Page 3 - REFRIGERATOR SAFETY; Proper Disposal of Your Old Refrigerator; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; WARNING
3 REFRIGERATOR SAFETY Proper Disposal of Your Old Refrigerator IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous – even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator, please follow...
Page 4 - BEFORE USE; REFRIGERATOR USE
4 BEFORE USE Remove the Packaging ■ Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator. Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water and dry. ■ Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive ...
Page 5 - Water Supply Requirements; Water System Preparation
5 Integrated Installation - Full Height Grille To install the grille panel to the refrigerator: 1. Slide the upper and lower slots in each bracket onto the mounting pins extending upward from the top of the refrigerator. 2. Push the grille panel forward to fully engage the spring clips and fasten th...
Page 6 - Using the Controls
6 Using the Controls IMPORTANT: ■ Wait 24 hours after you turn on the refrigerator before you put food into it. If you add food before the refrigerator has cooled completely, your food may spoil. NOTE: Adjusting the refrigerator and freezer controls to a lower (colder) setting will not cool the comp...
Page 7 - REFRIGERATOR FEATURES; Refrigerator Shelves
7 Over Temperature IMPORTANT: If the Over Temperature Alarm activates, your food may spoil. See “Power Interruptions.” Minimize door openings until temperatures return to normal.The Over Temperature feature is designed to let you know when either the refrigerator temperature rises above 48°F (9°C) o...
Page 8 - Temperature Controlled Deli Drawer
8 Temperature Controlled Deli Drawer The control for the deli drawer adjusts the temperature of the drawer. Cold air flows into the drawer through the air duct between the freezer and the refrigerator. Adjusting the control allows more or less cold air through the air duct.The 42" (106.7 cm) mod...
Page 9 - FREEZER FEATURES; Freezer Basket; DOOR FEATURES; Utility Compartment; Door Bins
9 FREEZER FEATURES Freezer Basket The freezer basket can be used to store bags of frozen fruits and vegetables that may slide off freezer shelves. Remove and Replace the Freezer Basket 1. Pull the basket forward out to the stop. 2. Lift the front of the basket and slide it out the rest of the way. 3...
Page 10 - Water Filtration System
10 Water Filtration System Water Filter Indicator (on some models) The water filter indicator, located on the control panel, will help you know when to change the water filter. A new water filter should display a reading of 99%. The reading in the display will decrease as the filter life is used. A ...
Page 11 - Ice Maker and Storage Bin; REFRIGERATOR CARE; Cleaning
11 4. Turn the cap counterclockwise until the cap slips into the attachment slot. Then, turn the cap clockwise until it is in a horizontal position.NOTE: The cap will not be even with the base grille. Ice Maker and Storage Bin Turn the Ice Maker On/Off The ice maker On/Off control is located on the ...
Page 12 - Changing the Light Bulbs; Power Interruptions; Vacation Care
12 Stainless steel panels: Wash stainless steel with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. ■ To keep your stainless steel refrigerator looking like new and to remove minor scuffs or marks, it is suggested that you use the manufacturer’s approved Stainless Steel Cleaner and...
Page 13 - TROUBLESHOOTING; Refrigerator Operation
13 TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Refrigerator Operation The refrigerator will not operate ■ Power cord unplugged? Plug into a grounded 3 prong outlet. ■ Is outlet working? Plug in a lamp to see if the outlet is worki...
Page 14 - Temperature and Moisture; Ice and Water; ASSISTANCE OR SERVICE
14 Temperature and Moisture Temperature is too warm ■ New installation? Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely. ■ Door(s) opened often or left open? Allows warm air to enter refrigerator. Minimize door openings and keep doors fully closed. ■ Large load of food ...
Page 16 - PERFORMANCE DATA SHEETS; Base Grille Water Filtration System
16 PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below. The conc...
Page 18 - BUILT-IN REFRIGERATOR WARRANTY
18 JENN-AIR ® BUILT-IN REFRIGERATOR WARRANTY LIMITED WARRANTY For two years from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “...
Page 19 - SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR; Cómo deshacerse adecuadamente de; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; ADVERTENCIA
19 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro... aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su...
Page 20 - ANTES DE USAR; USO DE SU REFRIGERADOR; Interruptor de On/Off
20 ANTES DE USAR Cómo quitar los materiales de empaque ■ Quite los residuos de la cinta y goma de las superficies de su refrigerador antes de ponerlo en marcha. Frote un poco de detergente líquido para vajilla sobre el adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque. ■ No use instrumentos filo...
