Page 3 - WARRANTY
Maintenance Agreements Your purchase has added value because you can depend on Sears HomeCentral® for service. With over 2,400 Service Technicians and more than a miilion parts and accessories, we have the tools, parts, knowledge and skills to back our pledge: We Service What We Sell. Your Kenmore® ...
Page 4 - DISHWASHER SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; ADANGER; AWARNING; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; WARNING
DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manuai and on your appliance. Aiways read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hur...
Page 7 - f ’ ^ i é à i È s A A
Models 665.16С^^, 665.1 CYCLES OPTIONS AA À A À ^ ж À xii/ * drying # WASHING SENSING DRYING LOCK OM • SANITI2ED Ф CLEAN Models 665.1603=^:, 665.1703:^: CYCLES OPTIONS f ’ ^ i é à i È s A A * '—' Ш A LOCK ON • SAMinZED Ф = color numbor The ULTRA WASH® Soil Removal System gives you sparkling clean di...
Page 8 - START; DISHWASHER LOADING
6. Run hot water at the sink nearest your dishwasher until the water is hot. {See “Dishwasher Efficiency Tips.”) Turn off water. Press the desired cycle and option selections. (See “Dishwasher Use.”) Press START/RESUME, or press START/RESUME to repeat the same cycle and options as the previous cycle...
Page 11 - DISHWASHER USE
For models without center basket cover Place small items such as baby bottle caps, jar lids, corncob holders, etc., in a covered section. Close the cover to hold small items in place. This silverware basket can be separated and placed into the bottom rack in several locations. Load silverware in all...
Page 12 - Lock
How much detergent to use The amount of detergent to use depends on the soil level of your dishes, hardness of your water, and the type of detergent. If you use too little, dishes will not be clean. If you use too much in soft water, glassware will etch. Water hardness can change over a period of ti...
Page 16 - WASHING SPECIAL ITEMS
WASHING SPECIAL ITEMS If you have doubts about washing a particular item, check with the manufacturer to see if it is dishwasher safe. Material Dishwasher Safe?/Comments Material Dishwasher Safe?/Comments Aluminum Yes High water temperature and detergents can affect finish of anodized aluminum. Pewt...
Page 17 - DISHWASHER CARE
DISHWASHER CARE Cleaning the exterior In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a mild detergent is all that is necessary to keep the outside of your dishwasher looking nice and clean. If your dishwasher has a stainless steel exterior, a stainless steel cleaner is recommended. C...
Page 18 - TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... .... ................................................................................................ ■ White residue on the front of the access panel .................................. Was too mu...
Page 22 - GARANTIA
Contratos de mantenimiento Su compra adquiere un nuevo valor ya que usted puede confiar en Sears HomeCentral® para obtener servicio de reparación. Con más de 2.400 especialistas capacitados en reparaciones y acceso a más de un millón de piezas y accesorios, contamos con las herramientas, piezas, con...
Page 23 - SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; APELIGRO; AADVERTENCIA; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico.Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad.Este símbolo...
Page 24 - INSTRUCCIONES DE
AADVERTENCIA Peligro de Vuelco No use la lavavajillas antes de estar completamente instalada. No se apoye en la puerta abierta. No seguir estas instrucciones puede ocasionar heridas serias o cortaduras. AADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a tierra la lavavajillas. Conecte el alambre de ...
Page 25 - PARTES Y CARACTERISTICAS
PARTES Y CARACTERISTICAS Este manual cubre varios modelos diferentes. Las características de su lavavajillas pueden ser diferentes de las que se muestran a continuación. A C ' D F G H !| ' ..Vvi“'i lU', ■ - . - , ' 4 v 4 . ® N j - K V A. Lavado de nivel superior H. Canasta inferior P. Tubo de alimen...
Page 26 - GUIA DE PUESTA
Modelos 6 6 5 . 1 6 6 5 . 1 7 0 2 * CYCLES OPTIONS w Ü m • CLEAN Modelos 665.1603*, 665.1703* &L lUANLC.I CYCLES OPTIONS fSKARTi 1 WASH , Æ h I m iWWl «Wlifa * ^ # WASHING LOCK OM • SANITIZED • CLEAN * = número de color SiiLiiaiiis eia farr«;iCYÒìi! eia :eiiT:ÍfTí:láí:i El sistema de remoción de...
Page 27 - COMO CARGAR LA
6 . Deje correr agua caliente en el fregadero que esté más cerca de su lavavajillas hasta que el agua salga caliente. (Consulte “Consejos para la eficiencia de la lavavajillas”.) Cierre la llave del agua. 7. Oprima las selecciones de ciclo y opciones que desee. (Vea “Cómo usar la lavavajillas”.) 8 ....
