Page 2 - BEFORE USING YO; cleaner in the safest and most effective way.; KENMORE VACUUM CLEANER WARRANTY; LIMITED ONE YEAR WARRANTY ON KENMORE VACUUM CLEANER
Before Using Your New VacuumCleaner......................................................2 Kenmore Vacuum Cleaner Warranty .2Important Safety Instructions................ 3 Parts and Features ................................. 4 Assembly Instructions ........................ 5-6 Operating Instruction...
Page 4 - Onion
Item Part No. In U.S. Part No. In Canada Exhaust Filter 20-86889 20-86889C Primary Filter 20-82720 20-82720 Headlight Bulb 20-5248 20-40300 Belt 20-5275 20-40096 It is important to know your vacuum cleaner’s parts and features to assure its proper and safe use. Review these before using your vacuum ...
Page 5 - HANDLE ASSEMBLY; CAUTION; CORD ASSEMBLY
A Please pay special attention to these hazard alert boxes, and follow any instructions given. WARNING statements alert you to such dangers as fire, electric shock, burns and personal injury. CAUTION statements alert you to such dangers as personal injury and/or property damage. ' i V.V .Ù C C.-J i ...
Page 6 - EXTENSION HOSE ASSEMBLY; k f; OPERATING INSTRUCTIONS
EXTENSION HOSE ASSEMBLY 1. Connect extension hose to the wand holder by twisting and pushing down over the wand holder to assure a good connection. 2. Connect the extension hose by align ing the “J” slot with raised tabs. Push downward and rotate clockwise to lock in place. For use of extension wan...
Page 7 - To select a pile height setting
To select a pile height setting; Turn off vacuum cleaner. Select a pile height setting by tilting the vacuum clean er back until front wheels are lifted slightly off the floor. Slide the adjustment lever to the correct setting. SUGGESTED PILE HEIGHT SETTINGS You may need to raise the height to make...
Page 9 - WARNING; When using attachments, be careful; TO STORE ATTACHMENTS
i * i 1 v,i\ '-.1-^1 I ^ 'Z Combination Brush CravicaTool Wand Identify each of the attachments shown above. Remove the upper end of the hose that is attached to the wand holder by grasping the hose collar, twisting and pulling straight out. The attachments can now be added to the hose. Note: The mo...
Page 10 - ATTACHMENTS
ATTACHMENTS Furniture* Between Cushions* Drapes* Stairs Walls CREVICE TOOL / / / COMBINATION BRUSH / / / / Handi'Mate Jr. ® / / ‘Always dean attachments before using on fabrics. / = Applicable Carpet edges Guide either side or the front of the noz zle along a baseboard. The full width agi tator br...
Page 12 - DIRT SENSOR; OPERATION; Electrical Shock And Personal; TO CLEAN DIRT SENSOR OPTICS
DIRT SENSOR The electronic dirt sensor is a feature which will detect particles as they pass through the vacuum cleaner. The dirt sensor indicator is located on the front of the vacuum cleaner as illustrated. A red light indicates dirt is being picked up by the vacuum cleaner. OPERATION As you vacuu...
Page 14 - TO REMOVE DUST BIN; TO EMPTY DUST BIN; Hold dust bin over a trash container. Lift; Pour dust bin contents; TO CLEAN FILTER
j'C ' Always empty the dust bin when dirt level reaches the “MAXIMUM FILL” line. TO REMOVE DUST BIN A WARNING Electrical Shock And Personal Injury Hazard Always unplug power cord from elec trical outlet before performing any maintenance on vacuum cleaner. Olisi Bin Latch Dust Bin Handle TO EMPTY DU...
Page 15 - TO REPLACE DUST BIN; Place dust bin into vacuum cleaner; NG
TO REPLACE DUST BIN Dust Bln Ud Oust Bln Replace dust bin lid assembly by placing back on dust bin as shown. Place dust bin into vacuum cleaner Secure dust bin into place by closing the dust bin latch. Oust Bln Latch . ■ NG Remove the dust bin as outiined in the DUST BIN CLEANING section. Check filt...
Page 16 - PRIMARY FILTER; TO REMOVE PRIMARY FILTER; EXHAUST FILTER; HEPA
] " y ‘ I iit i I ^ i i “' ■* -1* A WARNING Electrical Shock Hazard Unplug power cord from electrical outlet. Do not operate the vacuum cleaner without the primary or exhaust filters. Be sure the filters are properly installed to prevent motor failure and/or electrical shock. PRIMARY FILTER Chec...
