Page 3 - PRODUCTRECORD; DRYER SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; ADANGER; or any other appliance.
PRODUCTRECORD In the space below, record your complete model number, serial number, and purchase date. You can find this information on the model and serial number label located on the product. Have this information availabie to help you obtain assistance or service more quickly whenever you contact...
Page 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS
In the State of Massachusetts, the following installation instructions apply: ■ Installations and repairs must be performed by a qualified or licensed contractor, plumber, or gasfitter qualified or licensed by the State of Massachusetts. m If using a ball valve, it shall be a T-handle type. ■ A flex...
Page 5 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Parts supplied; Parts needed; Options; Pedestal; Stack Kit; Location R«|ulrerfieiits; You will need
INSTALLATION INSTRUCTIONS Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the safety instructions provided with any tools listed here. 8 " or 1 0 " pipe wrench 8 " or 1 0 " adjustable wrench (for gas connections) Flat-blade screwdriver Adjustable wre...
Page 6 - Custom undercounter installation - Dryer only
■ A level floor with a maximum slope of 1" (2.5 cm) under entire dryer. (If slope is greater than 1" [2.5 cm], install Extended Dryer Feet Kit, Part No. 279810.) Clothes may not tumble properly and automatic sensor cycles may not operate correctly if dryer is not level. ■ For a garage instal...
Page 7 - Minimum installation spacing for cabinet installation; Recommended installation spacing for recessed or; Mobile home - additional installation requirements; AWARNING; GROUNDING INSTRUCTIONS
The dimensions shown are for the minimum spacing allowed. For cabinet installation, with a door, minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required. Minimum installation spacing for cabinet installation r (17.8 cm) 7" (17.8 cm) 9" (22.9 cm) 0"" 28.65" 1" 0...
Page 8 - Cias Sopply Rec|yifBments; iàWARNING
Cias Sopply Rec|yifBments iàWARNING Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line. Install a shut-off valve. Securely tighten all gas connections. If connected to LP, have a qualified person make sure gas pressure does not exceed 13" (33 cm) water column. Examples of a qu...
Page 9 - ШпИпд ReciyirBrfients; WARNING
Burner input requirements Elevations up to 10,000 ft (3,048 m): ■ The design of this dryer is certified by CSA International for use at altitudes up to 10,000 ft (3,048 m) above sea level at the B.T.U. rating indicated on the model/serial number plate. Burner input adjustments are not required when ...
Page 10 - I I
Elbows 45° elbows provide better airflow than 90° elbows. 0“ Better Good Clamps ■ Use clamps to seal all joints. ■ Exhaust vent must not be connected or secured with screws or other tastening devices that extend into the interior of the duct. Do not use duct tape. Clamp Exhaust Recommended hood styl...
Page 11 - Alternate installations for cióse ciearances
Venting systems come in many varieties. Select the type best for your installation. Two close-clearance installations are shown. Refer to the manufacturer’s instructions. Alternate installations for cióse ciearances A Over-the-top installation (also available with one offset elbow) B. Periscope inst...
Page 12 - nmm
Inst*::': . :■ ■ ■ ■ eilil' AWARNING Excessive Weight Hazard Use two or more peopie to move and instaii dryer. Faiiure to do so can resuit in back or other injury. 1. To protect the floor, use a large flat piece of cardboard from the dryer carton. Place cardboard under the entire baok edge of the dr...
Page 13 - arm; ij; Mmerm; lioorSiwirig
fv-t \Jf%J arm Using a 4" {10.2 cm) clamp, connect vent to exhaust outlet in dryer. If connecting to existing vent, make sure the vent is clean. The dryer vent must fit over the dryer exhaust outlet and inside the exhaust hood. Make sure the vent is secured to exhaust hood with a 4" (10.2 cm...
Page 15 - DRYER USE
DRYER USE STATUS Weti Damp i Power AUTO CYCLES Casua Delicate Cool Down o Clothes Dry O © More Normal/ Wrinkle Guard O 6 Normal Jeans f ©Less Controls Locked ^ O Dryness Level AUT0Crq.fS0kl.Y Heavy Duty Check Lint Screen •/ •^4gcnC>'-'' MODIFIERS & OPTIONS I High I Medium High i Medium I Low ...
Page 17 - Auto Cycles
Cycle tips ■ Dry most loads using the preset cycle settings. ■ Refer to the Auto Cycles or Timed Cycles Preset Settings chart (in the “Cycles” section) for a guide to drying various loads. ■ Drying temperature and Dryness Level are preset when you choose an Auto Cycle. You can select a different dry...
Page 19 - yptions
yptions You can customize your cycles by selecting options. Wrinkle Guard o Cycle Signal • PRESS •,^0L010 LOCK/UMOCK CONTROLS WRINKLE GUARD® WRINKLE GUARD® prevents wrinkles that form when you cannot unload the dryer promptly at the end of a cycle. During this option, the dryer stops tumbling and th...
Page 20 - DRYER CARE; C#i6ciniriQ til© Ljflt ScrcMifi
This chart shows examples of items that can be rack dried and the suggested cycle, temperature setting and drying time. Actual drying time will depend on the amount of moisture items hold. Rack Dry Setting Temp. Time* Wool Sweaters Block to shape and lay flat on the rack. Timed Cycles Low 60 Stuffed...
