Page 6 - Ру
80 Ру , , / . . . , , . .................. 80 ........................ 83 .............................. 83 ................. 83 ............................................ 83 .................................... 83 ........................................ 83 ..........................................
Page 13 - Magyar; Tartalom; Veszélyfokozat
Magyar 87 몇 . . , . - > 2,5 / ² ( . х х ) 몇 ● . ● . ● . , , . , , . : / : LTR 18-30 Battery 1.444-31x.0 2000/14/ (+2005/88/ ) 2006/42/ (+2009/127/ ) 2011/65/E2014/30/E EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017EN 50636-2-91:2014EN 50581:2012EN 55014-1:2017EN 55014-2:2015 2000/14/ 2005/88/ : VI (A) :93,...
Page 14 - Biztonságos üzem
88 Magyar területt ő l. ● Áramütésveszély. Óvja a készüléket az es ő - t ő l és nedvességt ő l. ● Kerülje a véletlen bekapcsolást. Gy ő z ő djön meg róla, hogy a be-/kikapcsoló az ak- kuegység csatlakozása el ő tt található, a készülék meg- emelése vagy hordozása el ő tt kikapcsolt helyzetben van....
Page 15 - Biztonságos szállítás és raktározás; Összetev
Magyar 89 kat és javításokat végezheti el. Egyébi javítások tekinte-tében forduljon valamelyik hivatalos ügyfélszolgálathoz. ● A készüléken lév ő sérült vagy olvashatatlan figyel- meztet ő táblákat cseréltesse ki a hivatalos ügyfélszol- gálattal. Biztonságos szállítás és raktározás 몇 FIGYELMEZTETÉS...
Page 16 - A készülék leírása; FIGYELMEZTETÉS; Üzembe helyezés; VIGYÁZAT; Megjegyzés
90 Magyar A készülék leírása A használati utasításban a maximális felszereltséget is-mertetjük. Modellt Ī l függ Ī en a szállított tartozékoknál különbségek figyelhet Ī k meg (lásd a csomagolást). Ábrák, lásd a grafikonokat tartalmazó oldalt Ábra A 1 Hátsó kézi fogantyú 2 Reteszelés feloldó billenty...
Page 17 - Szállítás; Raktározás; Segítség üzemzavarok esetén
Magyar 91 A damil automatikusan meghosszabbodik, és a vá-gópenge megfelel Ī méret ű re vágja. Ábra J Megjegyzés Ha a damil nem hosszabbodik meg automatikusan, cserélje ki a damilorsót (lásd a Damilorsó cseréjefeje-zetben). Széls ő területek kaszálása 1. Nyomja meg a forgatógombot, és vigye a vágófej...
Page 18 - Garancia; (lásd a használati útmutatóban a; szaki; cím; ségi nyilatkozat
92 Magyar Garancia Minden országban az illetékes értékesít Ī társaságunk által megadott garanciális feltételek vannak érvényben. A készüléknél felmerül Ī esetleges zavarokat a garanci- aid Ī n belül díjmentesen orvosoljuk, amennyiben anyag- , illetve gyártási hibáról van szó. Garanciális esetben kér...
Page 19 - ُešрina; Értesítend; Obsah; Stupn
ُešрina 93 Értesítend ő testület neve és címe Société Nationale de Certification et d’Homologation2a. KalchesbruckL-1852 LuxembourgAzonosító szám: 0499Az aláírók a cégvezet Ī ség megbízásából és teljes kör ű meghatalmazásával járnak el. Dokumentációs ügyekben meghatalmazott: S. ReiserAlfred Kärcher ...
Page 20 - Použití v souladu s ur
94 ُešрina p Į íslušenství používejte jen podle t ě chto pokyn ů , vezm ě te v úvahu pracovní podmínky a provád ě nou práci k zamezení nebezpe č ným situacím. Bezpe č ný provoz NEBEZPE Č Í ● M ů že dojít k vážnému zran ě ní, budou-li Į ezným nožem vymršt ě ny p Į edm ě ty nebo se v Į ezném nástro...
Page 21 - VAROVÁNÍ; Ilustrace A; Akupack
ُešрina 95 몇 VAROVÁNÍ Odletující p ř edm ty Nebezpe č í úrazu a poškození Dodržujte minimální vzdálenost 15 m od osob, zví Į at a p Į edm ě t ů . ● P Į ístroj je ur č en pro práci ve venkovním prost Į edí. ● P Į ístroj lze používat k vyžínání trávy rostoucí podél zdí, plot ů , strom ů nebo hran. ● P...
Page 22 - Montáž; ěř; Uvedení do provozu
96 ُešрina Montáž Montáž krytu struny 몇 VAROVÁNÍ N ů ž na krytu struny ĭ ezné poran ě ní Kryt struny namontujte p Į ed prvním uvedením p Į ístroje do provozu. 몇 VAROVÁNÍ Voln p ř ístupná struna ĭ ezné poran ě ní Nikdy nepoužívejte p Į ístroj bez krytu struny. Ilustrace BKryt struny musí sm ěř ovat k...
Page 23 - UPOZORN NÍ
ُešрina 97 Skladování P Į ed delším skladováním p Į ístroj vy č ist ě te (viz kapitolu Č išt ě ní p Į ístroje ). 1. Povolte teleskopickou manžetu a zkracujte sesu ň te násadu dohromady. Ilustrace O 2. Utáhn ě te teleskopickou manžetu. Ilustrace P 3. Stiskn ě te nakláp ě cí tla č ítko a žací hlavu co...
Page 24 - Sиovenšِina; Technické údaje; EU prohlášení o shod; Kazalo
98 Sиovenšِina Technické údaje Technické zm ě ny vyhrazeny. Hodnota vibrací 몇 VAROVÁNÍ Uvedená hodnota vibrací byla nam ěĮ ena standardním testovacím postupem a smí se použít k porovnávání p Į ístroj ů . Uvedená hodnota vibrací se smí používat k p Į edb ě žnému posouzení zatížení. V závislosti na zp...
Page 25 - Stopnje nevarnosti
Sиovenšِina 99 Stopnje nevarnosti NEVARNOST ● Ozna č uje neposredno nevarnost, ki lahko povzro č i težke telesne poškodbe ali smrt. 몇 OPOZORILO ● Ozna č uje potencialno nevarno situacijo, ki lahko povzro č i težke telesne poškodbe ali smrt. 몇 PREVIDNOST ● Ozna č uje potencialno nevarno situacij...
Page 26 - Varen transport in shranjevanje; Namenska uporaba; Varovanje okolja
100 Sиovenšِina 몇 PREVIDNOST ● Uporabljajte samo pribor in nadomestne dele, ki jih je odobril proizvajalec. Original-ni pribor in originalni nadomestni deli zagotavljajo varno in nemoteno delovanje naprave. POZOR ● Po vsaki uporabi o č istite izdelek z mehko, suho krpo. Napotek ● Servisna in vzdr...
Page 27 - Opis naprave; OPOZORILO; Zagon; Upravljanje; PREVIDNOST
Sиovenšِina 101 Opis naprave V teh navodilih za uporabo je opisana vsa možna opre-ma. Odvisno od modela se obsegi dobave razlikujejo (glejte pakiranje).Slike si oglejte na strani s slikami. Slika A 1 Zadnji ro č aj 2 Deblokirna tipka 3 Element za sprostitev paketa akumulatorskih baterij 4 Stikalo na...
Page 28 - Transport; Shranjevanje
102 Sиovenšِina Podaljšanje dolžine nitke med delovanjem Med košnjo se nitka obrablja in krajša zaradi cefranja ter trganja. Prekratka nitka ne zagotavlja zadovoljivih rezul-tatov košnje. Napotek Dolžino nitke lahko med delovanjem podaljšate. 1. Spustite deblokirno tipko in stikalo naprave. Slika I ...
Page 29 - Naprave z vrednostjo izpostavljenosti dlani/; Tehni; v navodilih za uporabo)
Sиovenšِina 103 Pomo č pri motnjah Motnje imajo pogosto enostaven vzrok, ki ga lahko odpravite sami s pomo č jo naslednjega seznama. V pri- meru dvoma ali pri motnjah, ki niso navedene tukaj, sto-pite v stik s pooblaš č eno servisno službo. Kapaciteta paketa akumulatorskih baterij se zaradi sta-ranj...
Page 30 - Poиski; Veljaven postopek ocene skladnosti; Spis tre; Stopnie zagro
104 Poиski Veljaven postopek ocene skladnosti 2000/14/ES in spremenjen z 2005/88/ES: Priloga VI Raven zvo č ne mo č i dB(A) Izmerjeno:93,2Zajam č eno:96 Ime in naslov udeleženega priglašenega organa Société Nationale de Certification et d’Homologation2a. KalchesbruckL-1852 LuxembourgIdentifikacijska...
Page 31 - ENIE
Poиski 105 posa ż enie ochronne, takie jak maski przeciwpy ł owe, antypo ś lizgowe obuwie, kask ochronny lub ochrona s ł u- chu zmniejszaj ą ryzyko odniesienia obra ż e ń . ● Nale ż y stosowa Ε pe ł n ą ochron ę oczu i s ł uchu. ● Stosowanie ochrony s ł uchu mo ż e ogranicza Ε zdolno śΕ s ł yszeni...
Page 32 - Zmniejszenie ryzyka; OSTRO NIE; OSTRZE ENIE; Wskazówki dotycz; ęś; Rysunek A
106 Poиski ● Wibracje mog ą powodowa Ε obra ż enia cia ł a. Do ka ż dego zadania nale ż y u ż ywa Ε odpowiednich na- rz ę dzi, do łą czonych uchwytów oraz ogranicza Ε czas pracy i ekspozycj ę . ● Ha ł as mo ż e spowodowa Ε uszkodzenie s ł uchu. No- si Ε ochron ę s ł uchu i ograniczy Ε nara ż enie. ●...
Page 33 - Monta; Uruchamianie; Wskazówka
Poиski 107 8 Manszeta telesk opowa 9 Manszeta obrotowa 10 Dolny trzonek 11 Przycisk obracania 12 Pa łė k zabezpieczaj ė cy przed ro İ linno İ ci ė 13 Os ł ona g ł owicy ļ y ł kowej 14 Kraw ę d ĺ tn ė ca 15 Ļ y ł ka tn ė ca 16 Os ł ona szpuli 17 Przycisk odblokowuj ė cy os ł on ę szpuli 18 Narz ę dzi...
Page 34 - Ws; adowanie
108 Poиski 5. Skosi Ε obszar kraw ę dzi. Rysunek M Wymiana narz ę dzia tn ą cego Jako narz ę dzie tn ė ce dost ę pne s ė szpula z ļ y ł k ė tn ė c ė i nó ļ do przycinania. 1. Wyj ėΕ zestaw akumulatorów (patrz rozdzia ł Wyjmo- wanie zestawu akumulatorów ). 2. Wyj ėΕ niepotrzebne narz ę dzie tn ė ce i...
Page 35 - Urz; Dane techniczne; instrukcji obs; łą
Poиski 109 Usuwanie usterek Usterki maj ė cz ę sto proste przyczyny, które mo ļ na usu- n ėΕ samodzielnie, korzystaj ė c z poni ļ szego przegl ė du. W razie w ė tpliwo İ ci lub wyst ė pienia usterek innych ni ļ wymienione nale ļ y skontaktowa Ε si ę z autoryzowanym serwisem. W wyniku starzenia zmnie...
Page 36 - Romطneşрe; Cuprins; Trepte de pericol
110 Romﻄneşрe EN 55014-1:2017EN 55014-2:2015 Zastosowana metoda oceny zgodno ś ci 2000/14/WE i zmieniona przez 2005/88/WE Za łė cznik VI Poziom mocy akustycznej dB(A) Zmierzony:93,2Gwarantowany:96 Nazw ę i adres zaanga ż owanej jednostki notyfikowa- nej Société Nationale de Certification et d’Homolo...
Page 37 - ță; ță
Romﻄneşрe 111 ie auditiv ă . ● Protec ia auditiv ă v ă poate limita capaci- tatea de percep ie a sunetelor de avertizare, prin urmare ine i cont de pericolele poten iale din apropriere i din zona de lucru. ● Purta i o protec ie pentru cap atunci când lucra i în zone unde exist ă riscul de a c ă de...
Page 38 - PERICOL; AVERTIZARE; Observa; Figura A
112 Romﻄneşрe ● Operarea în mod continuu este mai d ă un ă toare de- cât operarea cu pauze. La utilizarea în mod regulat, pe termen lung a apara-tului Β i la reapari IJ ia simptomelor, ca de ex. furnic ă turi la nivelul degetelor, degete reci, trebuie s ă consulta IJ i un medic. Utilizare conform dest...
Page 39 - Montare; Punerea în func
Romﻄneşрe 113 20 Buton pentru sl ĕ birea firului 21 *Set de acumulatori 22 *Înc ĕ rc ĕ tor 23 Pl ĕ cu ĕ cu caracteristici * op ional Set de acumulatori Aparatul poate fi utilizat cu un set de acumulatori Kär-cher 18 V Battery Power. Montare Montarea protec ț iei firului 몇 AVERTIZARE Cu ț it la prote...
Page 40 - PRECAU IE; ăț
114 Romﻄneşрe Finalizarea func ț ion ă rii 1. Îndep ĕ rta i setul de acumulatori din aparat (vezi ca- pitolul Îndep ă rtarea setului de acumulatori ). 2. Cur ĕ a i aparatul (vezi capitolul Cur ă area aparatu- lui ). Transport 몇 PRECAU IE Nerespectarea greut ă ii Pericol de accidentare Β i de deterio...
Page 41 - Aparate cu valoare a vibra; Date tehnice; din
Romﻄneşрe 115 Garan ţ ie În fiecare ţ ar ĕ sunt valabile condi ţ iile de garan ţ ie publi- cate de distribuitorul nostru din ţ ara respectiv ĕ . Eventu- ale defec ţ iuni ale acestui aparat, care survin în perioada de garan ţ ie Β i care sunt rezultatul unor defecte de fabri- ca ţ ie sau de material,...
Page 42 - Sиovenِina
116 Sиovenِina Obsah Bezpe č nostné pokyny Pred prvým použitím prístroja si pre č í- tajte tieto bezpe č nostné pokyny, tento originálny návod na prevádzku, bezpe č - nostné pokyny priložené k súprave akumulátorov a ori-ginálny návod na prevádzku priložený k súprave akumulátorov/štandardnej nabíja č...
Page 43 - Používanie v súlade s ú
Sиovenِina 117 len pri dennom osvetlení alebo dobrom umelom osvet-lení. ● Prístroj nepoužívajte vo vlhkej tráve alebo v daž- di. ● Dodržiavajte minimálnu vzdialenos Ĵ 15 m od ľ udí alebo zvierat. Prístroj zastavte, ke ď niekto vstúpi do tej- to oblasti. ● Rezací nadstavec držte vo výške bokov. ● ...
Page 44 - Informácie o obsiahnutých látkach (REACH); Súprava akumulátorov; VÝSTRAHA
118 Sиovenِina ● Prístroj sa môže používa ť aj na kosenie na miestach, ktoré sú ť ažko prístupné pre kosa č ku na trávnik, ako napríklad hroby, stráne a č istiny. ● Prestavby a zmeny, ktoré výrobca nepovolil, sú za-kázané. ● Prístroj nepoužívajte vo vlhkom prostredí alebo pri daždi. ● Nekoste vlhké ...
Page 45 - Uvedenie do prevádzky; Upozornenie; Preprava; UPOZORNENIE; Skladovanie
Sиovenِina 119 Montáž prednej rukoväte 1. Prednú rukovä ť v požadovanej výške priskrutkujte na hornú ty č . Obrázok C Uvedenie do prevádzky Nastavenie d ĺ žky ty č e 1. Teleskopickú manžetu uvo ľ nite jej otá č aním v pro- tismere chodu hodinových ru č i č iek. Obrázok D 2. Hornú ty č vy ť ahujte do...
Page 46 - Ošetrovanie a údržba; istenie prístroja; Pomoc pri poruchách
120 Sиovenِina smú nachádza ť v blízkosti prístroja. Prístroj neskla- dujte vonku. Ošetrovanie a údržba 몇 UPOZORNENIE Nekontrolované spustenie Rezné poraneniaPred všetkými č innos Ĵ ami na prístroji z prístroja vyberte súpravu akumulátorov. 몇 UPOZORNENIE Nebezpe č enstvo vzniku zranení vplyvom ostrý...
Page 47 - Hrvaрski; Hodnota vibrácií; Prístroje s hodnotou vibrácie v ruke-ramene; Technické; v návode návod na obsluhu); EÚ vyhlásenie o zhode; Príslušné smernice EÚ; Sadržaj; Sigurnosne razine; Rozmery a hmotnosti
Hrvaрski 121 Technické zmeny vyhradené. Hodnota vibrácií 몇 VÝSTRAHA Uvedená hodnota vibrácií bola odmeraná pomocou štandardnej skúšobnej metódy a možno ju použi Ĵ pre porovnanie prístrojov.Uvedenú hodnotu vibrácií možno použi Ĵ v predbežnom posúdení za Ĵ aženia. V závislosti od spôsobu, akým sa prís...
Page 48 - Op
122 Hrvaрski Op Ε i sigurnosni napuci OPASNOST ● Opasnost od eksplozije. Elek- tri č ni alati stvaraju iskre koje mogu zapaliti prašinu, tra- vu ili pare. Ure đ ajem nemojte raditi u prostoru ugroženom eksplozijom, u kojem se nalaze gorive teku- Ε ine, plinovi ili prašine. 몇 UPOZORENJE ● Opasnos...
Page 49 - Siguran transport i skladištenje
Hrvaрski 123 mo da za popravak proizvoda isti pošaljete ovlaštenom servisnom centru. ● Smijete provoditi samo postavke i popravke opisane u ovim uputama za rad. Za ostale po-pravke kontaktirajte vašu ovlaštenu servisnu službu. ● Zatražite od servisa da zamijeni ošte Ε ene ili ne č itljive znakove ...
Page 50 - Opis ure; UPOZORENJE; Puštanje u pogon; OPREZ; Napomena
124 Hrvaрski Opis ure đ aja U ovim uputama za rad opisuje se maksimalna oprema. Ovisno o modelu postoje razlike u sadržaju isporuke (vi-di pakiranje).Vidi slike na stranici sa slikama Slika A 1 Stražnja ru č ka 2 Tipka za deblokiranje 3 Deblokada kompleta baterija 4 Sklopka ure đ aja 5 Prednja ru č ...
Page 51 - Skladištenje
Hrvaрski 125 Košnja rubnih podru č ja 1. Pritisnite gumb za zakretanje i postavite glavu oštri- ce u srednji položaj. Slika K 2. Potisnite okretnu obujmicu prema dolje i okrenite donje vratilo za 180 ° u smjeru kazaljke na satu dok se okretna obujmica ne uglavi. Slika L 3. Pritisnite tipku za deblok...
Page 52 - Ure
126 Hrvaрski Pomo Ε u slu č aju smetnji Smetnje č esto imaju jednostavne uzroke koje možete sami ukloniti uz pomo Ε pregleda u nastavku. Ako niste sigurni ili ako smetnje nisu ovdje navedene, obratite se ovlaštenoj servisnoj službi. Sa starenjem se kapacitet kompleta baterija i pri do-brom održavanj...
Page 53 - Srpski; Razina zvu; Stepeni opasnosti
Srpski 127 Razina zvu č ne snage dB(A) Izmjereno:93,2Zajam č eno:96 Naziv i adresa prijavljenog tijela koje je provelo spo-menuti postupak Société Nationale de Certification et d’Homologation2a. KalchesbruckL-1852 LuxembourgIdent.br. 0499Dolje potpisani djeluju u ime i po opunomo Ε enju uprave. Opun...
Page 54 - Bezbedan rad
128 Srpski uzicama i trakama. OPREZ ● Opasnost od povre đ ivanja zahvatanjem slobodnih delova ode Ε e, kose ili nakita pokretnim delovima ure đ aja. Ode Ε u i nakit držite na udaljenosti od pokretnih delova mašine. Vežite dugu kosu. ● Ure đ aj i njegovu opremu upotrebljavajte samo u skladu sa ovim...
Page 55 - OPASNOST; Slika A; Akumulatorsko pakovanje
Srpski 129 Namenska upotreba OPASNOST Nenamenska upotreba Opasnost po život zbog posekotinaUre đ aj koristite samo namenski. Nemojte koristiti metalne noževe kao što su listovi testere ili noževe za šipražje. 몇 UPOZORENJE Predmeti koji se razletaju Opasnost od povreda i ošte Ε enja Nož držite na n...
Page 56 - Montaža
130 Srpski Montaža Montaža zaštite niti 몇 UPOZORENJE Nož na zaštiti niti PosekotinePre prvog puštanja u rad ure đ aja, montirajte zaštitu od niti. 몇 UPOZORENJE Slobodna nit PosekotineNikada nemojte koristiti ure đ aj bez zaštite niti. Slika BZaštita niti mora da pokazuje ka korisniku. 1. Postavite z...
