Page 2 - TABLE OF CONTENTS
2 Operator's Manual TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ............................................................................................................................. 3 IMPORTANT SAFETY WARNINGS............................................................................................. 4-...
Page 3 - INTRODUCTION; DANGER; WARNING; result in death or serious injury.; CAUTION; result in minor or moderate injury.
Operator's Manual 3 INTRODUCTION Congratulations on the purchase of your John Deere pressure washer! You can be assured your John Deere pressure washer was constructed with the highest level of precision and accuracy. Each component has been rigorously tested by technicians to ensure the quality, en...
Page 4 - IMPORTANT SAFETY WARNINGS
4 Operator's Manual IMPORTANT SAFETY WARNINGS FIRE & VENTILATION PRECAUTIONS: 1. This unit was designed for outdoor use only. NEVER operate this unit in an enclosed area. ALWAYS make certain there is adequate air (oxygen) for combustion as well as ventilation to prevent the presence of poisonous...
Page 5 - RISK OF INJECTION OR SEVERE CUTTING INJURY
Operator's Manual 5 IMPORTANT SAFETY WARNINGS SPRAY PRECAUTIONS: DANGER RISK OF INJECTION OR SEVERE CUTTING INJURY KEEP CLEAR OF NOZZLE DO NOT DIRECT DISCHARGE STREAM AT PERSONS OR PETS. ONLY TRAINED OPERATORS SHOULD USE THIS PRODUCT. BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE OBSERVED, INCLUDING THE FOLLOW...
Page 6 - DETERGENT CLEANING PRECAUTIONS:
6 Operator's Manual IMPORTANT SAFETY WARNINGS DETERGENT CLEANING PRECAUTIONS: 1. DO NOT use solvents or highly corrosive detergents or acid type cleaners with this pressure washer. Use only mild detergents. 2. KNOW YOUR DETERGENTS! Be prepared to tell a physician exactly what you are using in the ev...
Page 7 - ADJUSTMENT PRECAUTIONS:; thoroughly familiar with controls.
Operator's Manual 7 IMPORTANT SAFETY WARNINGS ADJUSTMENT PRECAUTIONS: 1. NEVER alter or modify the equipment, be sure any accessory items and system components being used will withstand the pressure developed. Use ONLY genuine manufacturer parts for repair of your pressure washer. Failure to do so c...
Page 8 - FEATURES; Quick Connect Assembly
8 Operator's Manual FEATURES FEATURES LISTING CV UNITS WITH QC FEA TURES 040510 1. Gun Holder 2. Nozzle Holder 3. Quick Connect Assembly 4. Gun Assembly 5. Engine 6. Chemical Hose 7. High Pressure Hose 8. Unloader 9. Chemical Injection Inlet 10. High Pressure Outlet 11. Thermal Relief Valve 12. Pump...
Page 9 - DO NOT REMOVE SAFETY DECALS FROM UNIT
Operator's Manual 9 Reference #2 Decal: Caution-Allow to Cool (Part #34-0599) Reference #3 Decal: Warning-Muffler Hot (Part #34-0598) Reference #13 Decal: Warning: Risk of Injection (Part #34-1253) Reference #4 Decal: Warning/Caution/Operating Instructions (Part #34-1883) SAFETY DECALS & PLACEME...
Page 10 - INSTALLATION & PREPARATION
10 Operator's Manual ENGINE FUEL TANK: 1. Review "Fire & Ventilation Precautions" pg. 4, before fueling.2. Locate the Safety Decals on your unit and heed their warnings. 3. On initial start-up, add oil to the engine, (20 oz.). See Engine manual for proper oil level. The oil level must be...
Page 11 - : This is a chiseling nozzle. The spray
Operator's Manual 11 INSTALLATION & PREPARATION NOZZLE REVIEW: Various nozzles may be quick-connected into the end of the wand to change the spray pattern. When using Quick Connects (Q.C.), be certain the connection is securely locked. If not, the high pressure water may shoot the nozzle from th...
Page 13 - Inspect for system fuel leaks. If a fuel leak is found, DO NOT START; END OF PREPARATION INSTRUCTIONS
Operator's Manual 13 INSTALLATION & PREPARATION PRE-START INSPECTION PROCEDURES: Before starting the unit, perform the following procedures:1. Check the oil level in the pump and engine.2. Inspect the water inlet filter. Clean or replace if necessary. See "Water Supply", #2, pg. 12. 3. C...
Page 14 - OPERATING INSTRUCTIONS; The nozzle assembly should NOT be connected to the gun assembly
14 Operator's Manual CAUTION RISK OF DAMAGE. DO NOT ALLOW SPRAY PATTERN TO REMAIN ON A FIXED AREA FOR AN EXTENDED PERIOD OF TIME. POSSIBLE DAMAGE MAY OCCUR TO THE AREA. DANGER RISK OF INJECTION CAUSING SEVERE INJURY! -KEEP CLEAR OF NOZZLE! NEVER PLACE HAND OR FINGERS IN FRONT OF NOZZLE! -DO NOT DIRE...
