Page 2 - Your safety and the safety of others are very important.; DANGER
2 TABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ................................................................. 2INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ 4 Tools and Parts ............................................................................ 4Location Requirements .....
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Page 4 - INSTALLATION REQUIREMENTS; Tools and Parts
4 INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed ■ Level ■ Drill with 1¼" (3.0 cm), ³⁄₁₆ " (4.8 mm), ¹⁄₈ " (3.0 mm), and ⁵⁄₁₆ " (7.9 mm) dri...
Page 5 - Venting Requirements; Cold Weather Installations
5 Back View Cabinet Dimensions IMPORTANT: Minimum distance “X”: 30" (76.2 cm)Suggested maximum distance “X”: 36" (91.4 cm) Venting Requirements ■ Vent system must terminate to the outdoors. ■ Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area. ■ Do not use a 4" (10.2 cm)...
Page 6 - Electrical Requirements
6 Rear discharge This range hood can be vented directly out the back using the 3¼" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) rectangular damper (supplied) along with a 3¼" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) rectangular vent system (not supplied). See “Install Range Hood” section for details for installing the ...
Page 7 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Prepare Location; For Cabinet Installations; WARNING
7 INSTALLATION INSTRUCTIONS Prepare Location ■ It is recommended that the vent system be installed before hood is installed. ■ If you are installing an optional backsplash or full width duct cover, follow the instructions included with that product. ■ Before making cutouts, make sure there is proper...
Page 9 - Complete Preparation; Install Range Hood; Make Electrical Connection
9 Complete Preparation 1. Determine the required height for the home power supply cable and drill a 1¼" (3.2 cm) hole at this location. 2. Run the home power supply cable according to the National Electrical Code or CSA Standards and local codes and ordinances. There must be enough ½" condui...
Page 10 - Complete Installation; RANGE HOOD USE; Range Hood Controls; Operating the lights
10 3. Use UL listed wire connectors and connect black wires (B) together. 4. Connect green (or bare) ground wire from home power supply to yellow-green ground wire (C) in terminal box using UL listed wire connectors. 5. Install terminal box cover. 6. Check that all light bulbs are secure in their so...
Page 11 - RANGE HOOD CARE; Cleaning; Metal Grease Filter; Replacing a Halogen Lamp
11 RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently according to the following instructions. Replace grease filters before operating hood. Exterior Surfaces: To avoid damage to the exterior surface, do not use steel wool or soap-filled scouring pads. Always wipe dry t...
Page 12 - WIRING DIAGRAM
12 WIRING DIAGRAM V ARIST OR BK BK BK BK BK WH WH WH WH BU BK GY RD WH BU BK WH WH BU BU GY GY BK BK RD RD YL YL BR BR YL/GN YL/GN WH BK WH BK YL/GN BK BK WH WH YL/GN YL/GN WH BK BU
Page 13 - ASSISTANCE OR SERVICE; In Canada; Accessories
13 ASSISTANCE OR SERVICE If you need service Please refer to the warranty page in this manual. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts. Factory specified parts will fit right and work right because they are made wit...
Page 15 - SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
15 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vo...
Page 16 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute...
Page 17 - EXIGENCES D'INSTALLATION; Outils et pièces; Outils nécessaires; Exigences d’emplacement; Installation dans une résidence mobile
17 EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires ■ Niveau ■ Perceuse avec des forets 1¼" (3 cm), ³⁄₁₆ " (4...
Page 18 - Exigences concernant l’évacuation
18 Dimensions du produit Vue de face Vue arrière Dimensions du placard IMPORTANT : Valeur minimale de la distance “X” : 30" (76,2 cm)Valeur maximale suggérée pour la distance “X” : 36" (91,4 cm) Exigences concernant l’évacuation ■ Le système doit décharger l'air à l'extérieur. ■ Ne pas termi...
Page 20 - Spécifications électriques; INSTRUCTIONS D'INSTALLATION; Préparation de l'emplacement; Pour les installations sur des placards
20 Spécifications électriques Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. S'assurer que l’installation électrique est correcte et qu'elle satisfait aux exigences de la plus récente édition de la norme National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ou de la norme CSA C22. 1-94, Cod...
Page 21 - Décharge à travers le mur sous un placard
21 Déterminer l’emplacement du trou de passage du câble Percer seulement un trou de passage de 1 ¹⁄₄ " (3,2 cm) de diamètre pour le câblage. Voir l’étape 2 pour des instructions sur l’emplacement du trou de passage du câblage. 1. Déterminer et tracer l’axe central vertical sur le mur et le placa...
Page 22 - Installation de la hotte
22 5. Installer les 4 vis de montage 4,5 x 13 mm dans les avant-trous. Laisser un espace d’environ ¹⁄₄ " (6,4 cm) entre les têtes des vis et le placard pour faire glisser la hotte et la mettre en place. Installations murales : 1. Déterminer et marquer la position de l’axe central sur le mur où l...
Page 23 - Raccordement électrique
23 3. Enlever le ruban adhésif du volet du clapet. REMARQUE : On peut installer le clapet anti-reflux rectangulaire de 3¼" x 10" (8,3 x 25,4) jusqu'à 1" (2,5 cm) de chaque côté du centre de la hotte pour pouvoir installer les conduits décentrés. 4. Fixer le connecteur de conduit rectangu...
Page 24 - Installation des cache-conduits; UTILISATION DE LA HOTTE; Commandes de la hotte de; Pour faire fonctionner les lampes
24 4. À l’aide des connecteurs de fils (homologation UL), connecter le conducteur de liaison à la terre vert (ou nu) du câble d’alimentation du domicile à la vis verte-jaune de liaison à la terre (C) dans le boîtier de connexion. 5. Installer le couvercle du boîtier de connexion. 6. Vérifier que tou...
Page 25 - ENTRETIEN DE LA HOTTE; Nettoyage; Filtre à graisse métallique; Remplacement d’une lampe à halogène
25 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller les filtres à graisse avant de faire fonctionner la hotte. Surfaces externes : Afin d'éviter d'endommager la surface externe, ne pas utiliser de ta...
Page 26 - SCHÉMA DE CÂBLAGE
26 SCHÉMA DE CÂBLAGE JA/VE N J A/VE BL JA/VE BL N BL N N BL N BU BU BU GRIS GRIS N N R R BL BL JA JA MAR MAR JA/VE JA/VE N BL N N BL BL BL N N BL CONT A CTEUR LAMPE CONT A CTEUR MO TEUR BU N BU N GRIS R BL V ARIST ANCE Boîtier de connexion
Page 27 - ASSISTANCE OU SERVICE; Au Canada; Accessoires
27 ASSISTANCE OU SERVICE Si vous avez besoin de service Consulter la page de garantie du présent manuel. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d'utiliser seulement des pièces spécifiées par l'usine. Les pièces spécif...
Page 28 - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :
12/14 GARANTIE LIMITÉE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS JENN-AIR ® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants : ■ Nom...