Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS; What You Need to; DANGER
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS Installer: Please leave this guide with this appliance.Consumer: Please read and keep this Use & Care Guide for future reference.Keep sales receipt and/or cancelled check as proof ofpurchase.Model Number ________________________________Seri...
Page 3 - WARNING
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING To avoid risk of electrical shock or death, this oven must be grounded and plug must not be altered. Grounding Instructions Oven MUST be grounded. Grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the electric cur...
Page 4 - Precautions to Avoid
4 SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy A. DO NOT attempt to operate this oven with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper...
Page 6 - Getting The Best Cooking Results
6 Getting The Best Cooking Results To get the best results from your microwave oven, read and follow the guidelines below. • Storage Temperature: Foods taken from the freezer or refrigerator take longer to cook than the same foods at room temperature. • Size: Small pieces of food cook faster than la...
Page 8 - Features; FEATURES
8 Features FEATURES 1. DISPLAY: The Display includes a clock and indicators to tell you time of day, cooking time settings and cooking functions selected. 2. POPCORN: Touch this pad when popping popcorn in your microwave oven. The oven’s sensor will tell the oven how long to cook depending on the am...
Page 9 - Operating Instructions; CAUTION; VENT FAN
9 Operating Instructions LEARN ABOUT YOUR MICROWAVE OVEN This section introduces you to the basics you need to know to operate your microwave oven. Please read this information before use. CAUTION • To avoid risk of personal injury or property damage, do not run oven empty. • To avoid risk of person...
Page 10 - CHILD LOCK
10 Operating Instructions CHILD LOCK You may lock the control panel to prevent the microwave from being accidentally started or used by children.The Child Lock feature is also useful when cleaning the control panel. Child Lock prevents accidental programming when wiping the control panel. Example: T...
Page 12 - COOKING GUIDE FOR POWER LEVELS
12 Operating Instructions COOKING GUIDE FOR POWER LEVELS The power levels allow you to choose the best power level for the food you are cooking. Below are listed all the power levels, examples of foods best cooked at each level, and the amount of microwave power you are using. POWER LEVEL MICROWAVE ...
Page 14 - BAKED POTATO
14 Operating Instructions BAKED POTATO The BAKED POTATO pad lets you bake one to six potatoes without selecting cooking times and power levels. NOTES: • Cooking time is based on a 8-10 oz. potato. • Use the More(9)/Less(1) pads if cooking larger or smaller potatoes. • Before baking, pierce potato wi...
Page 15 - SENSOR COOK GUIDE; SENSOR REHEAT GUIDE
15 Operating Instructions SENSOR COOK GUIDE CATEGORY DIRECTIONS AMOUNT Popcorn Use only one microwave-only bag of popcorn at a time. Use caution when removing and opening the hot bag from oven. Let oven cool for at least 5 minutes before using again. 3.0 to 3.5 oz. 1 package Potato Prick each potato...
Page 16 - KIDS MEALS
16 Operating Instructions KIDS MEALS KIDS MEALS lets you heat 4 categories of food: Chicken Nuggets, Hot dogs, French Fries and Frozen Sandwiches. Example: To cook frozen sandwiches. 1. Touch KIDS MEALS pad. Category Touch Pad Number Chicken Nuggets 1 Hot Dogs 2 French Fries 3 Frozen Sandwiches 4 2....
Page 17 - SNACKS
17 Operating Instructions SNACKS SNACKS lets you heat 4 categories of food: Nachos, Chicken Wings, Potato Skins, and Cheese Sticks. Example: To cook chicken wings. 1. Touch SNACKS pad. Category Touch Pad Number Nachos 1 Chicken Wings 2 Potato Skins 3 Cheese Sticks 4 2. Choose food category(1-4). 3. ...
Page 19 - DEFROST TIPS; AUTO DEFROST; POUND DEFROST
19 Ground Meat 0.5-3.0 lbs. After each stage, remove any pieces of food that are nearly defrosted. Let stand, covered with foil, for 5-10 minutes. Whole Chicken 2.5-6.0 lbs. Remove giblets before freezing poultry. Start defrosting with the breast side down. After the first stage, turn the chicken ov...
Page 20 - COOKING GUIDE
20 COOKING GUIDE Guide for Cooking Meat in Your Microwave • Place meat on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish.• Start meat fat-side down. Use narrow strips of aluminum foil to shield any bone tips or thin meat areas.• Check the temperature in several places before letting the mea...
Page 22 - Cooking Utensils; MICROWAVE UTENSIL GUIDE
22 Cooking Utensils MICROWAVE UTENSIL GUIDE USE DO NOT USE OVEN PROOF GLASS (treated for high intensity heat) : Utility dishes, loaf dishes, pie plates, cake plates, liquid measuring cups, casseroles and bowls without metallic trim. CHINA: Bowls, cups, serving plates and platters without metallic tr...
Page 25 - Troubleshooting; TROUBLESHOOTING GUIDE
25 Troubleshooting TROUBLESHOOTING GUIDE Before you call a repair person for your oven, check this list of possible problems and solutions. Neither the oven’s display nor the oven operate. • Properly insert the plug into a grounded outlet. • If the outlet is controlled by a wall switch, make sure th...