Page 57 - iš
Srpski 131 Skladištenje O č istite ure đ aj pre svakog skladištenja (pogledajte poglavlje Č iš Ε enje ure đ aja ). 1. Skinite teleskopsku manžetnu i ugurajte dršku. Slika O 2. Pritegnite teleskopsku manžetnu. Slika P 3. Pritisnite zakretnu glavu i glavu za se č enje sklopite što je više mogu Ε e. 4....
Page 58 - Бъ га; Vrednost vibracija; EU izjava o uskla
132 Бъ га Zadržano pravo na tehni č ke promene. Vrednost vibracija 몇 UPOZORENJE Navedena vrednost vibracija je izmerena standardnim postupkom testiranja i može da se koristi za pore đ enje ure đ aja. Navedena vrednost vibracija sme da se koristi za privremenu procenu optere Ε enja. U zavisnosti od v...
Page 65 - Eesрi; Sisukord; Ohuastmed
Eesрi 139 Sisukord Ohutusjuhised Lugege enne seadme esmakordset ka-sutamist neid ohutusjuhiseid, antud ori-ginaalkasutusjuhendit, akupakiga kaasasolevaid ohutusjuhiseid ning kaasasolevat origi-naalkasutusjuhendit Akupakk / standardlaadija. Toimige neile vastavalt. Hoidke brošüürid hilisemaks kasutam...
Page 66 - Ohutu hooldus ja jooksevremont; Nõuetekohane kasutamine; Keskkonnakaitse
140 Eesрi veel edasi. ● Vigastusoht. Kaitsekattel olev nuga lõike- jõhvi lühendamiseks on väga terav, vältige iga kokku-puudet, eelkõige puhastamisel. ● Tehke kindlaks, et õhutusavad on ladestistest vabad. ● Kontrollige seadet enne iga kasutamist ja pärast iga lööki kahjustuste suh-tes. Kahjustat...
Page 67 - Joonis A; Akupakk; HOIATUS; Eesmise käepideme monteerimine; Joonis C; Reguleerige võlli pikkust; Joonis D; Jõhvi pikkuse seadistamine; Joonis E
Eesрi 141 neid koostisosi siiski vaja. Selle sümboliga tähistatud seadmeid ei tohi utiliseerida koos olmeprügiga. Juhised koostisainete kohta (REACH) Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.com/REACH Lisavarustus ja varuosad Kasutage ainult originaaltarvikuid ja originaalv...
Page 68 - Käsitsemine; Ladustamine
142 Eesрi Akupaki monteerimine 1. Lükake akupakk seadme pessa, kuni see kuuldavalt fikseerub. Joonis F Käsitsemine Taimekaitsja seadmine käituspositsiooni Taimekaitseraam kaitseb taimi näiteks lillepeenarde või puutüvede äärest niitmisel.1. Enne niitmise alustamist pange taimekaitseraam al- la. Joon...
Page 69 - Abi rikete korral; Labakäsi-käsivars vibratsiooniväärtusega >; Tehnilised; ETTEVAATUS; EL vastavusdeklaratsioon
Eesрi 143 3. Lükkige uue jõhvipooli jõhviots läbi aasa. Joonis R 4. Pange jõhvipool hoidikusse.5. Pange poolikate hoidikule. Pidage silmas, et pooli- kate fikseerub kuuldavalt. Joonis S 6. Seadistage jõhvi pikkus (vt peatükki Käikuvõtmine ). Kärpimisnoa asendamine 1. Vajutage kärpimisnoa lahtilukust...
Page 70 - Laрviešс; Kohaldatud vastavushindamismenetlus; Saturs
144 Laрviešс EN 55014-1:2017EN 55014-2:2015 Kohaldatud vastavushindamismenetlus 2000/14/EÜ ja muudetud 2005/88/ EÜ: lisaga VI Helivõimsustase dB(A) Mõõdetud:93,2Garanteeritud:96 Asjaga tegelenud teavitatud asutuse nimi ja aad-ress Société Nationale de Certification et d’Homologation2a. KalchesbruckL...
Page 72 - B STAMI; BR DIN JUMS; Inform
146 Laрviešс m ē ram, pirkstu k ņ ud ē šanai, aukstiem pirkstiem, ie- sak ā m iziet medic ī nisko apsekošanu. Noteikumiem atbilstoša lietošana B STAMI Noteikumiem neatbilstošs lietojums Grieztas traumas rad ī ts dz ī v ī bas apdraud ē jums Lietojiet ier ī ci tikai atbilstoši paredz ē tajam m ē r ķ...
Page 74 - UZMAN BU; Ier
148 Laрviešс 1. Iz ņ emiet akumulatoru paku (skat ī t noda ļ u Akumula- toru pakas iz ņ emšana ). 2. P ā rvad ā jot transportl ī dzek ļ os, nodrošiniet iek ā rtu pret sl ī d ē šanu un apg ā šanos. Uzglab ā šana Pirms katras uzglab ā šanas reizes r ū p ī gi not ī riet iek ā rtu (skat ī t noda ļ u ...
Page 75 - Lieрсviškai; Tehniskie dati
Lieрсviškai 149 Patur ē tas ties ī bas veikt tehniskas izmai ņ as. Vibr ā cijas v ē rt ī ba 몇 BR DIN JUMS Nor ā d ī t ā vibr ā cijas v ē rt ī ba izm ē r ī ta ar standarta test ē ša- nas metodi un to dr ī kst izmantot, sal ī dzinot ier ī ces. Nor ā d ī to vibr ā cijas v ē rt ī bu var izmantot, lai ve...
Page 77 - Saugus gabenimas ir sand; Pastabos d
Lieрсviškai 151 toriaus blok ą ir Dž sitikinkite, ar visos judamosios dalys yra visiškai sustojusios: ● Prieš imdamiesi prietais ą valyti arba atlikdami jo technin ę prieži ū r ą . ● Prieš imdamiesi keisti pried ų dalis. 몇 ATSARGIAI ● Leidžiama naudoti tik gaminto- jo patvirtintus priedus ir atsargi...
Page 78 - Prietaiso aprašymas; SP; Eksploatavimo pradžia; ATSARGIAI
152 Lieрсviškai Prietaiso aprašymas Šioje naudojimo instrukcijoje aprašoma maksimali gali-ma komplektacija. Atsižvelgiant Dž model Dž , kiekvienoje komplektacijoje yra skirtum ų (žr. pakuot ę ). Paveikslai pateikti grafik ų puslapyje Paveikslas A 1 Galin ė rankena 2 Blokavimo panaikinimo mygtukas 3 Ak...
Page 80 - Maža vibracija rankas veikiantis prietaisas; Techniniai duomenys
154 Lieрсviškai Pagalba nusta č ius trikt Dž Trik č i ų priežastys dažnai b ū na paprastos, kurias nesun- kiai pašalinsite pasinaudoj ę šia apžvalga. Kilus abejo- ni ų arba atsiradus č ia nenurodyt ų trik č i ų , kreipkit ė s Dž Dž galiot ė j ė klient ų aptarnavimo tarnyb ė . Kuo baterija naudojama ilg...
Page 81 - У аїн ь а; Taikoma atitikties
У аїн ь а 155 Taikoma atitikties Dž vertinimo proced ū ra 2000/14/EB ir pakeista 2005/88/EB: VI priedas Svertinis garso galios lygis dB(A) Išmatuota:93,2Garantuojama:96 Registruotosios institucijos pavadinimas ir adresas Société Nationale de Certification et d’Homologation2a. KalchesbruckL-1852 Luxem...
Page 86 - х і і
160 У аїн ь а 1. . 2. . . T , , . . є , . є . , є . є , є . , , , , . ( . ) є . 몇 є . . , . - > 2,5 / ² ( . х і і х ) 몇 ● . ● . ● . є . . . . . . є , . є . . , . . . , . LTR 18-30 V 18 mm 300 , mm 1,65 1/min 7700 +/- 10% EN 50636– 2-91 L pA dB(A) 85,8 pA dB(A) 2,5 L WA + WA dB(...
Page 87 - а а ша
а а ша 161 Є є , є , , є ' Є . є . : / : LTR 18-30 Battery 1.444-31x.0 Є 2000/14/ Є (+2005/88/ Є ) 2006/42/EG (+2009/127/EG)2011/65/ Є 2014/30/ Є EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017EN 50636-2-91:2014EN 50581:2012EN 55014-1:2017EN 55014-2:2015 2000/14/ Є 2005/88/ Є : VI , (A) :93,2 :96 Société National...
Page 90 - ңғ
164 а а ша К - ə - ң , ң ə . - www.kaercher.com - . ғ ң ғ ң . ғ ғ ң ғ ғ ң . - ғ , ң ң . ұ ғ ғ ұ ғ ң ғ ғ ғ . ( ң ). ң A 1 2 ғ 3 ғ ғ ғ 4 5 ңғ 6 ң 7 ғ ғ 8 ң 9 10 11 12 13 14 15 16 ғ 17 ғ ғ ғ 18 ) ) 19 І 20 ғ ғ 21 * ғ 22 * ғ 23 * ғ ғ Kärcher 18 V Battery Power ғ ғ . ғ ң 몇 ғ К ғ ғ ң . 몇 К ғ ң . B ғ ұ . 1...
Page 91 - Кү
а а ша 165 ң . , ң . E ғ ң 1. ғ ғ ң ғ ң . F ғ ұ ү ң , ғ ғ . 1. ң . G ұ ə 몇 Ш ғ і ə ғ ғ ғ ғ , , ə ң ғ ң . 1. ң . H 2. ғ ғ ң . ғ . 3. ғ ң . 4. ң ғ ң . 5. ң . ұ ғ ұ ң ғ ң ə . , ң ғ ə ə . ң ғ . 1. ə ғ ң ң . I 2. ə ғ ң ң . , . J , ( ң ң ). Ш 1. , ң . K 2. ң ң , ғ 180 ° ғ ң . L 3. ң . 4. ғ ғ ң . 5. ң . M ...
Page 93 - ғ ұ
а а ша 167 ғ ұ . ə 몇 К ə ə ə ғ . ə ң ғ . ғ ə ғ ң ғ ғ ң ə . > 2,5 / ² ( ұ ғ х ) ə ұ ғ 몇 ● К ғ , ғ ң ғ ғ ə . ● ғ ғ ң . ● ң . ə ə ғ ң ə ə . ң ғ . : / : LTR 18-30 Battery 1.444-31x.0 ғ 2000/14/EG (+2005/88/EG)2006/42/EG (+2009/127/EG) 2011/65/EU2014/30/EU EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017EN 50636-...
