Kenmore 46-51112- Manuals
Kenmore 46-51112– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Kenmore 46-51112
Summary
3 You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell youwhat can happen if ...
4 Proper Disposal of Your Old Refrigerator WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous, even i...
6 Remove the Doors If your refrigerator does not fit through the doorway or you are getting rid of your old refrigerator, follow the steps below for door removal. WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors.Failure to do so can result in death or electrical shock. 1. Unplu...
7 6. Use a 3/8" nut driver to turn the leveling screws located in both sides of the refrigerator. See graphic 10. Depending on uneven floor conditions, you must turn one or both screws to the right or left several times to raise or lower the refrigerator. Until the refrigerator is steady, use a ...
8 Location Requirements WARNING Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.Failure to do so can result in death, explosion, or fire. IMPORTANT: This refrigerator is designed for indoor household use only.To ensure proper ventilation for your refrig...
9 Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. ■ If your refrigerator has a water dispenser: After inst...
10 IMPORTANT: ■ Make sure it is a cold water pipe. ■ Horizontal pipe will work, but drill on the topside of the pipe, not the bottom. This will help keep water away from the drill and normal sediment from collecting in the valve. 4. Determine the length of copper tubing you need. Measure from the co...
11 Complete the Installation 1. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.Do not remove ground prong.Do not use an adapter.Do not use an extension cord.Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. WARNING Plug into a grounded 3 prong outlet. ...
12 IMPORTANT: Wait 24 hours before you put food into the frigerator. If you add food before the refrigerator has cooled completely, your food may spoil. NOTE: Adjusting the set points to a colder than recommened settings will not cool the compartments any faster. ■ If the temperature is too warm or ...
13 The Water Dispenser IMPORTANT: ■ Dispense at least 1 qt (1 L) of water every week to maintain a fresh supply. ■ If the flow of water from the dispenser decreases, it could be caused by low water pressure. ■ With the water filter removed, dispense 1 cup (237 mL) of water. If 1 cup of water is disp...
14 Water Filtration System Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts. Water Filter Status Light (on so...
15 6. Insert the filter into the housing. 7. Twist the water filter and turn 90 ° clockwise until it locks into place and the arrows are aligned. 8. Push the water filter door closed. Ice Maker and Storage Bin ■ Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice...
16 3. Lift up the front of the storage bin and pull it out. 4. Replace the bin by pushing it in all the way, or the dispenser will not work. 5. To restart ice production, lift open the ice maker door and push the wire shutoff arm to the On (down) position or flip the switch to the On (right) positio...
17 FRUIT (left side) (open) lets moist air out of the crisper for best storage of fruits and vegetables with skins. ■ Fruit: Wash, let dry and store in refrigerator in plastic bag or crisper. Do not wash or hull berries until they are ready to use. Sort and keep berries in original container in cris...
18 2. Replace the bin by sliding it in above the desired supports and pushing it down until it stops. Door Rails or Bins (on some models) The door rails or bins may be removed for easier cleaning. Snap-On Door Rails or Bins To Remove and Replace the Rails or Bins: 1. Remove the rails or bins by push...
19 IMPORTANT: This cleaner is for stainless steel parts only. ■ Do not allow the Stainless Steel Cleaner and Polish to come into contact with any plastic parts such as the trim pieces, dispenser covers or door gaskets. If unintentional contact does occur, clean plastic part with a sponge and mild de...
20 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.Do not remove ground prong.Do not use an adapter.Do not use an extension cord.Failure to follow these instructions ...
21 GENERAL OPERATION Possible Causes and/or Recommended Solutions Refrigerator seems noisy The compressor in your new refrigerator regulates temperature more efficiently and uses less energy than older models. During various stages of operation, you may hear normal operating sounds that are unfamili...
24 ICE AND WATER Possible Causes and/or Recommended Solutions Water is leaking or dripping from the dispenser NOTE: After dispensing, a few additional drops of water are normal. ■ Glass was not held under the dispenser long enough - Hold the glass under the dispenser for 2 to 3 seconds after releasi...
25 Performance Data Sheet 28 PERFORMANCE DATA SHEET Water Filtration System Model P8WB2L/P8RFWB2L Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42, 53 and 401 for the reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substanc...
26 ÍNDICE GARANTÍA .............................................................................. 27 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ........................................... 28 Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo .............................................................. 29 INST...