Page 17 - CLEANING AGITATOR
Lir-/‘,Í*:*Mkn^ A WARNING Electrical Shock Or Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before servicing or cleaning file unit Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. CLEANING AGITATOR To dean agitator turn vacuum cleaner ...
Page 18 - TO CLEAN AGITATOR; Clean Agitator; TO REPLACE BELT; Correct Routing of Belt; Incorrect Routing of Belt
TO CLEAN AGITATOR NOTE: In order to keep cleaning efficiency high and to prevent damage to your vacuum cleaner, the agitator must be cleaned every time the belt is changed. The agitator must also be cleaned accord ing to the following schedule: Clean Agitator every week Vacuum Use HEAVY - (used dai...
Page 21 - TO REMOVE LIGHT BULB
A WARNING Electrical Shock Or Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before performing maintenance or cleaning the unit. Failure to do so could result in electrical shock or personal Injury from vacuum cleaner suddenly starting. TO REMOVE LIGHT BULB Disconnect power cord from electrical...
Page 22 - TROUBLESHOOTING; unit. Failure to do so could result in electrical shock or personal; Vacuum
TROUBLESHOOTING Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any other service needed, should be performed by a Sears or other qualified service agent. A \A^RNING: Disconnect electrical supply before performing maintenance to the unit. Failure to do so could res...
Page 23 - GARANTIA DE LA
Antes de usar su aspiradora nueva ..... 1 Garantía de la aspiradora de Kenmore... 1 Instrucciones importantes de seguridad .................................................2 Características de la aspiradora ...........3Instrucciones de ensamble ................4-5 Instrucciones de operación ...........
Page 24 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD A ADVERTENCIA Lea este manual antes de armar o utilizar su aspiradora. Use su aspiradora únicamente en la forma descrita en este manual. Use únicamente con accesorios recomendados por Sears. Para reducir el rie^o de choque eléctrico, no use su aspiradora al air...
Page 26 - MONTAJE DEL MANGO; CUIDADO; COLOCACION DEL CORDÓN
A Por favor ponga atención especial a estas instrucciones dadas. Advertencia: Este información le alertará con el poligros de fuego, choques eléctricos, quemadas y lesiones. Cuidado; Este información le alertara a peligros como lesiones y daños de propiedad. A ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico...
Page 27 - Uanguvs; INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
ENSAMBLE DE LA MANGUERA 1. Conecte la manguera de extensión en el tubo empujando y girándola sobre el tubo para asegurar una buena conexión. 2. Conecte la manguera de extensión alien ando los ganchos con las ranuras en forma de “J”. Empuje hacia abajo y gírela a ta derecha para asegurarla en su sit...
Page 28 - MONTADO EN EL MANGO
..:t ЛО >Л.' Рага seleccionar un ajuste de nivel de pelo de la alfombra: Apague la aspiradora. Seleccione un nivel de ajuste inclinando la aspiradora hacia atrás hasta que las ruedas delanteras estén un poco despegadas del piso. Deslice la palanca de ajuste de nivel de pelo de la alfombra a la po...
Page 29 - R PE PISOS CON ALFOMBRA Y SIN ALFOMBRA
Esta aspiradora está equipada con un control variable de poder el cual le permitirá seleccionar cualquier poder de limpieza desde bajo hasta alto. Ponga poder de Succión BAJO para telas delicadas como cortinas. Ponga MAX o poder total para más convencionales limpiezas de alfombras sobre el piso Para...
Page 30 - Cuando use accesorios, tenga cuidado de; PARA GUARDAR LOS
Ctpìllopan eombinaclán Identifique cada uno de los accesorios mostrados a continuación. Quite el fin superior de la manguera que es conec tada a el tubo telescópico agarrando el cuello de manguera, tuerce y estira derecho fuera. Las fija ciones ahora se pueden añadir a la manguera. Nota: La válvul...
Page 31 - Herramienta; Orillas de alfombras.; Peligro de lesión personal; Desconecte la aspiradora del enchufe
Herramienta Muebles* Entre coijines* Cortinas* Escalones Paredes Herramienta para ^ hendiduras / / / Cepillo para combinación ^ ✓ ~v ~T~ Handi-Mate Jr. ® ^ / * Siempre limpie ios accesorios antes de usar sobre telas. / = Aplicable Orillas de alfombras. Guie uno de los costados o la parte anterior de...
Page 32 - Protector Termal; PROTECTOR DE MOTOR
SISTEMA DE PROTECTION DE MOTOR Protector Termal Esta aspiradora tiene un protector termal que se ajusta automáticamente para proteger a la aspiradora del sobrecalentamiento. Si una obstrucción impide el flujo normal de aire al motor, el protector termal apaga el motor automáticamente para permitir q...
Page 33 - INDICADOR DE POLVO; OPERACIÓN; Desconecte la unidad antes de limpiarla; PARA LIMPIAR LA OPTICA; Limpie células ópticas:
INDICADOR DE POLVO El indicador de polvo y el indicador de sensibilidad están localizados en la parte delantera de la cubierta de! indicador. El indicador eléctrico de polvo es una característica que identifica et polvo mientras que pasa por la aspi radora. Indicador de polvo La luz roja indica que...
Page 34 - LIMPIEZA DEL EXTERIORY DE LOS ACCESORIOS
Siga siempre todas las instrucciones de seguridad al limpiar y darle servicio a su aspiradora. A ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico o lesión corporal Desconecte la unidad antes de limpiarla o darle servicio. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión corporal si la ...
Page 35 - PARA SACAR EL CUBO DE BASURA; PARA VACIAR EL CUBO DE BASURA; PARA LIMPIAR EL FILTRO
Siempre vacie el cubo de basura cuando el nivel de basura alcanza la linea "MAXLLENO" A ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico o lesión corporal Desconecte la unidad antes de limpiarla o darle servicio. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión corporal si la as...
Page 36 - REMPLAZO DEL BOTE DE POLVO
REMPLAZO DEL BOTE DE POLVO Тара del cubo de basura Tapa de basura Reemplace el montaje de la tapa del canasto de basura poniéndola de vuelta sobre el canasto de basura como se muestra. Cerrojo de cubo de basura Ponga el canasto de basura adentro de la aspi radora. Asegure el canasto de basura en su...
Page 37 - de; FILTRO PRIMARIO; PARA SACAR EL FILTRO PRIMARIO; PARA; FILTRO DE ESCAPE; PARTES Y CARACTERÍSTICAS
A ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Desenchufé el cable de poder del tomacor- riente. No opere la limpiadora sin el filtro primario o el filtro de escape. Está seguro que el filtros esté instalado propiamente para prevenir falla del motor y/o sacudida eléctrica. FILTRO PRIMARIO Chequee el filt...
Page 38 - Desconecte la unidad antes de limpiarla o; LIMPIEZA DEL AGITADOR
' ; 1 " А ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico o lesión corporal Desconecte la unidad antes de limpiarla o darle servicio. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión corporal si la aspiradora arranca de manera Imprevista. LIMPIEZA DEL AGITADOR Para limpiar el agit...
Page 39 - CORREA SOBRE lA RANURA GUIA
LIMPIEZA DEL AGITADOR Nota: Рага mantener una alta eficiencia de limpieza у evitar el daño a la aspiradora, hay que limpiar el agitador cada vez que se cambia la correa. También hay que limpiar el agitador según el siguiente horario: El uso de la aspiradora Frecuente - (usada dirariamente) Moderado ...
Page 41 - Peligro de choque eléctrico o lesión corpo
Proceda siempre con precauciones de seguridad al limpiar y dar servicio la aspiradora. A ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico o lesión corpo ral Desconecte la unidad antes de limpiarla o darle servicio. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión corporal si la aspirad...
Page 42 - PARA QUITAR LA BOMBILLA
A ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico o lesión corporal Desconecte la unidad antes de limpiarla o darle servicio. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión corporal sí la aspiradora arranca de manera Imprevista. PARA QUITAR LA BOMBILLA Desconecte el cable de poder de...
Page 43 - RECONOCIMIENTO DE PROBLEMAS; Peligro de choque eléctrico
RECONOCIMIENTO DE PROBLEMAS Revise este recuadro para encontrar soluciones a problemas que puede corregir usted mismo. Cualquier otro servido debe ser realizado por SEARS u otro agente de servicio calificado. A T ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Desconecte la aspiradora antes de efectuar el m...
Page 44 - Your Home; in; щя тфг bnNod; шаш; OurHCMW; Noo nearaet; or пш; MARS
Your Home 1^ ^ in hoM - of щя тфг bn№d 1аш1 md CPRittn «quiprwìt. or Mhig i»Kf eof^ {io т Ш м ' I R M I » no iiMAir iwho Fwew flM«№onn«tit acomMies end оаиш'в mwH^ M you need ^ do-kt-ycH^rs^ F < n ' p r o l e » ^ ( M ^ ^ кюш 9Ш1^ door шаш 1*iO»44«IY>HOM^ ti% onisf« 0 OOOO»Mi 6 ^ |U.SA№dCMiiKfa...