Page 4 - REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE; Use los sensing cycles (ciclos de detección) para
19 0DQWHQJDXQEXHQpXMRGHDLUH KDFLHQGRORVLJXLHQWH ■ /LPSLDUHOoOWURGHSHOXVDDQWHVGHFDGDFDUJD ■ Reemplazar el material del ducto de plástico u hoja de metal con uno de metal pesado rígido de 4" (102 mm) de diámetro. ■ Use un ducto con la longitud más corta posible. ■ No utilice más de 4 codos de 90° ...
Page 5 - PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS; PERILLA DE CICLOS; PANTALLA LED Y AJUSTES; Ajuste de tiempo para Timed Cycles (Ciclos; Modelo sin vapor
20 PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS No todas las características y opciones están disponibles en todos los modelos. La apariencia puede variar. BOTÓN DE POWER (Encendido) Presione para encender y apagar la secadora. Presione para GHWHQHUDQXODUXQFLFORHQFXDOTXLHUPRPHQWR PERILLA DE CICLOS Utilice la ...
Page 6 - OPCIONES; 'DPS6LJQDO6HÙDOGHKàPHGR
21 &RRO'RZQ(QIULDPLHQWR La secadora ha terminado de secar con calor y ahora está haciendo girar la carga sin calor para que se enfríe y así reducir la formación de arrugas. &RPSOHWH&RPSOHWR Esto indicará que se ha terminado el ciclo seleccionado y que puede sacarse la carga de la secador...
Page 7 - negrita; Wrinkle GuardTM
22 6(16,1*&<&/(6&LFORVGHGHWHFFLÚQ La secadora detecta la humedad en la carga y se apaga cuando la carga alcanza el nivel de sequedad seleccionado. La temperatura de secado que aparece es la temperatura predeterminada. Este ajuste puede ser PRGLoFDGRHQDOJXQRVFLFORVSHURQRTXHGDGHoQLGRSDU...
Page 8 - HOHFFLÚQGHODWHPSHUDWXUDGHVHFDGR; &RQVHMRVGHWHPSHUDWXUD
23 7,0('&<&/(6&LFORVSURJUDPDGRV +DUÊIXQFLRQDUODVHFDGRUDGXUDQWHHOWLHPSRHVSHFLoFDGRHQHOFRQWURO Los ajustes y las opciones que se muestran en negrita son los ajustes por defecto para ese ciclo. *8¸$'(&,&/267,0('&<&/(6&LFORVSURJUDPDGRV 6HOHFFLÚQGHODWHPSHUDWXUDGHVHFD...
Page 9 - USO DE LA SECADORA; /LPSLHHOoOWURGHSHOXVD; HOHFFLRQHHOFLFORGHVHDGR
24 USO DE LA SECADORA ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, de choque HOÑFWULFRRGHGDÙRVSHUVRQDOHVOHDODV,16758&&,21(6 ,03257$17(6'(6(*85,'$'DQWHVGHRSHUDUHVWHDSDUDWR 1. /LPSLHHOoOWURGHSHOXVD /LPSLHHOoOWURGHSHOXVDDQWHVGHFDGDFDUJD-DOHHOoOWURGH pelusa directamente hacia arriba. Qui...
Page 10 - Opción Wrinkle GuardTM (Protección antiarrugas) o; Cómo cambiar los ajustes de Sensing Cycle; DUDFDPELDUORVDMXVWHVGHVHFDGR
25 7. 3UHVLRQH\VRVWHQJD67$573$86( ,QLFLR3DXVHSDUDFRPHQ]DUHOFLFOR 3UHVLRQH\VRVWHQJD67$573$86(,QLFLR3DXVHSDUDSRQHUHQ marcha el ciclo.Saque las prendas en cuanto se haya completado el ciclo para reducir las arrugas. Use la característica de Wrinkle Guard™ para evitar que se formen arrugas cuando no pue...
Page 11 - DUDOLPSLDUHOWDPERUGHODVHFDGRUD; (OLPLQDFLÚQGHSHOXVDDFXPXODGD; (QHOLQWHULRUGHODFDUFDVDGHODVHFDGRUD; CUIDADO DE LA SECADORA; DUDOLPSLDU
26 /LPSLH]DGHOLQWHULRUGHODVHFDGRUD 3DUDOLPSLDUHOWDPERUGHODVHFDGRUD 1. $SOLTXHXQOLPSLDGRUOÕTXLGRGRPÑVWLFRQRLQpDPDEOH al área manchada del tambor y frote con un paño suave hasta que desaparezca la mancha. 2. Limpie el tambor minuciosamente con un paño húmedo. 3. Ponga a funcionar la secadora con una c...
Page 12 - DUDODYDUOR; &XLGDGRSDUDODVYDFDFLRQHVHODOPDFHQDMH
27 /LPSLH]DGHOoOWURGHSHOXVDFRQWLQXDFLÚQ 3DUDODYDUOR 1. 4XLWHODSHOXVDGHOoOWURHQUROOÊQGRODFRQVXVGHGRV 2. 0RMHDPERVODGRVGHOoOWURGHSHOXVDFRQDJXDFDOLHQWH 3. Moje un cepillo de nylón con agua caliente y detergente OÕTXLGR7DOOHHOoOWURGHSHOXVDFRQHOFHSLOORSDUDTXLWDU la acumulación de residuos. 4. (QMXDJXHHOo...
Page 13 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; ORVLJXLHQWH
28 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 6LH[SHULPHQWD ORVLJXLHQWH &DXVDVSRVLEOHV 6ROXFLÚQ )XQFLRQDPLHQWRGHODVHFDGRUD La secadora no funciona La puerta no está cerrada por completo. Cerciórese de que la puerta de la secadora esté bien cerrada. 6HSUHVLRQÚ67$573$86(,QLFLR Pausa) con la uña o no se presionó el WLH...