Page 3 - POWER 5500 5-Channel Amplifier; Introduction; Before You Begin
POWER 5500 5-Channel Amplifier 1 Introduction The Jensen Power 5500 5-channel amplifier was designed to meet or exceed the CEA-2006 test standards. These new standards give all participating manufacturers (and many don't participate) a baseline when comparing amplifiers of similar power output. The ...
Page 4 - Features and Specifications; Specifications; Channels; Specifications subject to change without notice.
POWER 5500 5-Channel Amplifier 2 Features and Specifications Your new Jensen Power mobile stereo power amplifier is the amplifier of choice for the high demands of auto sound reproduction. With its deep-bass reproduction and plenty of reserve power, low harmonic distortion and neutral reproduction, ...
Page 5 - Installation; Installation Assistance; Supplies; Disconnect Battery; Routing Wires
POWER 5500 5-Channel Amplifier 3 Installation Before you begin the installation of your Power 5500 amp remember, there are two ways to do things – right and twice! Use the proper installation techniques, tools and accessories to ensure that your Jensen Power series amp will put out all the power it ...
Page 6 - Power Wiring; Charging System
POWER 5500 5-Channel Amplifier 4 Power Wiring Charging System In some cases, the installation of just one (1) amplifier could be enough to overload your factory electrical system (i.e., alternator). Depending on the state of your electrical system and overall condition of your vehicle, you may need ...
Page 7 - Speaker Wiring; Four Speakers and Subwoofer
POWER 5500 5-Channel Amplifier 5 Speaker Wiring The Speaker Wiring diagrams illustrate options for connecting four speakers and one subwoofer or two speakers and two subwoofers, or two speakers and one subwoofer. Observe the proper speaker polarity. NOTE: Power amplifiers can drive speakers with a n...
Page 8 - Input Wiring; Channel
POWER 5500 5-Channel Amplifier 6 Input Wiring Most trunk/hatchback installations will require a 15-20 foot RCA cable, while pickup trucks and under-seat mounting will require a 6-12 foot RCA cable. Connect an RCA cable from your receiver to the RCA input on your amplifier. NOTE: Power amplifiers can...
Page 9 - Channel
POWER 5500 5-Channel Amplifier 7 MIN MAX MIN MAX MIN MAX 0dB 12dB 16Hz 160Hz 16Hz 60Hz 16Hz 160Hz 30Hz 160Hz FULL FULL 4CH 4CH HPF HPF 5CH 5CH 4 Channel CH5/1 MODE MODE INPUT CH5/2 CH4 CH3 CH2 CH3/4 CH5 CH1/2 CH1 REMOTE LEVEL LEVEL LEVEL BASS EQ HPF SUB SONIC HPF LPF POWERPROTECT (R) (L) (L) (R) (R)...
Page 10 - Indicators and Controls; BASS EQ
POWER 5500 5-Channel Amplifier 8 Indicators and Controls Power Indicator (POWER) The POWER indicator provides a visual indication that the amplifier is turned on. Protect Indicator (PROTECT) The PROTECT indicator provides a visual indication that a problem exists and the protection circuitry has pro...
Page 12 - Testing; Reconnect Battery; Test Power Wiring; Remote Input Level Control
POWER 5500 5-Channel Amplifier 10 Testing Before finishing the installation, perform the following tests to make sure the wiring is correct and everything is operating properly. Reconnect Battery When wiring is complete, reconnect the battery negative terminal. Test Power Wiring Turn on the receiver...
Page 13 - Troubleshooting; Problem
POWER 5500 5-Channel Amplifier 11 Troubleshooting NOTE: If the protection light is activated with no speakers connected to the amplifier, and all the power connections are correct, this would indicate an internal problem with the amplifier. Problem Possible Cause Corrective Action Amplifier does not...
