Page 4 - DRYER SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; ADANGER; You can be killed or seriously injured if you don't; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you...
Page 5 - Location Reciuiremerits; AWARNING
INSTALLATION INSTRUCTIONS Check that you have everything necessary for correct installation. Proper installation is your responsibility. Flat-blade screwdriver Adjustable wrench that opens to 1 in. {2.54 cm) or hex-head socket wrench (for adjusting dryer feet) Level Wire stripper (direct wire instal...
Page 7 - H: is your responsibility; GROUNDING INSTRUCTIONS
MM H: is your responsibility ■ To contact a qualified electrical installer. ■ To be sure that the electrical connection is adequate and in conformance with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70-latest edition and all local codes and ordinances. A copy of the above code standards can be obtained...
Page 8 - Eteotricai Connection; ikWARNING
Eteotricai Connection Power Supply Cord Direct Wile ikWARNING AWARNING M M, Fire Hazard Fire Hazard Use a new UL approved 30 amp power Use 10 gauge solid copper wire. supply cord. Use a UL approved strain relief. Use a UL approved strain relief. Disconnect power before making electrical Disconnect p...
Page 10 - Use where local codes permit connecting cabinet-ground
4-wire connection; Direct wire IMPORTANT: A 4-wire connection is required for mobile homes and where local codes do not permit the use of 3-wire connections. Direct wire cable must have 5 ft (1.52 m) of extra length so dryer can be moved if needed. Strip 5 in. (12.7 cm) of outer covering from end of...
Page 11 - f t; Use for direct wire or power supply cord where local codes
3-wire connection; Direct wire Optional 3-wire connection Use where local codes permit connecting cabinet-ground conductor to neutral wire. Direct wire cable must have 5 ft (1.52 m) of extra length so dryer can be moved if needed. Strip 3V2 in. (8.9 cm) of outer covering from end of cable. Strip ins...
Page 13 - Alternate installations for close clearances; Special provisions for mobile home installations
7. Standard rear offset exhaust installation 2. Left or right side exhaust instaliation3. Bottom exhaust installation (Not an option with pedestal installations.) Alternate installations for close clearances Venting systems come in many varieties. Seiect the type best for your instaiiation. Twfo dos...
Page 14 - itSysteiTi
Exhaust systems longer than specified will: ■ Shorten the life of the dryer. ■ Reduce performance, resulting in longer drying times and increased energy usage. 3. Determine the number of elbows you will need. IMPORTANT: Do not use vent runs longer than specified in the Vent Length Chart. The chart b...
Page 15 - III; Remove the door
III 1 . 2 . 3. Using a 4 in. (10.2 cm) clamp, connect vent to exhaust outlet in dryer. If connecting to existing vent, make sure the vent is clean. The dryer vent must fit over the dryer exhaust outlet and inside the exhaust hood. Make sure the vent is secured to exhaust hood with a 4 in. (10.2 cm) ...
Page 16 - if laiciilcfliOf I; If the diyer will not start, check the following:
Reverse llie door handle 1. Place the outer door assembly face down on work space. 2, Remove the 2 screws that hold the door handle and the 2 screws holding the hole plugs. If hole plugs do not easily fall out after screws are removed, insert a small screwdriver into the holes and gently push the pl...
Page 19 - At
Select the correct cycle and dryness level or temperature for your load. If an Auto Dry Cycle Is running, the display shows the estimated cycle time when your dryer is automatically sensing the dryness level of your load. If a Manual Cycle is running, the display shows the exact number of minutes re...
Page 20 - iiianual CyelciS; Options
Noimal Use this cycle to get medium heat for drying sturdy fabrics such as work cothes. Casual Use this cycle to get low heat for drying no-iron fabrics, such as sport shirts, casuai business clothes and permanent press blends. Delicate Use this cycle to get low heat for drying synthetic fabrics, wa...
Page 21 - rc
Use Modifiers to select temperatures for the Manual Cycles. Press Temperature until the desired temperature setting glows. Temperature modifiers cannot be used with the Auto Dry Cycles. • H igh • M edium H igh • M edium • Low • EXIRALOW • air DRY T emperature (MAHUALCrClESONLYI Air Dry Use the Air D...
Page 22 - DRYER CARE; Locatïcjri; Cleaning the Lint Screen
3. Place wet ítems on top of the rack. Allow space around items for air to circulate. The rack does not move, but the drum will rotate. Make sure items do not hang over the edges or between rack grille. 4, Close the door. 5. Select TIMED DRY and MORE TIME or LESS TIME. Reset time as needed to comple...
Page 23 - TROUBLESHOOTING
As needed cleaning Laundry detergent and fabric softener residue can buiid up on the iint screen. This buildup can cause ionger drying times for your clothes, or cause the dryer to stop before your load is compieteiy dry. The screen is probabiy clogged if iint falls off the screen. Clean the iint sc...
Page 27 - SEGURIDAD DE LA SECADORA; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; APELIGRO; Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
SEGURIDAD DE LA SECADORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico.Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad.Este símbolo le ...
Page 28 - INSTRUCCIONES DE; Requisitos de localización; ik ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE I N3T/yLAOION Verifique si tiene todo io necesario para una instaiación coirecta. La instalación adecuada es responsabilidad suya. Destornillador de cuchilla plana Llave de tuercas ajustable que se abra a 1 pulg. (2,54 cm) o una llave de cubo de cabeza hexagonal (para regular las pa...
Page 30 - Las instalaciones en casas rodantes necesitan:; ns; Usted es responsable de:
Las instalaciones en casas rodantes necesitan: ■ Artículos de feiretería para sistemas de ventilación de metal que se pueden comprar en su tienda Sears o en el centro de servicio técnico Sears de su localidad. ■ Se deben tomar medidas especiales en el caso de casas rodantes para introducir el aire d...
Page 32 - mm; A ADVERTENCIA
mm Cable de suministK» elécbico Cableado directo A ADVERTENCIA ikADVERTENCIA Peligro de Incendio Use un cable de suministro eléctrico nuevo de 30 amperios con aprobación UL. Use un protector de cables con aprobación UL. Desconecte el suministro eléctrico antes de hacer las conexiones eléctricas. Con...
Page 34 - Conexión de 4 hilos: Cable directo; t f; Conexión de 3 hilos Cordón de suministro déctrico
5. Conexión de 4 hilos: Cable directo IMPORTANTE; Se necesita una conexión de alambre de 4 hilos para las casas rodantes y para los casos en que los códigos locaies no permitan ei uso de conexiones de 3 hilos. El cable de conexión directa debe tener 5 pies (1,52 m) extra de iargo para poder mover la...
Page 35 - Conexión opcional de 3 hilos
Conexión de 3 hilos: Cable directo Use cuando los códigos locales permitan la conexión del conductor de tien'a del gabinete al hilo neutro. El cable de conexión directa debe tener 5 pies (1,52 m) extra de largo para poder mover la secadora si fuese necesario. Pele SVs pulg. (8,9 cm) de la cubierta e...
Page 36 - Platiiicacií; s m m
^ - ■'rr; ,^V■ ^ADVERTENCIA Peligro de Incendio Use un ducto de escape de metal pesado. No use un ducto de escape de plástico. No use un ducto de escape de aluminio. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o incendio. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, esta secadora DEB...
Page 39 - fA i; Desmontaje de la puerta
5. Coloque un esquinal de cartón debajo de cada una de las 2 esquinas posteriores de la secadora. Ponga la secadora en pie. Deslícela sobre los esquinales hasta que esté cerca de su ubicación final. Deje suficiente espacio para conectar el ducto de escape. 6, Una vez que la conexión esté lista y la ...
Page 40 - Inversión de la manija de la puerta; Reinstalación de la puerta
Quite los 4 tornillos que sostienen la bisagra con la puerta. 2 . 4, Traslade los 2 tapones grandes de los orificios de tornillos al lado opuesto e introdúzcalos en los orificios originales de los tornillos. 1. TorniUos para bisagras 2. Tapones para ios orificios de tornillos 5. Mueva la bisagra al ...
Page 41 - Si no está caliente, apague la secadora y revise lo; CARACTERÍSTICAS Y; Si la secadora no funciona, revise io siguiente:
5. Introduzca un tornillo en la 2da. abertura comenzando por la parte superior de la abertura de la bisagra y apriételo parcialmente. Monte la puerta colocando el agujero de la bisagra superior sobre ia 2da. cabeza de tornillo y apriete ei tornillo. Al colocar primero este tornillo ia puerta se mant...
Page 42 - uso; DE LA SECADORA
uso DE LA SECADORA ^ADVERTENCIA Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como la gasolina, alejados de la secadora. No seque ningún artículo que haya tenido alguna vez cualquier substancia inflamable (aún después de lavarlo). No seguir estas instrucciones puede ocasi...
Page 43 - ifjQÍ; Î de la; sao
Para hacer cambios durante un ciclo de secado automático: ■ Presione Pausa/anulación (PAUSE/CANCEL). ■ Regule el nivel de secado automático y/u opciones. NOTA: Las selecciones de Nivel de secado automático (Auto Dry Leve!) funcionan únicamente con los cíelos de secado automático. Al seleccionar Más ...
Page 44 - Sugerencias de secado; Luces de este
WÍCI 13 IJÍ Seleccione la temperatura y el ciclo coirectos para su carga. La pantalla muestra el tiempo estimado del ciclo cuando su secadora detecta automáticamente el nivel de sequedad de su carga. Si está funcionado un ciclo manual, la pantalla muestra el número exacto de minutos restantes en el ...
Page 45 - Ajustes de ciclos prefijados de secado autcwnático; Cicicjs cle sec; Cicíto
Ajustes de ciclos prefijados de secado autcwnático Seleccione el ciclo de secado de acuerdo con el tipo de carga que va a secar. (Vea los cuadros de Ajustes de ciclos prefijados manuales o de secado automático). A uto dry delicate CYCLES utLicMi c C asual U ltra D eucate NORMAL M anual CYCLES T imed...
Page 46 - Ajustes de ciclos prefijados manuales; DAMrPRfSl8NAL; nly
Ajustes de ciclos prefijados manuales Ciclos manuales Temperatura Tiempo por Tipo de carga omisión(Minutos) Secado programado (TIMED DRY) Alta 40 Ropa pesada, ropa voluminosa, cubrecamas, ropa de trabajo Secado expreso (EXPRESS DRY™) Cargas pequeñas Alta 23 Retoque (TOUCH UP) Elimina arrugas Media-A...
Page 47 - ÍTf; Señal de fin (te ciclo pnd of Cyle Signal); Para usar el estante térmico:
Usted puede cambiar los ciclos manuales y de secado automático, opciones y modificadores en cualquier momento antes de presionar Puesta en marcha (Start). ■ Al seleccionar una combinación no disponible se escuchan tres tonos audibles cortos. No se aceptará la última selección. Cambio de ciclos despu...
Page 52 - Para pedir servicio de reparación
■ Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation ...