Page 2 - PERFORMANCE; SKU; SAFETY INSTRUCTIONS; ALWAYS disconnect the power to the pump before servicing.
2 For Professional Technical Support call 1-844-242-2475 PERFORMANCE SKU HP RPM GPM of Water @ Total Feet of Lift Max. Lift 0 ft. 10 ft. 20 ft. 30 ft. 40 ft. 50 ft. PPV10001SPK 1 3500 72.0 65.0 56.0 44.0 25.0 / 48 ft. 2000 39.0 20.0 / / / / 16 ft. 1200 22.0 / / / / / 7 ft. PPV15001SPK 1-1/2 3500 95....
Page 3 - primer with a purple tracer to verify primer use.; APPLICATION; Pipe Wrench
For Professional Technical Support call 1-844-242-2475 3 17. CAUTION: Use a supplier recommended primer to ensure glued joints are secure. Many local codes require primer with a purple tracer to verify primer use. 18. CAUTION: Consider climatic conditions when applying adhesives. Atmospheric conditi...
Page 4 - PACKAGE CONTENTS; INSTALLATION; THREADED CONNECTIONS
4 For Professional Technical Support call 1-844-242-2475 PACKAGE CONTENTS Part Description QTY A Pump 1 B Union Nut 2 C Union Adapter 2 D O-ring 2 MATERIALS REQUIRED (NOT INCLUDED) Additional items needed QTY Teflon tape As needed Rigid pipe As needed Ball Valve As needed Union As needed Elbow As ne...
Page 5 - PUMP PLUMBING; Thread sealant tape instructions:; Use only new or clean PVC pipe fittings.; NOTICE; Fittings; WARNING; Suction Outlet Covers
For Professional Technical Support call 1-844-242-2475 5 PUMP PLUMBING Suction pipe should be as large as or larger than discharge pipe. Avoid using a suction pipe smaller than the pump connection. The pump is designed to accept 1-1/2 in. suction piping. 1. Keep the piping as straight and short as p...
Page 6 - ELECTRICAL; To Wire a Variable Speed Motor
6 For Professional Technical Support call 1-844-242-2475 Suction inlets must be designed so that water is drawn simultaneously. A vacuum relief device can be installed in line leading to the pump suction. All suction outlet covers must conform to ASME/ANSI A112.19.18M; or must be a minimum 18 x 23 g...
Page 7 - Table l- Recommended Fusing Data
For Professional Technical Support call 1-844-242-2475 7 Connect a No. 8 AWG solid copper bonding wire to the pressure wire connector provided on the motor housing and to all metal parts of the swimming pool, spa, or hot tub and to all electrical equipment, metal piping or conduit within 5 feet of t...
Page 8 - OPERATION; must ALWAYS have close adult supervision.; Priming Pump; Tighten ring and cover assembly by hand - do not use tools. Pump; Routine Maintenance; trap. Verify that the basket is oriented correctly in pump housing.
8 For Professional Technical Support call 1-844-242-2475 OPERATION Avoid running pump dry. Fill pump with water before starting motor. Before removing trap cover: 1. STOP PUMP before proceeding. 2. CLOSE GATE VALVES in suction and discharge pipes. 3. RELEASE ALL PRESSURE from pump and piping system....
Page 9 - Draining the Pump
For Professional Technical Support call 1-844-242-2475 9 4. Clean and inspect lid O-ring; then reinstall the ring and cover assembly. 5. Prime the pump (see priming instructions). Draining the Pump A. Pump down water level below all inlets to the pool. WARNING: To avoid dangerous or fatal electrical...
Page 10 - Pump operation mode
10 For Professional Technical Support call 1-844-242-2475 1. Pump operation mode In the automatic mode,4 working periods can be set every day, and the rotation speed of the four working periods can be set to different speeds, among which the rotation speed is adjustable 600RPM ~ 3500RPM.If the curre...
Page 11 - Set pump parameters; seconds
For Professional Technical Support call 1-844-242-2475 11 2. Set pump parameters 3 . Set time Long press for more than 3 seconds to enter the setting mode and enter the setting time state. The 12 of start flashing, you can go through and to adjust the hours. Press to confirm, and enter the mode of s...