Page 31 - COMO USAR LA UVVAVAJILLAS
COMO USAR LA UVVAVAJILLAS El depósito del detergente tiene dos secciones. La sección de prelavado más pequeña vierte el detergente en la lavavajillas cuando usted cierra la puerta. La sección más grande de lavado principal automáticamente vierte el detergente en la lavavajillas durante el ciclo de l...
Page 37 - COMO LAVAR ARTICULOS ESPECIALES
COMO LAVAR ARTICULOS ESPECIALES Si tiene dudas acerca dei lavado de un arti'cuio determinado, consulte con el fabricante para ver si se trata de un artículo lavable en la lavavajillas. Material ¿Lavable en la lavavajillas?/ Comentarios Aluminio Sí La temperatura alta del agua y los detergentes puede...
Page 38 - CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS
CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS Limpieza externa En la mayoría de los casos, todo lo que se debe hacer es usar periódicamente un paño suave y húmedo o una esponja con un detergente suave para que el exterior de su lavavajilias se vea limpio y reluciente. Si el exterior de la lavavajilias es de acero inox...
Page 39 - SOLUCION DE PROBLEMAS
SOLUCION DE PROBLEMAS En primer lugar, pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio técnico... ■ Queda detergente en la sección con tapa del depósito La lavavajillas no está funcionando correctamente La lavavajillas no funciona o se detiene durante ...
Page 44 - GARANTIE
Contrats d’entretien Votre achat a plus de valeur parce que vous pouvez compter sur Sears HomeCentraPpour le service. Avec plus de 2400 spécialistes formés et l’accès à plus d’un million de pièces et accessoires, nous avons les outils et les pièoes ainsi que les connaissances et compétences pour rem...
Page 45 - UV SECURITE DU LAVE-VAISSELLE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE; AVERTISSEMENT; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
UV SECURITE DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte d...
Page 46 - INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE; CONSER¥EZ CES INSTRUCTIONS
^AVERTISSEMENT Risque de basculement Ne pas utiliser le la¥e-¥aisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé. Ne pas appuyer sur la porte ouwerte. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures. Risque de choc électrique Relier le lave-vaisselle à la terre ...
Page 47 - PIECES ET CARACTERISTIQUES
PIECES ET CARACTERISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Les caractéristiques sur votre lave-vaisselle peuvent différer de celles illustrées ci- dessous. A B ' c D F - - G H J K - M N O P Q R U A. Lavage au niveau supérieur B. Régleurs du panier supérieur C. Panier à ustensiles ...
Page 48 - iWWl; GUIDE DE MISE EN MARCHE
Modèles 665.1602*, 665.1702* CYCLES OPTIONS Mi w Ü m ® lUANLC.I • CLEAN Modèles 665.1603*, 665.1703* CYCLES OPTIONS fSKARTi 1 WASH , ^IllE J&k m B m iWWl cWlifa * ^ # WASHING LOCK ON • SANITIZED • CLEAN * = numéro de couleur Le système d’élimination des solides ULTRA WASH® vous donne une vaissel...
Page 49 - CHARGEMENT DU
6. Laisser l'eau couler du robinet le plus près du lave-vaisselle jusqu’à ce qu’elle soit chaude. (Voir “Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselle’’.) Fermer le robinet. 7. Appuyer sur les boutons de programmes et d’options désirés. (Voir “Utilisation du lave-vaisselle’’.) Appuyer sur START/RESUM...
Page 53 - UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Le distributeur de détergent comporte 2 sections. La section plus petite du prélavage vide le détergent dans le lave-vaisselle lors de la fermeture de la porte. La partie plus grande pour le lavage principal vide automatiquement le détergent dans le lave- vaisselle au c...
Page 55 - Ij
3. Vérifier la température sur le thermomètre pendant que l’eau coule dans la tasse. ■ Pour économiser de l’eau, de l'énergie et du temps, ne pas rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle. ■ Utiliser la caractéristique de mise en marche différée pour faire fonctionner votre lave-...
Page 59 - LAVAGE D’ARTICLES SPECIAUX
LAVAGE D’ARTICLES SPECIAUX En cas de doute au sujet du lavage d’un article particulier, consulter le fabricant pour déterminer s’il est lavable au lave-vaisselle. Matériau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Aluminium Oui L’eau chaude et les détergents peuvent affecter la finition de l’aluminiu...
Page 60 - ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE
ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Nettoyage de l’extérieur Dans la plupart des cas, Il suffit d’utiliser un linge doux, humide ou une éponge et un détergent doux pour nettoyer les surfaces extérieures du lave-vaisselle et préserver son aspect de produit neuf. Si l’extérieur du lave-vaisselle est en acier ...
Page 61 - DEPANNAGE
DEPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici; elles pourraient vous éviter le coût d’une visite de service... Résidus de détergent dans la section avec couvercie du Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement Le lave-vaisselle ne fonctionne pas ou s’arrête au cours d’un programme La po...
Page 64 - Para pedir servicio de reparación
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself. Fo...