAGE; DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA, PORTO RICO ET LE CANADA
GARANTIE ET DÉPANNAGE | 27 FRANÇAIS GARANTIE ET DÉPANNAGE GARANTIE ET DÉPANNAGE DE BOUILLOIRE EN VERRE POUR LE THÉ KITCHENAID ® POUR LES 50 ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA, PORTO RICO ET LE CANADA La présente garantie couvre l’acheteur et les propriétaires suivants du bouilloir...
Page 28 - GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ – CANADA
28 | GARANTIE ET DÉPANNAGE ®/™ © 2016 KitchenAid. Tous droits réservés. La forme du batteur sur socle est une marque de commerce aux É.-U. et ailleurs. Utilisé sous licence au Canada. Aux États-Unis et à Porto Rico : our des informations sur le service de dépannage ou pour commander des accessoires ...
Page 29 - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS; PIEZAS Y ACCESORIOS
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS | 29 ESP AÑOL Almacenaje del cable (en el lado inferior de la base) Base de la tetera Botón On/Off (Encendido/ apagado) Tapa de la tetera (sección externa) Tapa para macerar el té (sección central de la tapa con asa) Macerador de té desmontable de acero inoxidable Selector d...
Page 30 - SEGURIDAD DE LA TETERA DE VIDRIO; SALVAGUARDIAS IMPORTANTES; básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:
30 | SEGURIDAD DE LA TETERA DE VIDRIO SEGURIDAD DE LA TETERA DE VIDRIO SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, se deben tener siempre precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones.2. No toque las superficies calientes. ...
Page 31 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
SEGURIDAD DE LA TETERA DE VIDRIO | 31 ESP AÑOL 7. El uso de piezas de repuesto o accesorios no recomendados por el fabricante puede causar incendios, electrocución o lesiones a personas. 8. No lo use al aire libre.9. No deje que el cable cuelgue sobre los bordes de la mesa o el mostrador, ni permita...
Page 32 - REQUISITOS ELÉCTRICOS
32 | SEGURIDAD DE LA TETERA DE VIDRIO REQUISITOS ELÉCTRICOS Tensión: 120 VCA Frecuencia: 60 Hz Vatiaje: 1500 W NOTA: La tetera de vidrio tiene un enchufe de 3 terminales con conexión a tierra. Para reducir el riesgo de electrocución, este enchufe encajará en un contacto de pared de una sola manera. ...
Page 33 - USO DE LA TETERA DE VIDRIO; PREPARACIÓN DE LA TETERA DE VIDRIO PARA EL USO
USO DE LA TETERA DE VIDRIO | 33 ESP AÑOL PARA OBTENER INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE EL USO DE LA TETERA DE VIDRIO Visite kitchenaid.com/quickstart para ver instrucciones adicionales con videos, recetas inspiradoras y consejos sobre cómo usar la tetera de vidrio. USO DE LA TETERA DE VIDRIO Antes del pr...
Page 34 - TABLA DE MACERADO
34 | USO DE LA TETERA DE VIDRIO NOTA: La preparación de una taza de té perfecta es simple con la tetera de vidrio de KitchenAid. La temperatura del agua y el tiempo de macerado son dos elementos fundamentales para el sabor óptimo del té. Para lograr resultados óptimos, siga las recomendaciones del e...
Page 35 - MÉTODO OPCIONAL — PREPARACIÓN CON SAQUITOS DE TÉ
USO DE LA TETERA DE VIDRIO | 35 ESP AÑOL USO DE LA TETERA DE VIDRIO 1 Uso del macerador de té de la tetera de vidrio: Una vez que el agua alcanza la temperatura correcta para macerar (vea la “Tabla de macerado”), corte el cordón o las etiquetas del saquito de té y coloque el saquito directamente den...
Page 36 - CÓMO PREPARAR TÉ
36 | USO DE LA TETERA DE VIDRIO CÓMO PREPARAR TÉ USO DE LA TETERA DE VIDRIO 6 5 4 3 2 1 Llene la tetera de vidrio con agua filtrada hasta el nivel deseado para la cantidad de té que desee preparar. No llene por encima de la línea Max (Máximo). 2 Coloque la tapa nuevamente en la tetera de vidrio, sin...
Page 40 - CUIDADO Y LIMPIEZA; LIMPIEZA DE LA TETERA DE VIDRIO Y LOS ACCESORIOS
40 | CUIDADO Y LIMPIEZA CUIDADO Y LIMPIEZA IMPORTANTE: Para evitar daños, nunca sumerja la tetera de vidrio ni la base en agua ni las coloque en la lavavajillas. LIMPIEZA DE LA TETERA DE VIDRIO Y LOS ACCESORIOS CÓMO QUITAR EL SARRO DE LA TETERA DE VIDRIO NOTA: Después de lavarla, guarde la tetera de...
Page 41 - GARANTÍA Y SERVICIO; GARANTÍA DEL TETERA DE VIDRIO KITCHENAID; Duración de la garantía:
GARANTÍA Y SERVICIO | 41 ESP AÑOL GARANTÍA Y SERVICIO GARANTÍA DEL TETERA DE VIDRIO KITCHENAID ® PARA LOS 50 ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA, PUERTO RICO Y CANADÁ Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para el tetera de vidrio usadas en los c...
Page 42 - GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES – EN CANADÁ
42 | GARANTÍA Y SERVICIO ®/™ © 2016 KitchenAid. Todos los derechos reservados. El diseño de la batidora con base es una marca registrada en EE.UU. y en otras partes. Usada en Canadá bajo licencia. GARANTÍA Y SERVICIO GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES – EN LOS CINCUENTA ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS...