Page 2 - Congratulations on making a smart purchase. Your new
Warranty------------------------------------------------ Safety Precautions-------------------------------- Lighting Instructions---------------------------- Package Content List----------------------------- Hardware Contents---------------------------------- Preparation-----------------------------...
Page 3 - Warranty
3 KENMORE LIMITED WARRANTY WITH PROOF OF SALE, the following warranty coverage applies when this appliance is correctly installed, operated and maintained according to all supplied instructions. FOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or workmanship...
Page 4 - WARNING; Failure to comply with these instructions could result in a; Precautions
WARNING Failure to comply with these instructions could result in a fire or explosion that could cause serious bodily injury, death, or property damage. WARNING Your grill will get very hot. Never lean over the cooking area while using your grill. Do not touch cooking surfaces, grill housing, lid or...
Page 5 - provide vapor withdraw.; NOTE: The normal flow of gas through the pressure regulator
• Have your LP gas tank filled by a reputable propane gas dealer and visually inspected and re-qualified at each filling. • Do not store a spare LP gas tank under or • near this appliance. • Never fill the tank beyond 80 percent full . If this information is not followed exactly a fire causing death...
Page 6 - Burner Flame Check; Gas Connection Leak Check; Checking for LP gas leaks
CAUTION: Spiders and small insects occasionally spin webs or make nests in the grill burner tubes during transit and warehousing. These webs can lead to gas flow obstruction which could result in a fire in and around burner tubes. This type of fire is known as “FLASH-BACK” and can cause serious dama...
Page 7 - keep your face and body as far away from the; Grill Lighting Instruction
WARNING Failure to open grill lid during the lighting procedure could result in a fire or explosion that could cause serious bodily injury, death, or property damage. ! USING THE SIDE BURNER: Inspect the gas supply hose prior to turning the gas “ON”. If there is evidence of cuts, wear or abrasion, i...
Page 9 - Package Contents List; E. Sear burner with side shelf front
Package Contents List A. Grill Head-1PC B. Main lid handle-1PC C. Handle bezel -2PCS D. Side shelf -1PC E. Sear burner with side shelf front panel-1PC F. Grease tray-1PC G. Grease cup-1PC H. Back panel, bottom -1PC I. Side panel, right-1PC J. Side panel, left-1PC K. Cart beam-1PC L. Bottom panel tri...
Page 12 - •Tools required for Assembly.; Preparation
Item Description Specification Quantity Screw with Lock W asher Screw Screw Flat W asher Flat W asher Screw 1/4'' x 15mm 5/32'' x 10mm FF 1/4'' x 8mm 2pcs 20pcs EE 1/4" 18pcs 4pcs 31pcs 10pcs DD 5/32'' AA 1/4'' x 15mm CC BB Before beginning assembly, make sure all parts are present. Compare part...
Page 13 - Exploded View
Exploded View 59 56 49 37 38 32 31 30 29M 28 61b 61c 61d 61e 29S 40 26 10 11 56 58 57 62 51 52 45 47 44 43 42 46 33 6 15 14 60 27 24 22 21 20 19 18 13 12 8 7 2 3 5 4 2 1 34 50 54 55 23 53 48 9 17 16 16 63 41 25 61a 61f 35 36 13
Page 14 - Parts List
Parts List No. Part No. PART (Description) Warranty Qty No. Part No. PART (Description) Warranty Qty 1 0830A- 001A Main Lid 1 1 36 0830A-036 Sear Burner Lid Hinge Rod Pin 1 2 2 0830A-002 Main Lid Screw 1 2 37 0830A-037 Sear Burner Bowl Assembly 1 1 3 0830A-003 Main Lid Handle 1 1 38 0830A-038 Sear B...
Page 15 - Assembly Instructions; If you are missing hardware or have damaged parts after; stationary caster, F1 is stationary caster with brake.
CAUTION: While it is possible for one person to assemble this grill, obtain assistance from another person when handling some of the larger, heavier pieces. 1. Use the parts list to check that all parts have been included. 2. Inspect the grill for damage as you assemble it. Do not assemble or operat...
Page 16 - Loosen but do not remove the four screws on the left
2. Side Panel and Back Panel Attach left & right side panels to bottom panel using six ¼”x 15mm screws (BB). Attach back panel to bottom panel using seven ¼”x 15mm screws (BB). 3. Door Triangle Bracket and Cart Beam Loosen but do not remove the four screws on the left side panel and bottom panel...
Page 17 - Grease Tray
4. Grease Tray and Door Handle Attach the grease cup brackets to the grease tray by using four 5/32” x 10mm screws (CC) and four 5/32” flat washers ( DD). Use two 5/32" x 10 mm screws (CC) to attach the grease cup baffle to the back of the grease cup bracket as shown. The baffle prevents pushing...
Page 18 - Grill Head Placement
6. Grill Head Placement With the aid of an assistant, carefully place the grill head onto the grill cart. Attach grill head to left and right side panels using two 1/4" x 15 mm screws (BB) for each side. 7. Door assembly Insert the bottom hinge pin of left door into the hole in the bottom panel....
Page 19 - Searing Side Burner Shelf Assembly
8. Searing Side Burner Shelf Assembly a. Remove grate from searing side burner shelf and set aside. Open Grill Head Lid. Loosen but do not remove the two screws on the outside surface of the Grill Head. Place the slotted holes on searing side burner shelf over the two screw heads and drop down. Do n...
Page 22 - Battery and Liquid Propane Tank Installation; Unscrew the electronic ignition button and place the battery; Do not insert a POL transport plug
11. Battery and Liquid Propane Tank Installation Unscrew the electronic ignition button and place the battery into the compartment with the positive terminal (+) facing outward. Replace the ignition button after the battery has been installed. From the front of cart, place LP Tank into the hole in b...
Page 23 - DISCONNECTING THE LIQUID PROPANE CYLINDER
Congratulations Your Kenmore gas grill is now ready for use. Before the first use and at the beginning of each season (and whenever the LP gas tank has been changed): 1. Read all safety, lighting and operating instructions. 2. Check gas valve orifices, burner tubes and burner ports for any obstructi...
Page 24 - Orifice Chart; Below tools are included in package:; mm Nut Driver
Use NG Conversion Kit Part No.710-0778A, available by calling 1-800-4-MY-HOME. WARNING! FALURE TO HEED THESE WARNINGS COULD RESULT IN A FIRE OR EXPLOSION THAT COULD CAUSE SERIOUS BODILY INJURY, DEATH OR PROPERTY DAMAGE. Installation of this Natural Gas Conversion kit must be performed by a QUALIFIED...
Page 26 - Needle nose pliers; Steps
Main Tube Burner Conversion Tools required: Phillips Head Screwdriver (+) 6 mm Nut Driver Needle nose pliers Steps : 1. Remove the warming rack, cooking grids, and flame tamers. 2. Remove the main tube burners by removing the pin securing the burners near the back wall of the firebox 。 Gently lift t...
Page 28 - searing side burner.; mm Wrench
Steps: 1. Close main lid and remove the three screws which are pre-assembled to the Igniter electrode wire and searing side burner. 2.Remove the searing side burner. 3. Remove the searing side burner LP (Liquid Propane) orifice with the 6 mm driver, and replace it with the NG (Natural Gas) orifice, ...
Page 29 - Do not line the bottom of the grill housing with aluminum; Cooking Instructions
! WARNING Do not leave the grill unattended. Your grill will get very hot. Never lean over the cooking area while using your grill. Do not touch cooking surfaces, grill housing. Grill Lid or any other grill parts while the grill is in operation, or until the grill has cooled down after use. Failure ...
Page 30 - Grill Cooking Chart
FOOD Weight or thickness Temperature Time Special instructions and tips Vegetables NA Medium 8 to 20 minutes Slice or chop vegetables and dot with butter or margarine. W rap tightly in heavy duty foil. Grill turning occassionally. Potatoes W hole Medium 40 to 60 minutes W rap individually in heavy d...
Page 31 - Cleaning Exterior Stainless Steel Surfaces; Cleaning and Maintenance
To ensure a proper working unit the following proper care and maintenance is suggested. Cleaning Cooking Grids We suggest you wash your cooking grids in a mild soap and warm water solution. You can use a wash cloth or soft brush to clean your cooking grids. Cleaning Heat diffusers Periodically you s...
Page 32 - PROBLEMS
BEFORE CALLING FOR SERVICE If the grill does not function properly, use the following check list before calling for service. You should inspect the burners at least once a year or immediately after any of the following conditions occur: Regardless of which burner cleaning procedure you use, we recom...
Page 33 - Índice; Felicitaciones por hacer una compra tan inteligente. Su nuevo; Descuento del 25% del precio regular de servicio y partes; relacionadas instaladas no cubiertas por el acuerdo además,; Sears Brands Management Corporation,
Garantía------------------------------------------------------ Precauciones de seguridad----------------------------- Listado del contenido del paquete--------------------- Contenido del equipo-------------------------------------- Preparación-------------------------------------------------- Diagra...
Page 34 - Garantía de la parrilla Kenmore
34 GARANTÍA LIMITADA KENMORE CON PRUEBA DE VENTA, aplica la siguiente cobertura de garantía cuando este dispositivo se instala, opera y mantiene de manera correcta y según todas las instrucciones suministradas. Se garantiza este dispositivo contra cualquier defecto en materiales o mano de obra POR U...
Page 35 - Precauciones
ADVERTENCIA En caso de que estas instrucciones no se cumplieran, ello podría dar como resultado un incendio o una explosión que podría causar lesiones corporales graves, la muerte o daños a la propiedad. ADVERTENCIA Su parrilla llegará a tener una temperatura muy elevada. Nunca se incline sobre el á...
Page 36 - siempre desconecte el tanque de gas LP en primer término y; ADVERTENCIA
• No obstruya el flujo de aire de la ventilación que se encuentra en la carcasa de la parrilla de gas. • No instale esta parrilla de gas para exteriores en o sobre vehículos recreativos o botes • Mantenga despejada y sin materiales combustibles, gasolina y demás vapores y líquidos inflamables el áre...
Page 37 - NOTA: El flujo normal de gas que va por el ensamble del; PRECAUCIÓN: Tenga cuidado con los
NOTA: El flujo normal de gas que va por el ensamble del regulador y la manguera puede causar un zumbido. Un volumen bajo de ruido es perfectamente normal y no interferirá con la operación de la parrilla. Si el zumbido es fuerte y excesivo, es posible que deba purgar el aire de la línea de gas o reaj...
Page 38 - Instrucciones de encendido de la parrilla
Verificación para detectar fugas de gas LP Nunca haga pruebas para detectar fugas con una llama. Antes de usarla por primera vez, al comienzo de cada estación o cada vez que se cambie el tanque de gas LP, debe verificar el dispositivo para detectar fugas de gas. 1. Haga una solución de jabón suave e...
Page 41 - para la bandeja del; LISTADO DEL CONTENIDO DEL PAQUETE
B. Mango de la tapa principal—1 pieza C. Asiento del mango—2 piezas D. Estante lateral—1 pieza E. Mechero de marcado con estante lateral del panel delantero—1 pieza F. Bandeja para grasa---1 pieza L. Moldura del panel inferior—1 pieza A. Cabezal de la parrilla ---1 pieza G. Recipiente para grasa – 1...
Page 42 - piezas
S. Mango de la puerta —2 piezas V. Bandeja para grasa del mechero de marcado—1 pieza W. Parrilla del mechero de marcado—1 pieza P. Abrazadera triangular, derecha---1 pieza Q. Rueda giratoria --- 1 pieza R. Rueda giratoria con freno --- 1 pieza T. Puerta, lado derecho -- 1 pieza U. Puerta, lado izqui...
Page 44 - Contenidos del equipo; Especificación; •Herramientas necesarias para el ensamblaje.; Preparación; Destornillador tipo Phillips
Artículo Descripción AA Tornillo de cabeza ovalada 1/4'' x 15mm 18piezas BB Tornillo 1/4'' x 15mm 31piezas CC Tornillos 5/32'' x 10mm 10piezas DD Arandela plana 5/32'' 4piezas EE Arandela plana 1/4" 20piezas FF Tornillos 1/4" x 8mm 2piezas Contenidos del equipo / " * Especificación Canti...
Page 47 - Instrucciones de ensamblaje; es la rueda giratoria, R es la rueda giratoria con freno,
PRECAUCIÓN: Si bien es posible que una sola persona arme esta parrilla, trate de que otra persona lo asista cuando manipule algunas de las partes más grandes y pesadas. Nota: Asegúrese de deslizar y sacar la bandeja para grasa por la parte de atrás del cabezal de la parrilla y quite todo el embalaje...
Page 48 - Abrazadera de la puerta y armazón del carro; Afloje sin retirar los cuatro tornillos del panel izquierdo y del
3. Abrazadera de la puerta y armazón del carro Afloje sin retirar los cuatro tornillos del panel izquierdo y del inferior. Deslice las cuatro ranuras en la abrazadera abajo de la cabeza de los cuatro tornillos y apriete los tornillos. Repita este proceso con la abrazadera derecha. Utilice cuatro tor...