27 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS KENMORE GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE DURANTE UN AÑO a partir de la fecha de venta de este electrodoméstico, el aparato posee garantía contra defectos en los materiales o en la mano de obra cuando se instale, opere y mantenga correctamente de acuerdo con todas las...
28 Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas: ADVERTENCIA: INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ■ Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. ■ No use un...
29 Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo.No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro. IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradore...
30 Remoción, nivelación y alineación de las puertas Reúna las herramientas y piezas necesarias y lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. Guarde estas instrucciones para futuras consultas. NOTA: Antes de introducir el producto en su hogar, mida el espacio de la entrada de la cas...
31 Cómo retirar las puertas Si el refrigerador no pasa a través de la entrada a la casa o si está desechando su refrigerador antiguo, siga los pasos a continuación para retirar las puertas. ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas.No segu...
32 Nivelación y cierre de las puertas El refrigerador tiene dos ruedas frontales regulables. Vea la ilustración 1.Se usan para nivelar el refrigerador en condiciones de suelo desparejo o para permitir que las puertas cierren con mayor facilidad. Siga las instrucciones a continuación: 1. Coloque el r...
33 7. Una vez que ambos tornillos opresores hayan sido apretados parcialmente como se indicó en los pasos anteriores, apriete por completo los tornillos opresores superiores e inferiores. IMPORTANTE: Cuando los tornillos se sientan ajustados, apriételos un cuarto de giro adicional. La manija no está...
34 Método de conexión a tierra recomendado Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios, 60 Hz, CA solamente y con fusibles de 15 o 20 amperios, conectada a tierra. Se recomienda que use un circuito separado sólo para su refrigerador. Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un ...
35 AB D C 4. Ahora está listo para conectar la tubería de cobre a la válvula de cierre. Use tubería de cobre blando de 1/4" (6,35 mm) de diámetro exterior para conectar la válvula de cierre y el refrigerador. ■ Asegúrese de tener la longitud adecuada necesaria para el trabajo. Cerciórese de que ...
36 A B C D E F G 4. Abra la válvula de cierre.5. Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones que tengan fugas (incluidas las conexiones en la válvula). Cómo terminar la instalación ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 termina...
37 Prepare el sistema de agua Sírvase leer antes de usar el sistema de agua.Inmediatamente después de la instalación, siga los pasos a continuación para asegurarse de que el sistema de agua esté debidamente limpio. 1. Abra la puerta del congelador y apague la fábrica de hielo. Vea “Fábrica de hielo ...
38 ■ Espere por lo menos 24 horas entre ajustes. Vuelva a verificar las temperaturas antes de realizar otros ajustes. Si necesita regular la temperatura del refrigerador o el congelador, use como guía los ajustes que se enumeran en la tabla siguiente. Espere al menos 24 horas entre ajustes. Condició...
39 Cómo despachar agua: 1. Presione con un vaso resistente contra la paleta del despachador. Sostenga el vaso cerca del pico del despachador para asegurar que el agua se despache dentro del vaso. 2. Retire el vaso para detener el despacho. IMPORTANTE: La bandeja pequeña en la parte inferior del desp...
40 Sistema de filtración de agua No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema. Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes fil...
41 5. Instale la tapa del filtro de agua en el nuevo filtro. Asegúrese de alinear las flechas de modo que las ranuras del filtro se alineen con las nervaduras de la tapa del filtro. 6. Inserte el filtro en el alojamiento. 7. Retuerza el filtro de agua y gire 90° en sentido horario hasta que se bloqu...
42 NOTA: La fábrica de hielo tiene un control automático para evitar que el depósito de hielo se llene en exceso durante el funcionamiento normal. Mientras se produce hielo, los cubos de hielo llenarán el depósito de hielo y elevarán el brazo de control a la posición de Off (Apagado - hacia arriba)....
43 Cubiertas del cajón para verduras y del cajón convertible para verduras/carne Para quitar y volver a colocar las cubiertas: 1. Quite los cajones para verduras o carne. Incline el frente de la cubierta del cajon hacia arriba y jale para liberar los topes de las nervaduras. Repita los pasos para qu...
44 Recipiente del congelador (en algunos modelos) El recipiente del congelador se puede utilizar para guardar bolsas de frutas y verduras congeladas que podrían caerse de los estantes del congelador. Para quitar y volver a colocar el recipiente del congelador: 1. Quite el recipiente deslizándolo hac...