Page 94 - 日本語; 全注意事; 一般的
168 日本語 目 全注意事 機器 最初 使用前 純 扱 明書 全注意事 充電式電池 全注意事 び 充電式電池 標準充電器 純 扱 明書 い 記載事 従 い 本 扱 明書 後 使用あ い 所 者 保存 い 扱 明書 備考 使用国 一般的 全/ 事故防 規定 い 危険 ● 注記 死亡 至 直近 危険 指 몇 警告 ● 注記 身体 傷 死亡 至 可能性 考 えう 危険 状況 指 몇 注意 ● 注記 軽度 中程度 怪 招 恐 あ 危険状態 示唆 注意 ● 注記 器物破損 招 恐 あ 危険状態 示 唆 一般的 全 関 注意事 危険 ● 爆発 危険 機器 埃 あ い 気体 点火 火花 ...
Page 95 - 手入; 規定
日本語 169 危険 あ ー ー 短 保護 ー ー 非常 鋭利 特 清 掃 接触 避 い ● 通気口 堆積物 無い 確認 い ● 毎回 使用前 び毎回 払い後 機器 損傷 い 例え 損傷 部品 認可 ー ー 修理 交換 必要 あ ● 駆動 ン 付 固定 確認 い ● 保護装備 び 固定 い 確認 い ● 毎回 始動前 ー 断 ー い 置 固定 い 確認 ● ー ー 純 交換用 ー ー 使用 い ン ン 使用 い い ● 怪 危険 あ 機器 変更 加え い い 注意事 ● 地域 規定 機器 使用 制限 場合 あ 現地 地方自治 体 い 全 ン ン 手入 몇 警告 ● 新 い ー...
Page 96 - 付属品; 充電式電池; 警告; 前方
170 日本語 物質 い 注意事 。湿分A(住) 物質 関 最新情報 参照 い野 ててて.ずaごち止しごち.正ご/湿分A(住 付属品 交換部品 純 ー び純 ー 使 用 い 装置 全 無い動作 保証 約束 ーや ー 関 細 い ててて.ずaごち止しごち.止封m 参照 い 品 本装置 品 包装材 表示 い 開 容物 揃 い 確認 い 付 属品 い 場合や輸送 損傷 あ 場合 販売業者 連絡 い 機器 ン 機器 関 明 扱 明書 装備 記載 い 各 機種 応 納品範 差異 あ 。包装 参照 ) 表 ー 参照 A 1 後方 ン 2 解 ン 3 充電式電池 用 解 4 機器 5 前方 ン 6 ネ 7 ...
Page 97 - 操作
日本語 171 充電式電池 付 1. 充電式電池 機器 ー 音 押 込 切 操作 植物保護具 稼働 置 例え 花壇や木 幹 沿 植物保護 ン ー 植物 保護 1. 草 開始 前 植物保護 ン ー 向 畳 刈 作業方法 몇 注意 草 あ 害物 怪 損傷 危険 草 作業 始 前 跳 飛 可能性 あ 例え ワ ー 石 糸 等 い 作業場所 い 1. 解 ン 押 住 2. 機器 押 機器 作動 3. ン 地面 行 4. 機器 半 う 対 象 動 5. 丈 高い草 数段階 作業 ー 長 稼働中 延長 草 機器 ー 劣化 擦 び引 裂 短 ー 短 十 草 注意事 ー 長 稼動中 延長 可能 1. 解 ン ...
Page 98 - 害発生時
172 日本語 3. 新 い ー ー ー 端 通 湿 4. ー ー 固定具 付 5. ー ー 固定具 置 ー ー 音 込 い 確認 い 満 6. ー 長 調整 。参照 章 ー ー 交換 1. ー ー 解 押 ー ー 外 2. 新 い ー ー 固定具 付 ー ン い 置 確認 い T 害発生時 ー 害発生 原因 簡単 あ あ 一覧表 参考 自 対処 確信 持 い時や 当 害 記載 い場合 認可 ー ー 連絡 い 手入 い 充電式電池 容 使 用 減少 完全充電 状態 本 来 最大稼働時間 達 故 当 保証 国 弊社 販売会社 発行 保証条件 効 保証期間中 資材 製造 原因 装置 故 関 無料 ...
Page 99 - 振動値; 注意; 分:準拠宣言
日本語 173 術 ー 術的 変更 行わ あ 振動値 몇 警告 記載 振動値 標準的 試 方法 測定 機器 比較 使用 記載 振動値 負荷 予備的評価 使用 使用方法 機器 使用中 振動 ョン 記載 合計値 外 あ 手 腕 振動値 2.5 m /除む 超え 装置。 扱 明書 術 ー 章 参照) 몇 注意 ● 本機器 数時間連続 使用 び 起 あ ● 手 保護用 手袋 着用 い ● 定期的 憩 い 分:準拠宣言 弊社 記載 機 そ 設計 製造型 式 び弊社 場 出 様 い 関連 分:指 全要件 び健康要件 い 宣言 弊社 相談 機 改造 食うわえ 場合 宣言 効性 失わ 製品 芝 ー/ ー...