Page 50 - Ensamble del estante del mechero lateral para marcado
8. Ensamble del estante del mechero lateral para marcado a. Quite la rejilla del estante del mechero lateral y déjela aparte. Abra la tapa del cabezal de la parrilla. Afloje sin retirar los dos tornillos de la superficie exterior del cabezal. Alinee los agujeros ranurados de la repisa del mechero la...
Page 55 - Conversión a gas natural para el Modelo N
Utilice Conversión de gas natural Parte No.710-0778A, disponible llamando al 1-800-4-MY-HOME. ¡ADVERTENCIA! SI HACE CASO OMISO DE ESTAS ADVERTENCIAS, ELLO PODRÍA DAR COMO RESULTADO UN INCENDIO O UNA EXPLOSIÓN QUE PODRÍA CAUSAR LESIONES CORPORALES GRAVES, LA MUERTE O DAÑOS A LA PROPIEDAD. La instalac...
Page 56 - alejado de la parrilla antes de realizar la conversión.; Conversión de la manguera y el regulador a; Llave inglesa de 14mm
Advertencia: Asegúrese de que todos los componentes de la parrilla estén totalmente fríos y que el suministro de gas esté cerrado y alejado de la parrilla antes de realizar la conversión. Conversión de la manguera y el regulador a gas natural Herramientas necesarias: Llave inglesa de 14mm Destornill...
Page 57 - Botaperno de 6 mm
Conversión del mechero del tubo principal Herramientas necesarias: Destornillador tipo Phillps (+) Botaperno de 6 mm Pasos: 1. Retire la plataforma de calentamiento, las rejillas de cocción y los domadores de llamas. 2. Retire los mecheros del tubo principal retirando el alfiler que sujeta los meche...
Page 58 - Únicamente para la conversión del mechero del tubo principal; (Los 3 pasos no son necesarios para el mechero de marcado)
Únicamente para la conversión del mechero del tubo principal (Los 3 pasos no son necesarios para el mechero de marcado) Será necesario ajustar el tornillo de ajuste de la llama tras convertir la parrilla de propano a gas natural. Siga los pasos que se detallan a continuación. 1. Tire con la mano de ...
Page 59 - Conversión del mechero lateral para marcado:; lateral para marcado.
Conversión del mechero lateral para marcado Herramientas necesarias: Destornillador tipo Phillps (+) Botaperno de 6 mm Conversión del mechero lateral para marcado: 1. Cierre la tapa principal y quite los tres tornillos que vienen pre-ensamblados en el cable del encendedor y en el mechero lateral par...
Page 60 - Instrucciones de cocción
! ADVERTENCIA No deje la parrilla sin prestarle atención. Su parrilla llegará a tener una temperatura muy elevada. Nunca se incline sobre el área de cocción mientras use la parrilla. No toque las superficies de cocción ni la carcasa de la parrilla. Tampoco toque la tapa de la parrilla ni otras parte...
Page 61 - Tabla de cocción en la parrilla; Alimento; ADVERTENCIA: Para asegurarse de que lo que se prepara para comer no; Temperaturas seguras mínimas de cocción interna de la USDA*
Tabla de cocción en la parrilla Alimento Peso o espesor Temperatura Tiempo Instrucciones especiales y sugerencias Vegetales N/A Media De 8 a 20 minutos Corte en rodajas o pique los vegetales y salpique con mantequilla o margarina Envuelva con firmeza una lámina resistente Cocínelos en la parrilla dá...
Page 62 - Limpieza y Mantenimiento; Quite el broche R del mechero, levante y aleje los mecheros del
Limpieza y Mantenimiento Para asegurarse de que la unidad funcione correctamente, se sugiere que se lleven a cabo las siguientes pautas de cuidado y mantenimiento apropiado. Limpieza de las rejillas de cocción Sugerimos que lave las rejillas de cocción con una solución hecha con jabón suave y agua t...
Page 64 - ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO; Localización y resolución de problemas; PROBLEMAS; Verifique si el tanque LP está vacío.
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO Si la parrilla no funciona adecuadamente, emplee la siguiente lista de verificación antes de llamar para solicitar servicios. Debe inspeccionar los mecheros una vez al año o inmediatamente después de que ocurra cualquiera de las siguientes situaciones : Localización y res...