Page 2 - COOKTOP SAFETY; DANGER
2 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what canhappen if the instructions are...
Page 3 - INSTALLATION REQUIREMENTS; Tools and Parts; Tools Needed; Location Requirements; Mobile Home - Additional Installation Requirements
3 INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools Needed Parts Supplied Check that all parts are included. ■ Gas pressure regulator ■ Burner grates ■ Burner bases a...
Page 5 - Cabinet Requirements
5 Cabinet Requirements * NOTES: Dimension “B” can be reduced by 6" (15.2 cm) when bottom of wood or metal cabinet is covered by not less than 0.25" (6.4 mm) flame retardant millboard covered with not less than No. 28 MSG sheet metal, 0.015" (0.4 mm) stainless steel, 0.024" (0.6 mm) a...
Page 6 - Type of Gas; WARNING
6 Electrical Requirements IMPORTANT: The cooktop must be electrically grounded in accordance with local codes and ordinances, or in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 or Canadian Electrical Code, CSA C22.1. This cooktop is equipped with an electronic ignition...
Page 7 - Gas Pressure Regulator; INSTALLATION INSTRUCTIONS; Install Cooktop
7 Flexible metal appliance connector: ■ If local codes permit, a new CSA design-certified, 4 - 5 ft (122 - 152.4 cm) long, ⁵⁄₈ " (1.6 cm) or ¾" (1.9 cm) I.D., flexible metal appliance connector may be used for connecting the cooktop to the gas supply line. ■ A ½" (1.3 cm) male pipe threa...
Page 8 - To Assemble Pressure Regulator:; Typical flexible connection
8 Install Optional Backguard 36" (91.4 cm) and 48" (121.9 cm) models may require a backguard. See “Cabinet Dimensions” in the “Location Requirements” section for installation requirements. See the “Tools and Parts” section for information on ordering. Remove island trim and attach backguard ...
Page 11 - GAS CONVERSIONS; LP Gas Conversion; To Convert Gas Pressure Regulator
11 18. Set the control console back into place on the cooktop. For a proper fit, the flange of the control console must hook over the lip on the front of the cooktop. 19. Check that the control console is flush with the top edge of the cooktop. 20. Replace the 2 screws on each side of the control co...
Page 13 - Natural Gas Conversion
13 Natural Gas Conversion 1. Turn manual shutoff valve to the closed position. 2. Unplug cooktop or disconnect power. To Convert Gas Pressure Regulator 1. Remove the access cap by using a wrench, turning the access cap counterclockwise. 2. Remove spring retainer from the cap by pushing against the f...
Page 14 - Complete Installation; STRIP CIRCUIT; Griddle 120V Control Wiring Diagram To Cooktop Stand-Alone
14 Complete Installation 1. Refer to the “Make Gas Connection” section for properly connecting the cooktop to the gas supply. 2. Refer to the “Electronic Ignition System” section for proper burner ignition, operation, and burner flame adjustments. IMPORTANT: You may have to adjust the “LO” setting f...
Page 15 - WIRING DIAGRAMS; Burner Cooktop Reignition Wiring Diagram; LEGEND
15 WIRING DIAGRAMS 6 Burner Cooktop Reignition Wiring Diagram Caution: Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation.Verify proper operation after servicing. SW1 SW2 SW3 SW4 5 6 3 4 1 2 Power Cord Only To Cooktop Stand-Alone ...
Page 17 - SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON; AVERTISSEMENT
17 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous ...
Page 18 - EXIGENCES D’INSTALLATION; Outillage et pièces; Outillage nécessaire; Exigences d'emplacement
18 EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outillage nécessaire Pièces fournies Vérifier que toutes les pièces sont prés...
Page 20 - Spécifications du placard
20 Spécifications du placard * REMARQUES : La dimension “B” peut être réduite de 6" (15,2 cm) lorsque le fond d'un placard de bois ou de métal est couvert par une planche ignifugée d'au moins 0,25" (6,4 mm) recouverte d'une feuille métallique d'épaisseur égale ou supérieure à : acier calibre...
Page 21 - Spécifications électriques; Spécifications de l'alimentation en gaz; Type de gaz
21 Spécifications électriques IMPORTANT : La table de cuisson doit être correctement reliée à la terre en conformité avec les codes et règlements locaux en vigueur, ou en l'absence de tels codes, avec le National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 ou le Code canadien des installations électriques, CSA C2...
Page 22 - Canalisation de gaz; Détendeur; INSTRUCTIONS; Installation de la table de cuisson
22 Canalisation de gaz ■ Installer une canalisation de gaz rigide de ¾" (1,9 cm) jusqu'à l'emplacement d'installation de la table de cuisson. L'emploi d'une canalisation de plus petit diamètre ou plus longue peut causer une déficience du débit d'alimentation. Pour l'alimentation au propane, le d...
Page 23 - Installation du dosseret facultatif; Assemblage du détendeur :
23 Le détendeur et le connecteur de la canalisation de gaz flexible en acier inoxydable peuvent être raccordés à la table de cuisson maintenant ou après l'installation de la table de cuisson dans l'ouverture. Voir la section “Raccordement au gaz”. 1. Déterminer l’emplacement final de la table de cui...
Page 24 - Raccordement typique par raccord flexible; Compléter le raccordement; Installation de la plaque à frire
24 3. Orienter la flèche du détendeur vers le haut, vers le fond de la base des brûleurs de la table de cuisson et de telle manière que le chapeau du détendeur soit accessible. IMPORTANT : Tous les raccords doivent être bien serrés à l'aide d'une clé. Ne pas serrer excessivement la connexion sur le ...
Page 25 - Achever l'installation
25 Achever l'installation Installation des bases et des chapeaux de brûleur Installer la base du brûleur et s’assurer que l’électrode d’allumage est correctement alignée avec la base. Placer les chapeaux de brûleurs sur la tête des bases des brûleurs. Si les chapeaux de brûleurs ne sont pas correcte...
Page 27 - CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ; Conversion pour l'alimentation au propane; Conversion du détendeur
27 CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ IMPORTANT : L'opération de conversion de l'appareil (pour l'alimentation au gaz propane au lieu du gaz naturel) doit être exécutée par un installateur qualifié. Conversion pour l'alimentation au propane 1. Tourner le robinet d'arrêt manuel pour le placer à la po...
Page 29 - Conversion pour l'alimentation au gaz naturel
29 Conversion pour l'alimentation au gaz naturel 1. Fermer le robinet d'arrêt manuel. 2. Débrancher la table de cuisson ou déconnecter la source de courant électrique. Conversion du détendeur 1. Utiliser une clé pour enlever le chapeau de l'ouverture d'accès; faire tourner le chapeau dans le sens an...
Page 30 - SCHÉMA DES CIRCUITS
30 Tableau de sélection des gicleurs/injecteurs femelles pour gaz propane 6. Placer les gicleurs pour propane dans le sachet de pièces en plastique et avec les documents fournis avec l'appareil, pour pouvoir les réutiliser ultérieurement. 7. Réinstaller la base du brûleur. 8. Réinstaller le chapeau ...
Page 31 - SCHÉMAS DE CÂBLAGE; Entrée de commande; LÉGENDE
31 SCHÉMAS DE CÂBLAGE Schéma de câblage de rallumage de la table de cuisson à six brûleurs Mise en garde : Lors de toute intervention sur les circuits, étiqueter chaque conducteur avant de le déconnecter. Une erreur lors du rebranchement pourrait susciter une situation dangereuse ou un fonctionnemen...