Page 100 - ة ر; د ة د; ر ذ; < ذ د ز ة د
178 ﺔ ﺮ ﺪ ﺔ ﺪ ﺔ ﻮ ﺪ . ﺮ ﺔ ﺔ ﺔ ﺪ ﻰ إ ﻮ ﻰ ﺮ ﻮ ﺬ ﺮ ﺪ . ﺪ ، ﺪ ﺔ ﻰ ﺔ ﺔ ﺰ ﺮ ﻮ ﺪ ﻰ ﺰ ﻮ ﻮ . ﺪ ﺬ . ﺔ ﻮ ﺔ ﻮ ﺔ ﺮ ﺮ ﺔ ﺮ ﻰ ﺮ ﺪ ﺄ إ ﻰ ﻮ . ﺔ ﺔ ﺬ ﻮ ﺪ ، ﺪ ﺮ ﺔ ﺔ ﺪ ﻮ ﺄ ﺔ ﻮ ، ﺔ . .ﺪ ﺔ ﺪ ﺰ ﺮ ﻮ ﺮ ﻰ إ ﺮ (ﺔ ﺔ ﻰ ﻮ ) ﺔ . ﺪ ﺔ ﺔ ﻮ ﺰ ﺔ 몇 ﺮ ﺬ ﺔ ﺔ ﺮ ﺪ ﻮ ﺬ ﺰ ﺔ . ﺰ ﺄ ﺔ ﺪ ﺆ ﻮ ﺬ ﺰ ﺔ ﺪ . ، ﺔ ﻮ ﻰ . ﻮ ﺬ ﺔ ﺪ ﺬ ﺬ < ﺬ ﺪ ﺰ ﺔ ﺪ ﺰ ﺄ 2,5 /...
Page 101 - ة ة إ
ﺔ ﺮ 177 2 . . ﺮ ﺮ ﻰ ﺮ ﺮ ﻮ ﻮ . ﻮ ﺔ إ ﻮ J إ ﺮ ﺪ ، ﻮ ﻮ إ ﺮ ) ﺮ ﺪ .( ﺔ ﺔ ﺰ 1 . ﻰ ﺮ ﺮ ﻰ . ﺄ ﻮ ﺔ إ ﻮ K 2 . ﺔ إ ﺄ ﺪ ﻮ ﻰ 180ﺒ ﻮ ﺮ ﻰ ﺔ ﺔ . ﺪ ﺔ إ ﻮ L 3 . .ﺮ ﺮ ﻰ 4 . . ﻰ 5 . .ﺔ ﺔ ﺰ ﺔ إ ﻮ M ﺮ .ﺰ ﺮ ﺮ ﺄ ﺮ ﻮ 1 . ﺮ ) ﺔ ﺔ ﺔ إ ﺔ ﺔ ﺔ إ .( 2 . ﺔ ﻮ ﺮ ﺮ ﺔ ﺪ ﺮ ﺔ إ ﺮ ) ﺪ .( ﺔ ﺔ ﺔ إ إ ﺔ ﺔ ﺔ ﺈ ،ﺔ ﻮ ﺮ إ ﺪ . ﺮ ﺮ ﺪ ﺪ ﺄ 1 . .ﺔ ﺔ...
Page 102 - و و
176 ﺔ ﺮ ﻮ ، ﻮ .ﺔ ﺰ ﺮ ﺬ .( ﻮ ﺮ ) ﺪ ﻮ ﻮ ﻮ ﺔ ﺮ ، ﺄ ﺔ إ ﻮ A 1 2 ﺮ ﺮ 3 ﺔ ﺔ ﺮ ﺮ ﺔ 4 5 ﺄ 6 ﺮ 7 ﺔ ﻮ 8 ﻮ ﻮ 9 ﻮ 10 ﺔ 11 ﺮ 12 ﺔ 13 14 ﺔ 15 16 ﺮ 17 ﺮ ﺮ ﺮ ﺔ 18 a ﺮ ( b ﺮ ( 19 ﺔ 20 21 ﺔ ﺔ * 22 * 23 ﺮ ﺔ ﻮ * ﺔ ﺔ ﺪ ﻮ ﺔ ﺔ 18 ﻮ ﺔ .ﺔ ﺮ ﺮ 몇 ﺮ ﺬ ﻮ ﺮ ﺮ إ . 몇 ﺮ ﺬ ﺔ ﻮ ﻮ ﺮ إ . ﺪ ﺪ ﺪ ﺔ إ ﻮ B . ﻮ ﺮ 1 . . إ 2 . . ﺮ ﻮ ﺄ ﺮ 1 . ﻰ ...
Page 103 - آ ز; ة ة
ﺔ ﺮ 175 . ﺮ ﺮ ● ﻰ ﺪ ﺮ إ ﺪ .ﺔ ﺈ ﺮ . إ ● ﺬ ﺪ ﻮ ﺪ .ﺔ ﺮ ﺪ ﻰ ﻮ . ﺔ ﺔ ﺔ 몇 ﺮ ﺬ ● ﻮ ﻰ ﺪ ﺪ ﺮ إ ﺪ . ● ﺔ ﺪ ﺄ إ ﺔ ﺮ ﻰ ﺮ إ ﺮ ﺔ . ﺪ ﺮ ﻮ ﺮ ﻮ ● ﻮ ، ﺪ ﺮ ﺔ ﺮ ﺰ ﺄ . ﺪ ﺈ ﺪ .ﺔ ﺮ ﺰ ● ﺪ ﺄ ﺔ ﺔ ﺔ ﺈ ﺮ ﺈ : ﺔ ﻮ ﺔ ﺮ ﺰ ﺄ ● . ● . ﺮ 몇 ﻮ ● ﺮ إ ﺪ ﺔ ﺄ ﺔ ﺄ ﺔ .ﺔ ﺔ . ٍ ● ﺔ ﺔ ﻮ ﺪ ﺪ .ﺔ إ ● إ ﺔ ﺔ ﺪ ﺮ ﺈ إ ﺄ . ﺬ ﺆ . ﺈ ﺪ ﺔ ﺪ ﺰ ﺮ ﻰ ●...