Page 21 - Requisitos del suministro de agua; Preparación del sistema de agua
21 Instalación incorporada - Rejilla de altura completa Para instalar el panel de la rejilla en el refrigerador: 1. Deslice las ranuras superiores e inferiores, ubicadas en cada soporte, sobre las espigas de montaje que se extienden hacia arriba de la parte superior del refrigerador. 2. Empuje el pa...
Page 22 - Uso de los controles
22 Uso de los controles IMPORTANTE: ■ Espere 24 horas después de encender el refrigerador antes de colocar alimentos en él. Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado por completo, sus alimentos podrían echarse a perder. NOTA: El regular los controles del refrigerador y del co...
Page 23 - CARACTERÍSTICAS DEL; Estantes del refrigerador
23 Over Temperature (Temperatura excesiva) IMPORTANTE: Si se activa la alarma de temperatura excesiva, es posible que se eche a perder la comida. Vea “Cortes de corriente”. Reduzca al mínimo las veces que abre la puerta hasta que las temperaturas vuelvan a la normalidad.La característica Over Temper...
Page 24 - Cajón para carnes frías con
24 Para quitar y volver a colocar un estante/marco 1. Quite el estante inclinándolo por el frente y levantándolo fuera de los soportes. Jale el estante directamente hacia fuera. 2. Vuelva a colocar los soportes del estante en la ubicación deseada. Revise que estén alineados e insertados con firmeza ...
Page 25 - Canastilla del congelador; CARACTERÍSTICAS; Compartimiento de uso general; Recipientes de la puerta
25 2. Para volver a colocar el cajón para verduras o carnes frías, jale las guías del cajón hacia fuera hasta que estén totalmente extendidas y coloque el cajón sobre las mismas. Asegúrese de que el pequeño soporte al costado del cajón para verduras esté al lado, detrás de la espiga. 3. Empuje el ca...
Page 26 - Sistema de filtración de agua
26 Recipientes de la puerta 1. Quite el recipiente levantándolo y jalándolo hacia fuera.2. Vuelva a colocar el recipiente deslizándolo encima del soporte deseado y empujándolo hacia abajo hasta que se detenga. Sistema de filtración de agua Indicador del filtro de agua (en algunos modelos) El indicad...
Page 27 - Fábrica de hielo y depósito; CUIDADO DE SU; Limpieza
27 7. Jale suavemente la tapa para verificar que el filtro esté seguro en su lugar. 8. Deshágase de las tres primeras tandas de hielo producidas después de reemplazar el filtro. Uso de la fábrica de hielo sin el filtro de agua Puede usar la fábrica de hielo sin un filtro de agua. El hielo no estará ...
Page 28 - Cómo cambiar los focos; Cortes de corriente
28 4. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente. Use una esponja limpia o un paño suave y un detergente suave con agua tibia. ■ No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como aerosoles para ventanas, productos de limpieza para pu...
Page 29 - Cuidado durante las vacaciones; SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Funcionamiento del refrigerador
29 ■ Ponga 2 lbs (907 g) de hielo seco en el congelador por cada pie cúbico (28 L) de espacio en su congelador. Esto mantendrá los alimentos congelados de 2 a 4 días. ■ Si no tiene conservadora de alimentos ni hielo seco, use todos los alimentos perecederos de una vez o póngalos en latas. RECUERDE: ...
Page 30 - Temperatura y humedad; Hielo y agua
30 ■ Vibraciones - flujo de líquido refrigerante, tubería de agua o artículos guardados arriba del refrigerador ■ Chisporroteos/Gorgoteos - agua goteando en el calentador durante el ciclo de descongelación ■ Estallido - contracción/expansión de las paredes interiores, especialmente durante el enfria...
Page 31 - AYUDA O SERVICIO TÉCNICO
31 ■ ¿Se trabó un cubo de hielo en el brazo eyector de la fábrica de hielo? Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de plástico. ■ ¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría? Esto puede hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requis...
Page 32 - HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO; Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base
32 HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Este sistema ha sido comprobado según las normas 42 y 53 NSF/ANSI para la reducción de las su...
Page 34 - GARANTÍA DEL REFRIGERADOR EMPOTRADO JENN-AIR
34 GARANTÍA DEL REFRIGERADOR EMPOTRADO JENN-AIR ® GARANTÍA LIMITADA Durante dos años a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Jenn-Air de Whirlpo...
Page 35 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; AVERTISSEMENT
35 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur IMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”. Si ...