Page 15 - POWER 5500 5-Amplificador de 5 Canales; Introducción; Antes de comenzar
POWER 5500 5-Amplificador de 5 Canales 13 Introducción El amplificador Jensen Power 5500 de 5 canales fue diseñado para cubrir o exceder los estándares de prueba CEA-2006. Estos nuevos estándares brindan a todos los fabricantes que participan (y muchos que no participan) un valor de referencia para ...
Page 16 - Características y Especificaciones; Especificaciones; Canales; Especificaciones sujetas a cambio sin aviso.
POWER 5500 5-Amplificador de 5 Canales 14 Características y Especificaciones Su nuevo amplificador de potencia estéreo móvil Jensen Power es el amplificador de preferencia para la alta demanda de reproducción sonido en automóvil. Con su reproducción de bajos profundos y lleno de energía de reserva, ...
Page 17 - Instalación; Asistencia de Instalación; Suministros; Desconectar la Batería; Ruteado de Cables
POWER 5500 5-Amplificador de 5 Canales 15 Instalación Antes de comenzar la instalación de su amplificados Power 5500 recuerde, hay dos formas de hacer las cosas – ¡bien y dos veces! Use las técnicas, herramientas y accesorios correctos de instalación para asegurar que su amplificador serie Jensen Po...
Page 18 - Cableado de Energía; Sistema de Carga; Requerimientos de Fusible de Reemplazo (FUSE)
POWER 5500 5-Amplificador de 5 Canales 16 Cableado de Energía Sistema de Carga En algunos casos, la instalación de un (1) solo amplificador podría ser suficiente para sobrecargar su sistema eléctrico de fábrica (por ejemplo, alternador). Dependiendo del estado de su sistema eléctrica y la condición ...
Page 19 - Cableado de Parlantes; Cuatro parlantes y Subwoofer
POWER 5500 5-Amplificador de 5 Canales 17 Cableado de Parlantes Los diagramas de Cableado de Parlantes ilustran opciones para conectar cuatro parlantes y un subwoofer o dos parlantes y dos subwoofers, o dos parlantes y un subwoofer. Respete la correcta polaridad de los parlantes. NOTA: Los amplifica...
Page 20 - Cableado de Entrada
POWER 5500 5-Amplificador de 5 Canales 18 Cableado de Entrada La mayoría de las instalaciones de baúl/ portón trasero requerirán un cable RCA de 15-20 pies (4.5 a 6 metros), mientras que los camiones o camionetas y montaje debajo del asiento requerirá un cable RCA de 6-12 pies (1.8 a 3.7 metros). Co...
Page 22 - Controles e Indicadores
POWER 5500 5-Amplificador de 5 Canales 20 Controles e Indicadores Indicador deEnergía (POWER) En indicador POWER provee una indicación visual que el amplificador está encendido. Indicador de protección (PROTECT) El indicador PROTECT provee una indicación visual que existe un problema y el circuito d...
Page 24 - Prueba; Reconecte la Batería; Control de Nivel de Entrada Remoto
POWER 5500 5-Amplificador de 5 Canales 22 Prueba Antes de finalizar la instalación, realizar la siguiente prueba para asegurarse que el cableado está correcto y todo funciona adecuadamente. Reconecte la Batería Cuando el cableado esté terminado, reconecte el terminal negativo de la batería. Prueba d...
Page 25 - Resolución de Problemas; Problema
POWER 5500 5-Amplificador de 5 Canales 23 Resolución de Problemas Problema Causa Posible Acción Correctiva El Amplificador no enciende Sin energía en el terminal de +12V Verificar fusible(s) Sin energía en el terminal REM Verificar fusible(s) y cableado de la unidad principal Fusible principal quema...
Page 27 - Avant de commencer
POWER 5500 5-Channel Amplifier 25 Introduction L’amplificateur Jensen Power 5500 à 5 chaînes a été conçu pour satisfaire ou même dépasser les standards d’essai CEA-2006. Ces nouveaux standards donnent à tous les fabricants qui y participent (et il y en a qui ne participe pas) une ligne de base pour ...