Page 15 - CLEANING WITH DETERGENTS:; This injection system is designed to apply detergents under low
Operator's Manual 15 OPERATING INSTRUCTIONS CLEANING WITH DETERGENTS: 1. Refer to "Detergent Cleaning Precautions" pg. 6. Be certain to wear protective safety attire as stated on pg. 10. 2. Prepare detergent solution according to label directions. Never pump acids, akalines abrasive fluids o...
Page 16 - STORAGE & MAINTENANCE; SPECIFIC MAINTENANCE:
16 Operator's Manual STORAGE & MAINTENANCE SPECIFIC MAINTENANCE: ENGINE: The engine instructions that accompany your unit detail specific procedures for maintenance of the engine. Following the engine manufacturer’s recommendations will extend engine work life. PUMP: Factory sealed system. Conta...
Page 17 - Proper winterizing is based on the recommended manufacturer’s; RISK OF UNIT BURSTING!
Operator's Manual 17 WINTERIZING: For storage and transportation purposes in subfreezing ambient temperatures, it will be necessary to winterize this unit. This unit must be protected to the lowest incurred temperature for the following reasons: 1. If any part of the pumping system becomes frozen; e...
Page 18 - TROUBLESHOOTING; SYMPTOM
18 Operator's Manual TROUBLESHOOTING SYMPTOM PROBABLE CAUSE REMEDY Engine will not start. Various engine problems. Refer to the Engine Manual accompanying your unit. Unit components are frozen. Allow to thaw. If any part of the unit becomes frozen; excessive pressure may build up in the unit which c...
Page 19 - EXCLUSIONS; STATEMENT OF WARRANTY
Operator's Manual 19 John Deere warrants all parts, (except those referred to below), of your new pressure washer to be free from defects in materials and workmanship during the following periods: For One (1) Year from the date of original purchase: Cart Assembly Plumbing High Pressure Pump GFCI For...
Page 20 - NOTES
Page 21 - NOTE
Page 22 - TABLA DE MATERIAS
22 Manual del Operador TABLA DE MATERIAS INTRODUCCION ........................................................................................................................... 23 ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..............................................................24-27 PRECAUCIONES ...
Page 23 - INTRODUCCION; la calidad, la resistencia y el rendimiento de esta unidad.
Manual del Operador 23 INTRODUCCION ¡Felicitaciones por la compra de su nueva lavadora a presión! Puede estar seguro que su lavadora a presión fue construida con el nivel más alto de precisión y exactitud. Cada componente ha sido probado rigurosamente por técnicos para asegurar la calidad, la resist...
Page 24 - ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
24 Manual del Operador ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES CONTRA INCENDIO Y DE VENTILACION: 1. Esta unidad fue diseñada para uso al aire libre solamente. NUNCA opere esta unidad en un área cerrada. SIEMPRE asegúrese que haya aire (oxígeno) adecuado para la combustión así también como...
Page 25 - PELIGRO; RIESGO DE INYECCION O DE LESION GRAVE DE CORTE
Manual del Operador 25 ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES PARA ROCIADO: PELIGRO RIESGO DE INYECCION O DE LESION GRAVE DE CORTE MANTENGASE ALEJADO DE LA BOQUILLA NO DIRIJA LA CORRIENTE DE DESCARGA A LAS PERSONAS NI A LOS ANIMALES DOMESTICOS. SOLO LOS OPERADORES ENTRENADOS DEBEN USAR E...
Page 26 - PRECAUCIONES PARA LIMPIEZA CON DETERGENTES:
26 Manual del Operador ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES PARA LIMPIEZA CON DETERGENTES: 1. NO use solventes ni detergentes altamente corrosivos, ni limpiadores de tipo ácido con esta lavadora a presión. Use detergentes mild solamente. 2. ¡CONOZCA SUS DETERGENTES! En el caso de una e...
Page 27 - PRECAUCIONES DE AJUSTE:; riesgosas y cancelará la garantía.; ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Manual del Operador 27 ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE AJUSTE: 1. NUNCA altere ni modifique el equipo, asegúrese que todos los artículos accesorios y los componentes del sistema que se usan resistirán la presión desarrollada. Use SOLO piezas genuinas fabricante para reparar su ...
Page 28 - CARACTERÍSTICAS
28 Manual del Operador CARACTERÍSTICAS LISTA DE CARACTERÍSTICAS 8. Bomba 9. Chemical Injection Inlet 10. Salida de agua 11. Válvula De Descarga Termal 12. Pistón Axial De la Bomba 13. Entrada de agua 14. Filtro de entrada de agua 1. Sostenedor de la pistola 2. Sostenedor de la boquilla variable 3. A...