Page 36 - AVANT L’UTILISATION; UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
36 AVANT L’UTILISATION Enlèvement des matériaux d’emballage ■ Enlever le ruban adhésif et tout résidu de colle des surfaces du réfrigérateur avant de le mettre en marche. Frotter une petite quantité de savon liquide à vaisselle sur l’adhésif avec les doigts. Rincer à l’eau tiède et essuyer. ■ Ne pas...
Page 37 - Spécifications de l’alimentation en eau; Préparation du système d’eau
37 Installation intégrée - Grille de pleine hauteur Pour fixer le panneau de la grille au réfrigérateur : 1. Faire glisser les encoches supérieures et inférieures de chaque support sur les pitons de montage dressés verticalement sur le sommet du réfrigérateur. 2. Enfoncer le panneau de la grille ver...
Page 38 - Utilisation des commandes
38 Utilisation des commandes IMPORTANT : ■ Attendre 24 heures après avoir mis le réfrigérateur en marche avant d’y ajouter des aliments. Si on ajoute des aliments alors que le réfrigérateur n'a pas complètement refroidi, les aliments risquent de s’abîmer. REMARQUE : Tourner les commandes du réfrigér...
Page 40 - CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR; Tablettes du réfrigérateur; Bac pour spécialités alimentaires à
40 CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR Tablettes du réfrigérateur Les tablettes de réfrigérateur sont réglables afin de s'adapter à vos besoins de rangement.Afin de pouvoir trouver plus facilement l'article que l'on cherche, on peut remiser ensemble des aliments semblables dans le réfrigérateur et rég...
Page 41 - CARACTÉRISTIQUES DU; Panier de congélateur
41 Bac à légumes et bac pour spécialités alimentaires Les bacs les plus gros font office de bacs à légumes pour les articles de grande taille.Dépose et réinstallation du couvercle supérieur : 1. Retirer les aliments du couvercle supérieur. Retirer le bac sur environ 4" (10,16 cm). Passer les deu...
Page 42 - CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE; Compartiment utilitaire; Balconnets de porte; Système de filtration d'eau
42 CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Compartiment utilitaire (sur certains modèles) Le compartiment utilitaire peut être placé n'importe où dans la porte du réfrigérateur. Dépose et réinstallation du compartiment utilitaire 1. Retirer le compartiment utilitaire en saisissant les deux extrémités et en sou...
Page 43 - Machine à glaçons et bac
43 2. Enlever la capsule en la tournant dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'elle s'arrête. IMPORTANT : Ne pas jeter la capsule. Elle fait partie du réfrigérateur. Garder la capsule pour l'utiliser avec le filtre de rechange. 3. Aligner l’arête sur le couvercle avec la flèche sur le nouveau filtre...
Page 44 - ENTRETIEN DU; Nettoyage
44 Entretien du bac d’entreposage de glaçons 1. Faire glisser le bac à glaçons et le soulever pour le sortir du congélateur. 2. Vider le bac à glaçons. Utiliser de l’eau tiède pour faire fondre la glace si nécessaire.REMARQUE : Ne pas utiliser un objet pointu pour briser les glaçons dans le bac. Cet...
Page 45 - Pannes de courant
45 Remplacement des ampoules d’éclairage REMARQUE : N'importe quelle ampoule pour appareil ménager ne conviendra pas à votre réfrigérateur. S’assurer de faire le remplacement par une ampoule de grosseur et de forme semblables. Les lampes nécessitent une ampoule pour appareil ménager de 40 watts maxi...
Page 46 - DÉPANNAGE; Fonctionnement du réfrigérateur
46 DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cordon d'alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. ■ L...
Page 47 - Température et humidité; Glaçons et eau
47 Les ampoules ne fonctionnent pas ■ Une ampoule est-elle desserrée dans la douille ou grillée? Voir “Remplacement des ampoules d'éclairage”. ■ Le réfrigérateur est-il réglé au mode Sabbath (Sabbat)? Voir “Utilisation des commandes”. ■ La porte est-elle restée ouverte plus de 10 minutes? Voir “Util...
Page 48 - ASSISTANCE OU SERVICE; ACCESSOIRES
48 ASSISTANCE OU SERVICE Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord la section “Dépannage”. On peut obtenir de l'aide supplémentaire. Nous appeler au 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) de n'importe où aux É.-U., ou écrire à : Jenn-Air Brand Home Appliances Customer eXperience Cent...
Page 49 - FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE; Système de filtration d'eau de la grille de la base
49 FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énum...
Page 51 - GARANTIE DES RÉFRIGÉRATEURS ENCASTRÉS JENN-AIR
51 GARANTIE DES RÉFRIGÉRATEURS ENCASTRÉS JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE Pendant deux ans à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Air, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Ca...