Page 2 - ii; CONTENTS
MSR2007 ii CONTENTS Safety Information .............................................................................................. 1Installation ........................................................................................................... 2Wiring .......................................
Page 3 - SAFETY INFORMATION; When Boating; DISC NOTES; Table 1: General Disc Information; Disc Type; Insert label
MSR3007 1 SAFETY INFORMATION When Boating Keep the volume level Iow enough to be aware of your surroundings. Protect from Water Do not expose the product directly to water, as this can cause electrical shorts, fire or other damage. Protect from High Temperatures Exposure to direct sunlight for an ex...
Page 4 - INSTALLATION; Before You Begin; Disconnect Battery; Important Notes; This unit is; not waterproof; and is intended for interior mounting applications only.; DIN Front Mount; When wiring is complete, reconnect the battery negative terminal.
MSR3007 2 INSTALLATION Before You Begin 1. Disconnect Battery Before you begin, always disconnect the battery negative terminal. 2. Remove Transport Screws Important Notes • Before final installation, test the wiring connections to make sure the unit is connected properly and the system works. • Use...
Page 5 - WIRING; Chassis Ground; Connect to existing radio wire or radio fuse.; Power Antenna
MSR3007 3 WIRING ACCESSORY/IGNITION (+) LEFT REAR SPEAKER (+) RIGHT REAR SPEAKER (-) RIGHT REAR SPEAKER (+) LEFT REAR SPEAKER (-) LEFT FRONT SPEAKER (+) REAR RIGHT LINE LEVEL OUT REAR LINE AUDIO NEGATIVE LEFT FRONT SPEAKER (-) NO CONNECTION NO CONNECTION NO CONNECTION REAR LEFT LINE LEVEL OUT RIGHT ...
Page 6 - BASIC OPERATION; Bass Level
MSR3007 4 BASIC OPERATION Power On/Off Press any button on the front panel to turn the unit on. Press the POWER button (1) to turn the unit off. • If a disc is being inserted when the radio power is off and the ACC (accessory switch) is on, the unit will automatically power up and playback will star...
Page 7 - EQ; Press and hold; Auxiliary Input; MODE; Scroll; press and hold; SCROLL; Quick Exit Hot Key
MSR3007 5 LOW BATTERY Operation If LOW BATT is set to “ON”, a alarm will s ound (8 beeps every 30 sec) when the voltage drops to 10.8V (+/- 0.03V). A visual warning (LOBA) will appear flashing (8 fl ashes every 30 sec) in the lower left corner of the LCD display. NOTE: “OFF” is the default setting f...
Page 8 - TUNER OPERATION; Select a Band; BAND; Manual Tuning; Preset Stations; Store a Station
MSR3007 6 TUNER OPERATION Select a Band Press the BAND button (16) to change between three FM bands and two AM (MW) bands. Manual Tuning Press the TUNE/TRK >>| or |<< buttons (20, 21) to seek stations up/down step by step. Auto Seek Tuning Press and hold the TUNE/TRK >>| or |<&l...
Page 9 - CD PLAYER OPERATION; Inserting and Ejecting a Disc; Selecting Tracks
MSR3007 7 CD PLAYER OPERATION Inserting and Ejecting a Disc Insert a disc, label-side up, into the disc slot (24) with the unit turned on. The unit will automatically draw the disc in and play the first track on the disc. Press the eject button (22) to stop disc play and eject the disc. The unit doe...
Page 10 - SIRIUS RADIO OPERATION
MSR3007 8 SIRIUS RADIO OPERATION Switching to SIRIUS Mode Press the MODE button (4) to change the mode to Sirius radio mode. Accessing your SIRIUS ID 1. In Sirius mode, press and hold the BAND/SEARCH button (16) to select DIRECT mode. 2. Press the MODE button (4) to activate Direct mode. 3. Press th...
Page 11 - iPod OPERATION; NOTE: iPod and iPod Cable sold separately.; Accessing iPod Mode; Turning the iPod On/Off; Pausing Playback; Alternate Display Information; SEARCH
MSR3007 9 iPod OPERATION This unit is equipped with an iPod ready function that will allow you to control your iPod (if compatible) using the control panel control buttons. The following iPod versions are supported: • iPod 3G (firmware version 2.2 only) • iPod Mini • iPod 4G • iPod Photo • iPod Nano...
Page 12 - CARE AND MAINTENANCE; Ignition; TROUBLESHOOTING; Symptom; RESET
MSR3007 10 CARE AND MAINTENANCE • Keep the product dry. If it does get wet, wipe it dry immediately. Liquids might contain minerals that can corrode the electronic circuits. • Keep the product away from dust and dirt, which can cause premature wear of parts. • Handle the product gently and carefully...
Page 13 - SPECIFICATIONS; CD
MSR3007 11 SPECIFICATIONS CD Signal to Noise Ratio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . > 75 dBChannel Separation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . : More than 50 dBFrequency Response . ....