Page 29 - CALCOMANIAS DE SEGURIDAD Y UBICACION; NO RETIRE LAS CALCOMANIAS DE SEGURIDAD DE LA UNIDAD A MENOS QUE LAS; ADVERTENCIA
Manual del Operador 29 CALCOMANIAS DE SEGURIDAD Y UBICACION NO RETIRE LAS CALCOMANIAS DE SEGURIDAD DE LA UNIDAD A MENOS QUE LAS REEMPLACE POR LAS CALCOMANIAS DE SEGURIDAD MAS RECIENTES! Calcomania: Precautión- Permilta Que Se Enfríe (#34-0599) Calcomania: Advertencia-Silenciador Caliente (#34-0598) ...
Page 30 - TANQUE DE COMBUSTIBLE DEL MOTOR:; INSTALACION Y PREPARACION
30 Manual del Operador PREPARACION: 1. Al operar esta unidad, debería colocarse solamente sobre una superficie nivelada para asegurar una lubricación apropiada del motor y de la bomba de agua. 2. NO coloque la unidad en un área: a. con ventilación insuficiente. b. donde haya evidencia de pérdidas de...
Page 32 - VALVULA DE DESCARGA TERMICO:
32 Manual del Operador INSTALACION Y PREPARACION SUMINISTRO DE AGUA: 1. Seleccione una manguera de suministro de agua que sea de calidad de manguera de jardín que mida 3/4" de DI por lo menos y que no sea más larga que 50 pies. 2. Inspeccione el tamiz de entrada de agua para asegurar que esté li...
Page 33 - INSTALACION Y PREPACION; PROCEDIMIENTOS DE INSPECCION ANTES DEL ARRANQUE:
Manual del Operador 33 FINAL DE LAS INSTRUCCIONES DE PREPARACION ADVERTENCIA LAS PAGINAS SIGUIENTES CONTIENEN INSTRUCCIONES DE OPERACION Y MANTENIMIENTO. NO TRATE DE OPERAR ESTA LAVADORA A PRESION HASTA QUE HAYA LEIDO Y ENTENDIDO TODAS LAS PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LISTADAS EN ESTE M...
Page 34 - INSTRUCCIONES DE OPERACION; en este momento. Vea “Conexión de la boquilla”.; PRECAUCION
34 Manual del Operador INSTRUCCIONES DE OPERACION CEBADO DE LA BOMBA: 1. Es esencial cebar la bomba en el arranque inicial y cada vez que se desconecta el suministro de agua de la unidad después del uso inicial. 2. Desplieque la manguera de alta presión para eliminar los dobleces. (El flujo de agua ...
Page 35 - LIMPIEZA CON DETERGENTES:; de detergente en el sistema a menos que la boquilla del detergente
Manual del Operador 35 INSTRUCCIONES DE OPERACION 8. Accione el gatillo varias veces y trate de ajustar el patrón de rociado. ASEGURE la pistola a gatillo en la posición “OFF” siempre que ajuste el patrón de rociado. ¡NUNCA mire directamente en la boquilla! ¡El agua a alta presión crea un riesgo de ...
Page 36 - MANTENIMIENTO ESPECIFICO:
36 Manual del Operador INSTRUCCIONES DE OPERACION APAGADO: 1. APAGUE el motor según se instruye en el Manual del Motor. 2. CIERRE el suministro de agua. 3. Accione momentáneamente la pistola a gatillo para eliminar toda la presión interna, apuntando la pistola en una dirección segura. 4. Desconecte ...
Page 37 - ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO; recomendadas del fabricante incluidas en la “Tabla de Protección”; ¡RIESGO QUE LA UNIDAD
Manual del Operador 37 ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO Usted puede proteger su unidad siguiendo el procedimiento indicado abajo, si debe almacenarla en un lugar donde la temperatura puede descender por debajo de los 32°F. 1. Reúne los artículos siguientes: a. Dos recipientes de 5 galones. b. Un galón...
Page 38 - LOCALIZACION DE FALLAS
38 Manual del Operador El flujo de agua retrocede al recipiente del detergente. Cuando la pistola de gatillo está asegu- rado en la posición “OFF”, el agua fluye desde la boquilla. La esfera y el resorte en el Venturi están invertidos, faltan o están desgastados. La pistola funciona mal. Saque, limp...
Page 39 - DECLARACIÓN DE GARANTÍA; PARA SERVICIO O CONSIDERACION DE LA GARANTIA CONSULTE CON:
Manual del Operador 39 DECLARACIÓN DE GARANTÍA Fabricante garantiza que todas las piezas (excepto aquellas a las que se hace referencia abajo), de su nueva lavadora a presión libres de defectos en materiales y mano de obra durante los periodos siguientes: Por un (1) año a partir de la fecha original...