Page 12 - Fault code description; CARE AND CLEANING
12 For Professional Technical Support call 1-844-242-2475 , also can adjust speed by and ,when press ,automatic recording speed and enter the set period 2,and so on. The first time period can be set to a maximum of 0:00-23:59. The second time period can be set as the maximum time period (stop time o...
Page 13 - Pump Disassembly/Removing Old Seal; WARNING: Hazardous voltage; Pump Reassembly/Installing New Seal
For Professional Technical Support call 1-844-242-2475 13 Pump Disassembly/Removing Old Seal Before disassembly, disconnect power to pump motor. Be sure gate valves on suction and return piping are closed. Release all pressure by opening all vents. 1. Drain pump by removing drain plugs on bottom of ...
Page 14 - TROUBLESHOOTING; Problem; The pump is not priming.
14 For Professional Technical Support call 1-844-242-2475 TROUBLESHOOTING Read and understand safety and operating instructions in this manual before doing any work on pump! Only qualified personnel should electrically test the pump motor! FAILURE TO PUMP; REDUCED CAPACITY OR DISCHARGE PRESSURE. Pro...
Page 15 - WARRANTY; K2 Pumps Limited Warranty; WHAT THIS WARRANTY COVERS
For Professional Technical Support call 1-844-242-2475 15 WARRANTY K2 Pumps Limited Warranty WHAT THIS WARRANTY COVERS This Limited Warranty is effective September 1, 2020 and replaces all undated warranties dated prior to September 1, 2020. K2 Pumps (K2) warrants to the original consumer purchaser ...
Page 17 - MANUAL DEL PROPIETARIO; BOMBA DE VELOCIDAD VARIABLE
Modelo: PPV10001SPK PPV15001SPK MANUAL DEL PROPIETARIO BOMBA DE VELOCIDAD VARIABLE PARA PISCINAS ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, comuníquese con el servicio de atención al cliente de K2 de 8 a.m. a 6 p.m., hora del este (EST), de lunes a viernes 1-844-242-2475...
Page 18 - RENDIMIENTO; GPM de agua a pies totales de elevación (alta velocidad); INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2 Para obtener asistencia técnica profesional, llame al 1-844-242-2475 RENDIMIENTO Modelo HP RPM GPM de agua a pies totales de elevación (alta velocidad) Elevación máx. 0 pies 10 pies 20 pies 30 pies 40 pies 50 f pies . PPV10001SPK 1 3500 72.0 65.0 56.0 44.0 25.0 / 48 ft. 2000 39.0 20.0 / / / / 16 f...
Page 20 - CONTENIDO DEL PAQUETE; MATERIALES NECESARIOS (NO INCLUIDOS; ESPECIFICACIONES; INSTALACIÓN
4 Para obtener asistencia técnica profesional, llame al 1-844-242-2475 CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cant. A Bomba 1 B Tuerca de unión 2 C Adaptador de unión 2 D Junta tórica 2 MATERIALES NECESARIOS (NO INCLUIDOS Elementos adicionales necesarios Cant. Cinta de teflón Según sea necesario Tu...
Page 21 - Utilice únicamente accesorios de tubos de PVC nuevos o limpios.; AVISO; : ¡Apoye todas las tuberías conectadas a la bomba!
Para obtener asistencia técnica profesional, llame al 1-844-242-2475 5 TUBERÍAS DE LA BOMBA La tubería de succión debe ser tan grande o más grande que la tubería de descarga. Evite usar una tubería de succión más pequeña que la conexión de la bomba. La bomba está diseñada para aceptar tuberías de su...
Page 22 - Electricidad; bomba antes de conectarla a la fuente de alimentación.; Voltaje
6 Para obtener asistencia técnica profesional, llame al 1-844-242-2475 Las entradas de succión deben diseñarse de modo que el agua se extraiga simultáneamente. Se puede instalar un dispositivo de alivio de vacío en la tubería que conduzca a la succión de la bomba. Todas las cubiertas de las salidas ...