Page 15 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD; Cuando Navegue; Notas Sobre Discos; Use CD-RWs con velocidad 1x a 4x y grabe con velocidad 1x a 2x.; Tipos Compatibles del Disco; No exponga discos a luz solar directa o fuentes de calor.; Table 1: Información General del Disco; CD de Audio
MSR3007 13 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Cuando Navegue Mantenga el volumen lo suficientemente bajo para escuchar a su alrededor. Protéjalo del Agua No sumerja o exponga el producto directamente al agua, pues puede causar cortos eléctricos, incendios o daños. Protéjalo contra las Altas Temperaturas Expos...
Page 16 - INSTALACIÓN; Antes de Empezar; Desconecte la Batería; Notas Importantes; Esta unidad; no es impermeable; y está destinada solamente a interiores. El montaje; Montaje Delantero de DIN
MSR3007 14 INSTALACIÓN Antes de Empezar 1. Desconecte la Batería Antes de empezar, siempre desconecte el terminal negativo de la batería. 2. Quite Tornillos de Transporte Notas Importantes • Antes de la instalación final, pruebe las conexiones de cables para asegurarse de que la unidad esté conectad...
Page 17 - CABLEADO; Toma a Tierra del Chasis
MSR3007 15 CABLEADO TO iPod FICHA DE LA ANTENA BLACK 3" IPOD REMOTO CABLEADO SIRIUS GRIS NEGRO BLANCO Toma a Tierra del Chasis Conecte a un terminal a tierra o parte metálicadel chasis limpia y sin pintura. Encendido en 12V +ACC Conecte el cable del radio existente o elfusible del radio.. Antena...
Page 18 - OPERACIÓN BÁSICA; Control de Volumen; OTA: Los iPod y SIRIUS se saltearán si el módulo no está instalado.; Reiniciar; Balance
MSR3007 16 OPERACIÓN BÁSICA Encendido / Apagado Presione cualquier botón en el panel delantero para encender la unidad. Presione el botón POWER (1) para apagar la unidad. • Si se inserta un disco cuando el radio está apagado y el ACC (interruptor accesorio) está encendido, la unidad automáticamente ...
Page 19 - ISTANCE
MSR3007 17 Menú de Sistema 1. Mantenga presionado el botón AUDIO (3) por más de 3 segundos para acceder al menú de sistema. "MENU" aparecerá en pantalla, seguido del primer ítem, "CONTRAST" (Contraste). 2. Presione los botones TUNE/TRK >>| o |<< (19, 18) o presione el bot...
Page 20 - OPERACIÓN DEL SINTONIZADOR; Seleccione una Banda; Sintonía Manual; Almacene una Estación; Grabado Automático/Recorrido Preseleccionado de; Grabado Automático
MSR3007 18 OPERACIÓN DEL SINTONIZADOR Seleccione una Banda Presione el botón BAND (16) para cambiar entre tres bandas FM y dos bandas AM (MW). Sintonía Manual Presione los botones TUNE/TRK >>| o |<< (21, 20) para buscar estaciones una a una hacia arriba o hacia abajo. Sintonía de Búsqued...
Page 21 - OPERACIÓN DEL EQUIPO DE CD; Insertando y Quitando un Disco; Seleccionando Pistas
MSR3007 19 OPERACIÓN DEL EQUIPO DE CD Insertando y Quitando un Disco Inserte un disco dentro de la ranura (24) con la unidad encendida y la etiqueta del mismo hacia arriba. La unidad automáticamente jalará el disco y reproducirá la primera pista. Presione el botón de eyectar (22) para detener el dis...
Page 22 - OPERACIÓN DE RADIO SIRIUS; Programando Canales
MSR3007 20 OPERACIÓN DE RADIO SIRIUS Cambiando a Modo SIRIUS (Requiere el Radio Sirius) Presione el botón MODE (4) para cambiar el modo a radio Sirius. Accediendo al Identificador de SIRIUS 1. En modo Sirius, mantenga presionado el botón BAND/SERCH (16) para seleccionar el modo DIRECT. 2. Presione e...
Page 23 - OPERACIÓN DEL IPOD; NOTA: iPod y Cable de iPod se venden por separado.; Accediendo al Modo iPod; Encendiendo/Apagando el iPod; Deteniendo la Reproducción; Información de Pantalla Alterna
MSR3007 21 OPERACIÓN DEL IPOD Esta unidad está equipada con una función de compatibilidad con iPod que permite controlar su iPod (si es compatible) usando los botones del panel de control. Son compatibles las siguientes versiones de iPod: • iPod 3G (soportes lógico inalterable 2.2 solamente) • iPod ...
Page 24 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO; Ignición; SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Problema
MSR3007 22 CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Mantenga el producto seco. En el caso de mojarse, séquelo inmediatamente. Los líquidos pueden contener minerales que corroen los circuitos electrónicos. • Mantenga el producto lejos de polvo y suciedad, lo cual puede causar un desgaste prematuro de las partes. • ...