Page 28 - Caractéristiques et Spécifications; Spécifications; Chaînes
POWER 5500 5-Channel Amplifier 26 Caractéristiques et Spécifications Votre nouveau amplificateur puissance à stéréo portatif Jensen Power, est un amplificateur de choix pour les hautes demandes de reproduction de son auto. Avec son basse profond et une quantité suffisante de puissance en réserve, di...
Page 29 - Aide installation; Fournitures; Débranchez la pile; Fils de routage
POWER 5500 5-Channel Amplifier 27 Installation Avant que vous ne commenciez à installer votre amplificateur Power 5500, rappelez-vous qu’il y a deux façons de faire les choses - la bonne et la deuxième. Utilisez les bons techniques d’installation, les outils et les accessoires de sorte que votre amp...
Page 30 - Câblage de puissance; Chargez le système
POWER 5500 5-Channel Amplifier 28 Câblage de puissance Chargez le système (Dans certains cas, l’installation d’un seul amplificateur suffirait à surcharger votre système électrique d’usine (c’est à dire l’alternateur)). En fonction de l’état de votre système électrique et de la condition générale de...
Page 31 - Câblage du haut parleur; Quatre haut parleurs et un caisson de basse
POWER 5500 5-Channel Amplifier 29 Câblage du haut parleur Les diagrammes du câblage du haut parleur illustrent les choix pour brancher les quatre haut parleurs et un caisson de basse ou bien deux haut parleurs et deux caissons de basse. Respectez la bonne polarité des haut parleurs. A NOTER : Les am...
Page 32 - Câblage d’entrée
POWER 5500 5-Channel Amplifier 30 Câblage d’entrée La plupart des installations coffre/hayon exigera un câble RCA de 15 à 20 pieds, alors que des camionettes et le montage sous le siège exigeront un câble de 6 à 12 pieds de longueur. Branchez un câble RCA depuis votre récepteur à l’entrée RCA sur vo...
Page 34 - Indications et commandes
POWER 5500 5-Channel Amplifier 32 Indications et commandes Indication Puissance (POWER) L’indication POWER fournit une indication visuelle que l’amplificateur est allumé. Indication de protection (PROTECT) L’indication PROTECT fournit une indication visuelle qu’un problème existe et que la circuiter...
Page 36 - Essais; Rebranchez la pile; Commande niveau d’entrée à distance
POWER 5500 5-Channel Amplifier 34 Essais Avant de terminer l’installation, performer les essais suivants pour vous assurer que le câble est correct et que tout fonctionne bien. Rebranchez la pile Lorsque le câblage est terminé, rebranchez la borne négative de la pile. Essai du câblage puissance Allu...
Page 37 - Dépannage; Problème
POWER 5500 5-Channel Amplifier 35 Dépannage A NOTER : Si la lumière de protection est activée sans que les haut parleurs soient branchés à l’amplificateur et que tous les branchements puissance sont corrects, ceci indiquera un problème interne avec l’amplificateur. Problème Cause possible Action Cor...
Page 38 - Limited Warranty; DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE
Limited Warranty DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE Audiovox Electronics Corporation (“the Company”) is committed to quality and customer service, and are pleased to offer you this Warranty. Please read it thoroughly and contact the Company at 1-800-323-4815 with any questions. Who is covered? ...
Page 39 - Garantía Limitada; NO RETORNE ESTE PRODUCTO A LA TIENDA
Garantía Limitada NO RETORNE ESTE PRODUCTO A LA TIENDA Audiovox Electronics Corporation (“la Compañía) es una corporación comprometida con la calidad y el servicio al cliente, y se complace en ofrecerle esta Garantía. Por favor, léala completamente y contacte a la Compañía al 1-800-323-4815 por cual...
Page 40 - Garantie Limitée; NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN
Garantie Limitée NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN Audiovox Electronics Corporation (la Société) s’engage à la qualité et au service des clients, et est content de vous offrir cette garantie. Nous vous prions de le lire attentivement et prendre contact avec la Société au 1-800-323-4815 avec des ...