Page 21 - ifeicatiori and Mowing Care
4i ' . ' ■ ■ I is 1 To clean dryer drum 1. Make a paste with powdered laundry detergent and very warm water. 2. Apply paste to a soft cloth. OR Apply a liquid, nonflammable household cleaner to the stained area and rub with a soft cloth until all excess dye and stains are removed. 3. Wipe drum thoro...
Page 22 - TROUBLESHOOTING; JÉ
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call.. Dryer Op.eratiori Dryer will not run Has a household fuse blown, or circuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician. Was a regu...
Page 23 - AWARNINCÍ; Loads are wrinkled; PROTECTION AGREEMENTS
AWARNINCÍ Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. Place dryer at least 18 inches (46 cm) above the floor for a garage installation. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Is the dryer located in a room with temperature below 45“F (7...
Page 24 - INDICE
INDICE GARANTIA...........................................................................25 SEGURIDAD DE LA SECADORA........................................... 26 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN................................... 28 Herramientas y piezas...................................................
Page 25 - REGISTRO DEL PRODUCTO; REGISTRO DE PRODUCTO DEL PEDESTAL
GARANTIA DE LOS ELECTRODOMESTICOS Y LOS PEDESTALES OPCIONALES KENMORE GARANTIA LIMITADA DE UN ANO Cuando este electrodoméstico haya sido instalado, operado y mantenido según las instrucciones provistas con el producto, si este electrodoméstico falla por defectos de material o de mano de obra dentro ...
Page 26 - SEGURIDAD DE LA SECADORA; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; aparato electrodoméstico.
wammsimmmmmmmimmmmmmmmram SEGURIDAD DE LA SECADORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de...
Page 28 - INSTRUCCIONES DE INSTALACION; Herramientas y piezas; Piezas suministradas; Piezas para adquirir; Juego para apilar; bicación; Usted necesitará
INSTRUCCIONES DE INSTALACION Herramientas y piezas Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí. Llave para tubos de 8" ó 10" Llave de tuercas ajustable de 8 ó 10" (p...
Page 31 - Requisitos; eiéctricíss; A ADVERTENCIA; INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION ATIERRA; AJv
Requisitos eiéctricíss Reqyisrtos del syriiinistro de gas A ADVERTENCIA A ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir est...
Page 34 - Planiícación del sistema de iientiación
Seleccione su tipo de instalación de ventilación Instalaciones recomendadas de escape Las instalaciones típicas tienen la ventilación en ia parte posterior de la secadora. Otras instalaciones son posibles. B Planiícación del sistema de iientiación Instalaciones alternas para espacios limitados Los s...
Page 38 - GornpifílB la instaiación
Invierta el tope 1. Use un pequeño destornillador de hoja plana para quitar la cinta del tapón de la abertura de la puerta de la secadora. Deslice la cabeza del destornillador debajo de los tapones, siendo cuidadoso de no rayar la superficie de la secadora. Levántela. 2. Saque el tope. 3. Inserte el...
Page 40 - Cíyía para cargar
Regule el nivel de secado y/u opciones. NOTA: Las selecciones de Nivel de secado automático (Dtyness Level) funcionan únicamente con los ciclos de secado automático. Al seleccionar Más (More), Normal o Menos (Less) se regula automáticamente el tiempo detectado que se necesita. I More I Normal I Less...
Page 44 - CUIDADO DE LA SECADORA
5. Oprima g I botón de suministro de energía (POWER). 6 . Seleccione un ciclo programado de tiempo y de temperatura, o un ciclo de aire (vea el siguiente cuadro). Los artículos que contengan espuma, hule o plástico deben secarse en un tendedero o usando el ajuste de temperatura de sólo aire (Air Oni...
Page 45 - Limpieza del interior de la secadora; SOLUCION DE PROBLEMAS; Fuficionarnientci de la secadora
Para lavar 1 . 2 . 3. Quite la pelusa del filtro enrollándola con sus dedos. Moje ambos lados del filtro de pelusa con agua callente. Moje un cepillo de nylon con agua callente y detergente líquido. Talle el filtro de pelusa con el cepillo para quitar la acumulación de residuos. 4. Enjuague el filtr...
Page 46 - Resyitacios de la secadera
Es una secadora a gas? El chasquido de la válvula de gas es un sonido de funcionamiento normal. ¿Están las cuatro patas instaladas y está la secadora nivelada de frente hacia atrás y de iado a iado? La secadora puede vibrar si no está instalada adecuadamente. Vea en las Instrucciones de instalación....
Page 47 - CONTRATOS DE
7/штжшштштгшттшттттттютшттшт Pelusa en la ropa ¿Está obstruido el filtro de pelusa? Limpie el filtro de pelusa. Verifique si hay movimiento de aire. CONTRATOS DE PROTECCIÓN Manchas en la carga o en el tambor ¿Se ha empleado adecuadamente el suavizante de telas? Agregue hojas de suavizante de telas a...
Page 48 - Your Home; no matter who made it, no matter who sold it!; Our Home; Para pedir servicio de reparación
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself. Fo...