Page 2 - Operating Instructions; USA
2 Operating Instructions n important information for your safety and for the correct use and maintenance of this Racer by Kettler® product. Keep the instructions in a safe place for information or for ordering spare parts. For your safety This pedal car should be used for its intended purpose only, ...
Page 3 - Assembly Instructions
Assembly Instructions USA 3 Please bear in mind that there is always a danger of children injuring themselves while using swings, climbing frames, toy vehicles or similar equipment. When riding the toy, the child should always wear covered footwear (no open toe shoes or barefoot riding).When childre...
Page 4 - Instrucciones de Uso
4 Instrucciones de Uso Para su Seguridad Este producto es adecuado para niños(as) entre los 3 y 6 años de edad con un peso hasta 29 kg.El coche no tiene luces; por favor manéjese durante el día, nunca en la obscuridad.Este juguete está diseñado para uso privado (no para uso comercial o público). Sie...
Page 5 - Instrucciones de Armado
Instrucciones de Armado ES 5 Cuando pedaleen un coche de juguete deben utilizar siempre zapatos seguros (no sandalias, ni descalzos). Ensamblado del Coche de Pedales Por favor tenga presente que siempre puede haber peligro para los niños de lastimarse mientras utilizan columpios, vehículos de pedale...
Page 6 - Instructions de montage
6 Instructions de montage Pour votre sécurité Ce produit convient pour les enfants âgés de 3 à 6 ans. Poids maximal autorisé sur le kart à pédales : 29kgLe voiture à pédales est un jouet qui n’est pas muni d’éclairage. Il est dangereux de l’utiliser la nuit.Ce jouet est seulement conçu pour un usage...
Page 8 - Racer by Kettler® Limited Warranty
WARNING!! TO AVOID SERIOUS INJURY:Continuous adult supervision is required; never use near motor vehicles; near streets, swimming pools, hills, steps or sloped driveways. Always weare shoes when using the Pedal Car. Allow only one rider. The use of protective gear and a bike helmet is highly recomme...
Page 9 - Racer Hecho por Kettler Garantía Limitada
¡¡ ADVERTENCIA !! PARA PREVENIR SERIOS DAÑOS: ! 9 Racer Hecho por Kettler Garantía Limitada ES EL FABRICANTE DE ESTE COCHE DE PEDALES OTORGA GARANTÌA LIMITADA A MATERIALES DE FABRICACIÒN POR TRES MESES Y APLICA EXCLUSIVAMENTE A PRODUCTOS VENDIDOS A TRAVÉS DEL DISTRIBUIDOR AUTORIZADO DE RACER Y DIREC...
Page 10 - Racer par Kettler Garantie limitée
Avertissement !! POUR EVITER TOUT RISQUE DE BLESSURE SERIEURE ! 10 Racer par Kettler Garantie limitée FR LES PRODUITS RACER PAR KETTLER NE SONT COUVERTS PAR AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, ASSUREE PAR LE DISTRIBUTEUR OU LE FABRICANT, EXCEPTE LA GARANTIE LIMITEE DU CONSTRUCTEUR CONTRE LES VICES ...
Page 11 - Measuring help for screw connections
11 Medidas de ayuda para atornillar las conexiones Gabarit pour système de serrage ESFR Measuring help for screw connections USA
Page 12 - Checklist; Lista para Verificar Partes
12 Checklist 1/1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 4 4 4 2 2 2 Ø 8/16 Ø 8/20 M 5 M 5 X 45 M 5 X 30 3, 9 X 16mm M 8 Lista para Verificar Partes Liste de contrôle ESFR USA
Page 16 - Seat Adjustment; Ajuste del Asiento
16 Seat Adjustment A C B Ajuste del Asiento Réglage du siège ESFR USA
Page 17 - Detaching for Repairs and Chain Tightening; para Reparaciones y Ajuste de Tensión de la Cadena
17 Detaching for Repairs and Chain Tightening para Reparaciones y Ajuste de Tensión de la Cadena Détacher pour réparations et resserrage de la chaîne Remove seat (A)Unscrew upper chain cover in location BRemove upper cover (C) Quite el asiento (A)Desatornille la cubierta superior del cubrecadena BQu...
Page 18 - Chain Tightening and Re-Attachment; Para Tensar la Cadena y Re-ajustarla
18 Chain Tightening and Re-Attachment A B C Para Tensar la Cadena y Re-ajustarla Resserrage de la chaîne et re-attachement ESFR ES USA FR Loosen 4 screws and nuts at location A Slide pedal sprocket forward (B) and tighten screws (A) simultaneously to tighten chain If chain is off, slide pedal sprock...
Page 19 - Spare parts drawing WILDCAT Pedal Car Model# 8855-190; Dibujo de las Partes Componentes del Coche de Pedales
19 16 11 12 7 13 1 17 4 4 20 20 21 21 4 6 5 5 19 2 3 35 36 15 14 18 22 22 23 24 26 28 27 25 25 28 29 30 34 31 29 32 32 33 34 Spare parts drawing WILDCAT Pedal Car Model# 8855-190 Dibujo de las Partes Componentes del Coche de Pedales WILDCAT modelo: 8855-190Liste de pièces de rechange Modèle de Kart ...
Page 20 - Spare parts list for; WILDCAT Pedal Car
Spare parts list for Model #8855-190 USA part no. description qty. pos. 1 1 8855-190#018855-190#028881-540#038855-190#048881-540#058855-190#068855-190#078881-540#118881-540#128881-540#138855-190#148855-190#158855-190#168855-190#178881-540#188881-540#198881-540#208881-540#218881-540#228881-540#238881...