Page 23 - Tabla l. Datos de fusibles recomendados; PROBLEMAS MECÁNICOS Y RUIDOS
Para obtener asistencia técnica profesional, llame al 1-844-242-2475 7 Conecte un cable de unión de cobre sólido número 8 AWG al conector del cable de presión provisto en la carcasa del motor y a todas las partes metálicas de la piscina, hidromasaje o jacuzzi y a todos los equipos eléctricos, tuberí...
Page 24 - OPERACIÓN; riesgo de explosión. Antes de quitar la cubierta de la trampa:; Cebado de la bomba; : si reemplaza la junta tórica por una junta tórica sin lubricación; Mantenimiento de rutina
8 Para obtener asistencia técnica profesional, llame al 1-844-242-2475 OPERACIÓN ADVERTENCIA: riesgo de explosión. Antes de quitar la cubierta de la trampa: AVISO : NUNCA haga funcionar la bomba en seco. Hacer funcionar la bomba en seco puede dañar los sellos y causar fugas e inundaciones. Llene la ...
Page 25 - Drenaje de la bomba; riesgo de descarga eléctrica. Puede dar un choque; Almacenamiento/acondicionamiento para el invierno; : ¡Dejar que la bomba se congele la dañará y anulará la garantía!; Funcionamiento del panel de control
Para obtener asistencia técnica profesional, llame al 1-844-242-2475 9 2. Retire el conjunto de anillo y cubierta girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj. Si es necesario, golpee suavemente las manijas con un mazo de goma. 3. Retire la cesta y límpiela. Inspeccione los agujeros para ve...
Page 26 - Modo de funcionamiento de la bomba
10 Para obtener asistencia técnica profesional, llame al 1-844-242-2475 1. Modo de funcionamiento de la bomba En el modo automático, se pueden configurar 4 períodos de trabajo cada día y la velocidad de rotación de dichos períodos se puede configurar a diferentes velocidades, entre las cuales la vel...
Page 27 - segundos
Para obtener asistencia técnica profesional, llame al 1-844-242-2475 11 2. Configuración de los parámetros de la bomba 3 . Configuración de la hora Mantenga presionado el botón por más de 3 segundos para ingresar al modo de configuración y configurar el estado de la hora. Cuando el 12 de empieza a p...
Page 28 - 30V±10 % verifique si el voltaje de la fuente de alimentación es; CUIDADO Y LIMPIEZA; energía antes de trabajar en la bomba o el motor.
12 Para obtener asistencia técnica profesional, llame al 1-844-242-2475 de los botones o ajustar la velocidad con y , se debe presionar para confirmar la velocidad de grabación automática e ingresar el período establecido 2, y así sucesivamente. El primer período se puede establecer en un máximo de ...
Page 29 - Desmontaje de la bomba/remoción del sello antiguo; Asegúrese de que no haya presión en el; Montaje de la bomba/instalación de un sello nuevo; Si el deflector muestra signos de desgaste o daño, reemplácelo.
Para obtener asistencia técnica profesional, llame al 1-844-242-2475 13 Desmontaje de la bomba/remoción del sello antiguo Antes del desmontaje, desconecte la energía del motor de la bomba. Asegúrese de que las válvulas de compuerta en las tuberías de succión y retorno estén cerradas. Abra todas las ...
Page 30 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; riesgo de descarga eléctrica.; Puede dar un choque eléctrico, quemar o matar.; Problema
14 Para obtener asistencia técnica profesional, llame al 1-844-242-2475 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Lea y comprenda las instrucciones de seguridad y funcionamiento de este manual antes de realizar cualquier trabajo en la bomba. ADVERTENCIA : riesgo de descarga eléctrica. Puede dar un choque eléctrico, que...
Page 31 - GARANTIA; K2 Pumps Garantía Limitada
Para obtener asistencia técnica profesional, llame al 1-844-242-2475 15 GARANTIA K2 Pumps Garantía Limitada LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA Esta Garantía Limitada entra en vigor a partir del 1 de septiembre de 2020 y reemplaza todas las garantías sin fecha y aquellas con fechas anteriores al 1 de septiem...