Page 25 - ESPECIFICACIONES
MSR3007 23 ESPECIFICACIONES CD Señal a Coeficiente de Ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . > 75 dBSeparación de Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Más de 50 dBFrecuencia de Respuest...
Page 27 - INFORMATIONS SUR LA SECURITE; Lorsque vous êtes en bateau; Notes du disque; N'utilisez pas un CD-RW qui a été écrit plus de 5 fois; Types de disques compatibles; Table 1: Information Générale du disque; CD Audio; Insérez avec
MSR3007 25 INFORMATIONS SUR LA SECURITE Lorsque vous êtes en bateau Gardez le niveau de volume assez bas pour être conscient de votre environnement. Protéger de l'eau Ne submergez pas et n'exposez pas le produit directement à l'eau. Cela peut produire des court-circuits, incendies ou d'autres types ...
Page 28 - Avant de commencer; Débranchez la pile; Notes importantes; Cet appareil; n'est pas imperméable; et est conçu pour des applications de montage; Montage de devant DIN
MSR3007 26 INSTALLATION Avant de commencer 1. Débranchez la pile Avant de commencer, débranchez toujours la borne négative de la pile 2. Enlevez les écrous de transportation Notes importantes • Avant l'installation finale vérifiez les branchement pour être sûr que l'appareil est bien branché et que ...
Page 29 - CABLAGE; Terre du chassis; VUE D'INSERTION DU FIL
MSR3007 27 CABLAGE Terre du chassis Branchez à la borne terre ou à une partiemétallique propre et non-peinte du châssis. Mise en marche 12V + ACC Branchez au fil de la radio existante ou aufusible de la radio. Antenne de puissance Branchez à l'antenne de puissance ou àl'amplificateur. S'il n'est pas...
Page 30 - OPERATION DE BA SE; Niveau de basse; OCAL
MSR3007 28 OPERATION DE BA SE Puissance en marche/en arrêt Appuyez sur n'importe quel bouton sur le panneau d'avant pour mettre l'appareil en marche. Appuyez sur le bouton POWER (1) pour mettre l'appareil en arrêt. • Si un disque est en train d'être inséré alors que la puissance radio est en arrêt e...
Page 31 - Operation de pile basse; Entrée auxiliaire; Déroulement
MSR3007 29 • RESUME : Rendez le EEPROM aux valeurs de réglage par défaut d'usine et réinitialiser les réglages du tuner Sirius. YES va clignoter sur le panneau d'affichage à cristaux liquides pour confirmer. Appuyez sur MODE pour sélectionner. Operation de pile basse Si LOW BATT est réglé en marche,...
Page 32 - OPERATION TUNER; Sélectionnez une bande; Syntonisation à la main; Mise en mémoire d'une station
MSR3007 30 OPERATION TUNER Sélectionnez une bande Appuyez sur le bouton BAND (16) pour changer entre trois bandes FM et deux bandes AM (MW). Syntonisation à la main Appuyez sur le bouton TUNE/TRK >>| ou |<< (18, 19) pour chercher des stations vers le haut ou vers le bas, une station à la...
Page 33 - OPERATION PLATINE CD; Insérer et Ejecter un disque; Sélection des pistes
MSR3007 31 OPERATION PLATINE CD Insérer et Ejecter un disque Insérez un disque avec l'étiquette en haut dans la fente du disque (24) avec l'appareil en marche. L'appareil va automatiquement tirer le disque et commencera la reproduction de la première piste. Appuyez sur le bouton d'éjection (22) pour...
Page 34 - OPERATION RADIO SIRIUS; Programmer des chaînes
MSR3007 32 OPERATION RADIO SIRIUS Changer à la mode Sirius (Exige un tuner Sirius facultatif) Appuyez sur le bouton MODE (4) pour changer la mode à la mode radio Sirius. Accéder à votre identité Sirius 1. En mode Sirius, appuyez et maintenez l'appui sur le bouton BAND/SEARCH (16) pour sélectionner l...
Page 35 - OPERATION IPOD; A NOTER : iPod et le câble iPod sont vendus séparément.; Accéder la mode iPod; arrêt; Faire pause pendant la reproduction; Affichage d'information altenatif
MSR3007 33 OPERATION IPOD Cet appareil est équipé d'une fonction « prête pour iPod » qui vous permettra de contrôler votre iPod (si compatible) en utilisant les boutons du panneau de contrôle. Les versions iPod suivantes sont soutenues : • iPod 3G (progiciels 2.2 seulement) • iPod Mini • iPod 4G • i...
Page 36 - SOIN ET ENTRETIEN; Allumage; DÉPANNAGE; Symptôme Cause
MSR3007 34 SOIN ET ENTRETIEN • Gardez le produit sec. S'il devient moite, essuyez tout de suite. Des liquides peuvent contenir des minéraux qui peuvent endommager les circuits électroniques. • Gardez le produit loin de la poussière et d es ordures, qui peut prématurément usé les parties. • Manipuler...