45 3. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente. Use una esponja limpia o un paño suave y un detergente suave con agua tibia. ■ No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como aerosoles para ventanas productos de limpieza para pul...
46 Cortes de corriente Si no hay electricidad por 24 horas o menos, mantenga la puerta o las puertas cerradas (según el modelo) para ayudar a que los alimentos se mantengan fríos y congelados.Si el corte de electricidad dura más de 24 horas, use una de las opciones a continuación: ■ Saque todos los ...
47 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internetpara evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.No quite la termina...
48 FUNCIONAMIENTO EN GENERAL Causas posibles y/o soluciones recomendadas La temperatura está demasiado elevada ■ Nueva instalación - Luego de la instalación, deje que transcurran 24 horas para que el refrigerador y el congelador se enfríen por completo. NOTA: El ajustar el (los) control(es) de tempe...
50 HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadas La fábrica de hielo no produce hielo, no produce suficiente hielo o produce un hielo pequeño o hueco (cont.) ■ Filtro de agua instalado de modo incorrecto - Cerciórese de que el filtro esté instalado correctamente. Vea “Sistema de filtració...
51 HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadas El despachador de agua no funciona debidamente ■ Las puertas no se cierran por completo - Cerciórese de que ambas puertas estén firmemente cerradas. (En algunos modelos, deberá cerrarse solamente la puerta del congelador para poner en march...
52 HOJA DE DATOS DE RENDIMIENTO 57 HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema interno de filtración de agua Modelo P8WB2L/P8RFWB2L Capacidad 200 galones (757 litros) Este sistema ha sido comprobado según las normas NSF/ANSI 42, 53 y 401 para la reducción de las sustancias citadas a continuación. La conce...
53 TABLE DES MATIÈRES GARANTIE ..............................................................................54 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ............................................... 55 Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateur ......... 56 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ...................
54 GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS GARANTIE LIMITÉE KENMOREPENDANT UN AN à compter de la date d’achat, cet appareil est garanti contre tout défaut de matériau ou de fabrication en cas d’installation, d’utilisation et d’entretien conformément aux instructions fournies. SUR PREUVE DE VENTE, un apparei...
55 Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de Votre sécurité et celle des autres est très imp...
56 Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. IMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un prob...
57 Retrait, réglage de l’aplomb et alignement des portes Rassembler les outils et pièces nécessaires et lire toutes les instructions avant de commencer l’installation. Conserver ces instructions pour référence ultérieure. REMARQUE : En cas de déménagement, prendre les mesures de l’entrée de l’habita...
58 Retrait des portes Si le réfrigérateur ne passe pas à travers la porte d’entrée ou si l’on souhaite se débarrasser d’un vieux réfrigérateur, procéder comme suit pour retirer les portes. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes....
59 Réglage de l’aplomb et fermeture des portes Le réfrigérateur est équipé de deux roulettes réglables. Voir l’illustration 1. Elles servent à mettre à niveau le réfrigérateur lorsque le sol est inégal ou pour faciliter la fermeture des portes. Suivre les instructions ci-dessous : 1. Placer le réfri...
60 5. Serrer la vis de blocage jusqu’à ce qu’elle commence à toucher la vis d’épaulement en la tournant dans le sens horaire. 6. Répéter les étapes 4 et 5 pour commencer à serrer la vis de blocage inférieure. 7. Une fois que les deux vis de blocage ont été partiellement serrées tel que décrit dans l...
61 Pression de l’eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po2 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d’eau et la machine à glaçons. Pour toute question au sujet de la pression de l’eau, appeler un plombier qualifié agréé. ■ Si le réfrigé...
62 Raccordement à une canalisation d’eau IMPORTANT : Si on doit mettre en marche le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position arrêt. Style 1 (Recommandé) 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant...
63 A C B D E 7. Sur certains modèles, la machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau incorporé. Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un deuxième filtre à eau, installer ce dernier dans la canalisation d’eau de 1/4" (6,35 mm) au niveau de l’une des extrémités de la canalisat...
64 Fin de l’installation AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique. 1. Brancher sur une prise à 3 a...
65 Ajustement des commandes Pour votre confort, les commandes du réfrigérateur et du congélateur sont préréglées à l’usine. Lors de l’installation initale du réfrigérateur, s’assurer que les commandes des deux appareils sont encore préréglées au “réglage moyen”. Ceci sera affiché dans la séquence de...
