Page 2 - Jahre gesetzliche Gewährleistung; WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAH-; Sie erhalten wichtige Hinweise für
D Wichtige Hinweise Pflegehinweise ■ Das Produkt ist zu 100% recyclebar. ■ Grundsätzlich genügt zum Säubern ein Schwamm und klares Wasser. Beihartnäckigem Schmutz empfehlen wir lauwarmes Wasser und Seife unterZuhilfenahme einer weichen Bürste. Niemals Scheuermittel, Aceton(Nagellackentferner) oder R...
Page 3 - Zu Ihrer Sicherheit; Ersatzteilbestellung Seite 26-29
■ Schäden durch unsachgemäße Behandlung oder Gewaltanwendung sindvon dieser gesetzlichen Gewährleistung ausgeschlossen. ■ Eine Haftung seitens des Herstellers für mögliche Beschädigung desProduktes durch Umwelteinflüsse (wie z. B. Luft- und/oder (Regen-)Wasserverschmutzung) ist ausgeschlossen. Koste...
Page 5 - Caring instructions; GB Operating Instructions; IMPORTANT, PLEASE KEEP FOR LATER REFERENCE:; This is important information on the use of
5 Caring instructions ■ The product is 100% recyclable. ■ In most cases it can be cleaned using a sponge and clean water only. Toremove especially stubborn stains, use lukewarm water, soap and a softbrush. Never use abrasives, acetone (nail-varnish remover) or cleaningagents based on chlorine. ■ You...
Page 6 - For Your Safety; risk of suffocation; List of spare parts page 26-29; only
6 GB ■ The manufacturer does not include damages through environmental influen-ces (e.g. atmospheric pollution and/or pollution of water or rain) in thiswarranty. The manufacturer declines responsibility and will not bear theexpenses for the removal of such damages. For Your Safety ■ This product ma...
Page 8 - ans de garantie légale; IMPORTANT, A CONSERVER COMME REFERENCE
8 F Instructions pour l’utilisation Instructions d’entretien ■ Le produit est recyclable à 100%. ■ Pour le nettoyage, il suffit d`utiliser gènèralement une éponge et de l´eauclaire. En cas de crasse difficile à enlever, nous recommandons d`utiliser del`eau tiède et du savon en se ser vant d`une bros...
Page 9 - Pour votre sécurité
9 F du ticket de caisse à votre commerçant. La garantie légale commence à ladate de l'achat. Le droit à garantie n'est pas renouvelé suite à éliminationde dommages. ■ Tout dommage résultant d'un traitement incorrect ou d'un recours à la vio-lence sont exclus de cette garantie légale. ■ Le fabricant ...
Page 10 - Liste des pièces de rechange page 26-29
10 F Liste des pièces de rechange page 26-29 Au cas où vous souhaiteriez acheter ultérieurement des piéces détachées,veuillez vous adresser á votre commercant spécialisé. En cas de commandede pièces de rechange, nous vous prions de mentionner la référence article,le numéro de pièce de rechange, la q...
Page 11 - Onderhoud; jaar wettelijke garantie; BELANGRIJK, VOOR LATERE REFERENTIE BEWAREN:; U ontvangt belangrijke aanwijzingen
11 Onderhoud ■ Het produkt kan voor 100% gerecycled worden. ■ In principe is voor de reiniging een spons en schoon water voldoende. Bijhardnekkig vuil adviseren wij lauw water en zeep met behulp van eenzachte borstel. Nooit schuurmiddelen, aceton (nagellakverwijderaar) of rei-nigingsmiddelen op chlo...
Page 14 - Instrucciones de conser vación; años de garantía legal; NOTA IMPORTANTE: GUARDAR PARA FUTURA REFE-; Informaciones y adverten-
14 Instrucciones de conser vación ■ El material de este producto es totalmente reutilizable. ■ Generalmente, para la limpieza basta la aplicación de una esponja y aguaclara. KETTLER recomienda una limpieza anual con agua caliente, jabónsuave y un cepillo no muy duro. ¡No usar nunca detergentes de fr...