Page 26 - Warranty; If you need service
26 IN NO EVENT SHALL MAYTAG BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This warranty gives you specific legal rights, and you may have others which vary from state to state. For example, some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this excl...
Page 27 - Guide d’utilisation et d’entretien; Four à micro-ondes plus
Conservez ces instructions pour référence ultérieure.Assurez-vous que le Guide d’utilisation et d’entretien reste avec le four. N° formulaire: A/08/05 Guide d’utilisation et d’entretien Modèle JMV8208BA/BC Four à micro-ondes plus grand que la normale CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ . . . . . . 28 ...
Page 28 - CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS; AVERTISSEMENT
28 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Installateur: Veuillez laisser ce guide avec cet appareil.Utilisateur: Veuillez lire et conserver ce Guide d’utilisation et d’entretien pour référence ultérieure.Conservez votre reçu et/ou un chèque barré comme preuve d’achat.Numéro du modèle ____________________...
Page 29 - Instructions pour; Interférence
29 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Pour écarter tout risque de choc électrique ou de mort, ce four doit être mis à la terre et la prise ne doit pas être abîmée Instructions pour la mise à la terre Votre four DOIT être mis à la terre. La mise à...
Page 32 - Obtenir Des Resultats Optimaux Pour La Cuisson
32 Pour tirer le meilleur parti de votre four à micro-ondes, lisez et suivez les directives ci-dessous. • Température de stockage: Les aliments qui sortent du congélateur ou du réfrigérateur mettent plus longtemps à cuire que les mêmes aliments à température ambiante. • Taille: Les petits morceaux d...
Page 34 - Fonctions
34 Fonctions FEATURES (CARACTERISTIQUES) 1. DISPLAY (CADRAN D’AFFICHAGE): Le cadran d’affichage comporte une horloge et des indicateurs de l’heure, des réglages du temps de cuisson et des fonctions de cuisson sélectionnées. 2. POPCORN (POP-CORN): Appuyez sur ce bouton lorsque vous faites du pop-corn...
Page 35 - Manuel d’exploitation; POUR EN SAVOIR PLUS
35 Manuel d’exploitation POUR EN SAVOIR PLUS SUR VOTRE FOUR A MICROONDES Cette section détaille les concepts sous- jacents à la cuisson micro-ondes et vous présente les bases indispensables pour faire fonctionner votre four à micro-ondes. Veuillez lire ces informations avant toute utilisation. ATTEN...
Page 38 - GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE FAIBLES
38 Manuel d’exploitation GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE FAIBLES Les 9 niveaux de puissance vous permettent de choisir le niveau le plus adapté aux aliments que vous cuisinez. Vous trouverez ci-dessous la liste de tous les niveaux de puissance, des exemples d’aliments cuisinés pour ch...
Page 39 - ATTENTION
39 INSTRUCTIONS D’EXPLOITATION DU CAPTEUR La fonction Sensor Cook (Cuisson par capteur) vous permet de faire cuire la plupart de vos aliments favoris sans sélectionner des temps de cuisson et des niveaux de puissance. L’écran indique la période de détection initiale en analysant le nom de l’aliment....
Page 41 - TABLEAU DE CUISSON PAR CAPTEUR; TABLEAU DE RECHAUFFAGE PAR CAPTEUR
41 Manuel d’exploitation TABLEAU DE CUISSON PAR CAPTEUR CATEGORIE INSTRUCTIONS QUANTITE Pop-corn Faites chauffer un seul sachet de pop-corn à la fois (sachet spécial four à micro-ondes). Faites attention lorsque vous sortez le sachet chaud du four et lorsque vous l’ouvrez. Laissez le four refroidir ...
Page 42 - REPAS ENFANTS
42 Manuel d’exploitation REPAS ENFANTS La fonction KIDS MEALS (REPAS ENFANTS) vous permetde faire réchauffer les 4 catégories d’aliments suivantes: Beignets de poulet, Hot-dogs, frites et sandwiches surgelés. Exemple: pour faire cuire un sandwich surgelé. 1. Appuyez sur la touche KIDS MEALS (REPAS E...
Page 44 - TABLEAU FAIRERAMOLLIR/FONDRE
44 RAMOLLIR/FONDRE La fonction RAMOLLIR/FONDRE vous permetde faire ramollir ou fondre les 3 catégories d’aliments suivantes: Faire fondre du chocolat, faire ramollir du fromage à la crème et faire fondre du beurre. Exemple: pour faire fondre du chocolat. 1. Appuyez sur la touche SOFTEN/MELT (FAIRE R...
Page 45 - GUIDE DE DECONGELATION
45 Manuel d’exploitation AUTO DEFROST (DECONGELATION AUTOMATIQUE) Le four dispose d’options de décongélation prédéfinies. La fonction décongélation vous propose la meilleure méthode de décongélation pour les aliments surgelés, car le four règle automatiquement le temps de décongélation en fonction d...