66 Rinçage du circuit d’eau De l’air piégé dans le système de distribution d’eau peut faire goutter le distributeur d’eau. Après avoir raccordé le réfrigérateur à une source d’alimentation en eau ou remplacé le filtre à eau, vidanger le circuit d’eau. Le fait de rincer le système de distribution d’e...
67 Le verrouillage du distributeur Le distributeur peut être verrouillé pour un nettoyage facile ou pour éviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou des animaux de compagnie. REMARQUE: La caractéristique de verrouillage ne coupe pas le courant électrique au réfrigérateur, à la machi...
68 2. Faire tourner le filtre à eau de 90° dans le sens antihoraire pour le déverrouiller. 3. Retirer le filtre du compartiment. 4. Retirer le capuchon du filtre à eau. 5. Installer le capuchon du filtre à eau sur le nouveau filtre. Aligner les flèches pour que les rainures du filtre s’alignent avec...
69 Style 2 Le commutateur Marche/Arrêt est situé en bas de la machine à glaçons. On y accède en soulevant et en ouvrant la porte de la machine à glaçons. ■ Pour allumer la machine à glaçons, soulever pour l’ouvrir la porte de la machine à glaçons, basculer le commutateur sur la position On (Marche) ...
70 (sur certains modèles) Le tiroir pour spécialités alimentaires permet de conserver raisins secs, noix, tartinades et autres petits articles à des températures de réfrigération normales. Pour retirer et réinstaller le tiroir pour spécialités alimentaires : 1. Retirer le tiroir pour spécialités ali...
71 Tablette de cong é lateur (le nombre de tablettes varie selon le mod è le) Pour enlever et réinstaller la tablette inférieure: 1. Soulever l’avant et l’arrière de la tablette, et la retirer de la caisse. Veiller à ne pas enlever les tiges de retenue. 2. Réinstaller la tablette en alignant les tig...
72 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, net...
73 Lampes REMARQUE : Le réfrigérateur ne pourra pas accommoder toutes ampoules pour appareils ménagers. S’assurer de faire le remplacement par une ampoule de grosseur et de forme semblables. ■ Les lampes du distributeur sont des DEL qui ne peuvent pas être remplacées. ■ Sur certains modèles, les lam...
74 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet pour tenter d'éviter le coût d'une intervention de dépannage. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.Ne pas ut...
77 GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement ■ Les portes ne ferment pas complètement - S’assurer que les deux portes sont bien fermées. (Sur certains modèles, seule la porte du congélateur doit être fermée pour pouvoir uti...
78 ACCESSOIRES Pièces de rechange : Pour commander le nettoyant pour acier inoxydable ou des filtres de rechange, composer le 1-800-4-MY-HOME® et demander le numéro de pièce indiqué ci-dessous ou contacter le marchand Kenmore autorisé. Nettoyant et poli pour acier inoxydable : Commander la pièce N° ...
79 FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE 87 FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau intérieur Modèle P8WB2L/P8RFWB2L /Capacité : 200 gallons (757 litres) Ce produit a été testé selon les normas NSF/ANSI 42, 53 et 401 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La...
Kenmore ® Customer Care Hotline To schedule repair service or order parts Para pedir servicio o ordenar piezas 1-844-553-6667 www. kenmore. com For service in Canada Au Canada pour service 1-800-469-4663 ® W11105304A ©2017 Sears Brands, LLC 07/17
Kenmore Manuals
-
Kenmore 25361542019
User Manual
-
Kenmore 25361542019
Installation Manual
-
Kenmore 1064641173711
User Manual
-
Kenmore 79032603316
User Manual
-
Kenmore 153331360
User Manual
-
Kenmore 79551857611
User Manual
-
Kenmore 79641962610
User Manual
-
Kenmore 40573092310
User Manual
-
Kenmore 79574053411
User Manual
-
Kenmore 1105072011
User Manual
-
Kenmore 79578023310
User Manual
-
Kenmore 79572373312
User Manual
-
Kenmore 10651113711
User Manual
-
Kenmore 79048912410
Installation Manual
-
Kenmore 11088752791
User Manual
-
Kenmore 25599283310
User Manual
-
Kenmore 41741912510
User Manual
-
Kenmore 79042519315
User Manual
-
Kenmore 10672013010
User Manual
-
Kenmore 58715263900A
User Manual