Page 15 - Avisos para su propia seguridad; Lista de repuestos página 26-29
15 subsanación de vicios y daños no se renueva el derecho de garantía. ■ Daños causados por uso indebido o aplicación de fuerza quedan excluidosde la garantía legal. ■ El fabricante no responde de eventuales daños del producto por impactosambientales (p. ej. polución de aire y/o agua (de lluvia)). L...
Page 16 - “con material de atornilladura”
16 E (ver manejo). Ejemplo de como efectuar un pedido: Art.N°. 01638-000 /Recambio N°. 70102578 /2 piezas / N°de serie .................... Guarde bien el embalajeoriginal del aparato para usarlo más tarde como embalaje de transporte enel caso dado.Las devoluciones de mercancía solamente son posible...
Page 17 - Avviso di manutenzione; anni di garanzia legale; IMPORTANTE, DA CONSERVARE PER RIFERIMENTI; Queste istruzioni
17 Avviso di manutenzione ■ Il prodotto può essere riciclato al 100%. ■ Per la pulizia è sufficiente in linea di massima una spugna inumidita d'ac-qua. KETTLER raccomanda di effettuare una pulizia annuale usando dell'ac-qua calda, un sapone dolce e una spazzola soffice. Non usare mai pro-dotti deter...
Page 18 - Per la vostra sicurezza
18 vuta di acquisto. La garanzia legale decorre a partire dalla data di acqui-sto del prodotto. Una volta eliminati i danni, il diritto alla garanzia nonviene rinnovato. ■ I danni verificatisi in seguito ad un uso improprio o all’uso della forza sonoesclusi dalla garanzia legale. ■ È esclusa una res...
Page 20 - Wskazówki pielęgnacyjne; Dla własnego bezpieczeństwa; Ważne wskazówki; Dzięki
20 Wskazówki pielęgnacyjne ■ Produkt kwalifikuje się w 100% do recyclingu. ■ Do czyszczenia wystarcza w zasadzie gąbka i czysta woda. W przypad-ku zabrudzeń trudno zmywalnych radzimy stosować ciepłą wodę, mydłooraz miękką szczotkę. Nie stosować nigdy środków do szorowania, ace-tonu (zmywacza do pazn...
Page 21 - Zamawianie części zamiennych - strony 26-29; tylko
21 sięcznych, odpowiednio do użytkowania, regularne kontrole wszystkichelementów konstrukcyjnych pod względem funkcjonowania, szkód i polu-zowanych połączeń. Kontroluj zwłaszcza blokady, rygle i przeguby. W przypadku ciężkiegochodu stosuj dostępny w handlu olej silikonowy lub zwróć się do naszegodzi...
Page 22 - Wskazówka dotycząca usuwania odpadów
22 PL Ważne wskazówki Uwaga: Przykręcane części zamienne zasadniczo rozlicza i dostarcza się bez materiału montażowego. Jeżeli potrzebny jest stosowny materiał mon-tażowy należy przy zamawianiu części zamiennych zaznaczyć to dopiskiem "z materiałem montażowym" . Wskazówka dotycząca usuwania ...
Page 26 - Ersatzteilbestellung
26 Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständigeArtikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und dieSeriennummer des Gerätes an. When ordering spare parts, always state the full article number, spare-part number, the quantity required and theS/N of the product. En cas d...
Page 27 - Pflegemittel und Zubehör
27 Ersatzteilbestellung Pflegemittel Pflegemittel und Zubehör Artikel-Nr. Pflegesortiment Größe H5400-000 Aluminium Reiniger 0,5 Liter H5410-000 Hartholzreiniger für Teak & Akazie 1,0 Liter H5420-000 Hartholzschutz für Teak & Akazie 0,5 Liter H5430-000 Teaköl 1,0 Liter H5440-000 Akazie Öl 1,...