Page 46 - GUIDE DE CUISSON
46 Manuel d’exploitation GUIDE DE CUISSON Guide de cuisson des viandes • Placez le morceau de viande à cuire dans un plat, sur une grille à rôtir (ustensiles utilisables en four à micro-ondes).• Commencez la cuisson en tournant la partie grasse de la viande vers le bas. Utilisez de fines bandelettes...
Page 48 - Ustensiles de cuisine; GUIDE DES USTENSILES POUR MICRO-ONDES
48 Ustensiles de cuisine GUIDE DES USTENSILES POUR MICRO-ONDES A UTILISER A NE PAS UTILISER VERRE ALLANT AU FOUR (traité pour les chaleurs élevées): Plats polyvalents, moules à pain, plats à tarte, moules à gâteau, verres mesureurs, casseroles et bols sans bordure métallique. PORCELAINE: Bols, tasse...
Page 49 - Entretien et nettoyage
49 Entretien et nettoyage ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour plus d’efficacité et de sécurité, nettoyez régulièrement l’intérieur et l’extérieur du four. Veillez tout spécialement à ce que le panneau intérieur de la porte et la face avant du four ne soient pas souillés par de la graisse ou des aliments. N’...
Page 51 - Dépannage; GUIDE DE DEPANNAGE
51 Dépannage GUIDE DE DEPANNAGE Avant d’appeler un réparateur pour votre four, vérifiez les éléments indiqués dans la liste des problèmes courants et de leurs solutions. Le four et l’écran d’affichage ne fonctionnent pas. • Branchez correctement le cordon d’alimentation sur une prise secteur mise à ...
Page 52 - Garantie; Totale d’un an
52 Garantie MAYTAG N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS SUBIS OU CAUSES PAR L’APPAREIL. La présente garantie vous octroie des droits spécifiques reconnus par la loi, ainsi que d’autres variant d’un état à un autre. Par exemple, certains états n’autorisent pas l’exclus...
Page 53 - Guía de uso y cuidado; Horno de microondas para
Conserve las instrucciones para consultas futuras.Asegúrese de que esta Guía de uso y cuidado se conserve con el horno. Form No. A/08/05 Guía de uso y cuidado Modelo JMV8208BA/BC Horno de microondas para instalar sobre la estufa INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 54 Precauciones para evitar la p...
Page 54 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; PELIGRO
54 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instalador: Conserve esta guía con el electrodoméstico. Consumidor: Lea y conserve esta Guía de uso y cuidado para consultas futuras. Conserve el recibo de venta y/o la cuenta cancelada como prueba de compra. Número de modelo ___...
Page 55 - ADVERTENCIA; Instrucciones de; Declaración de interferencia de
55 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de descarga eléctrica o la muerte, este horno debe conectarse a tierra y el enchufe no debe alterarse. Instrucciones de conexión a tierra El horno DEBE estar conectado a tierra. La conexión a tierra reduce el riesgo de desca...
Page 58 - Obtener los mejores resultados de cocción
58 Para obtener los mejores resultados de su horno de microondas, lea y siga las pautas a continuación. ● Temperatura de almacenamiento: Los alimentos que se sacan del freezer o refrigerador tardan más tiempo en cocinarse que los mismos alimentos a temperatura ambiente. ● Tamaño: Los trozos pequeños...
Page 60 - Características; CARACTERÍSTICAS
60 Características CARACTERÍSTICAS 1. DISPLAY (PANTALLA): La pantalla incluye un reloj e indicadores que le muestran la hora del día, los ajustes de tiempo de cocción y las funciones de cocción seleccionadas. 2. POPCORN (PALOMITAS DE MAÍZ): Oprima esta tecla cuando prepare palomitas de maíz en su ho...
Page 61 - Manual de instrucciones; PRECAUCIÓN
61 Manual de instrucciones CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS Esta sección los conocimientos básicos que debe conocer para manejar su horno de microondas. Por favor lea esta información antes de utilizarlo. PRECAUCIÓN • Para evitar el riesgo de lesiones físicas o daños materiales, no ponga en funcionami...
Page 62 - LIGHT TIMER
62 Manual de instrucciones CHILD LOCK (BLOQUEO PARA NIÑOS) Puede bloquear el panel de control para evitar que el microondas se inicie accidentalmente o sea utilizado por niños.La función Child Lock también es útil cuando se limpia el panel de control. Child Lock evita la programación accidental cuan...
Page 64 - GUÍA DE COCCIÓN PARA NIVELES DE POTENCIA MÁS BAJOS
64 Manual de instrucciones GUÍA DE COCCIÓN PARA NIVELES DE POTENCIA MÁS BAJOS Los 9 niveles de potencia además del HIGH le permiten elegir el nivel de potencia más adecuado para los alimentos que cocina. A continuación se enumeran los niveles de potencia, ejemplos de alimentos que se cocinan mejor a...
Page 67 - TABLA DE COCCIÓN CON SENSOR; TABLA DE RECALENTAMIENTO CON SENSOR
67 Manual de instrucciones TABLA DE COCCIÓN CON SENSOR CATEGORÍA INSTRUCCIONES CANTIDAD Palomitas de maíz Utilice sólo una bolsa para microondas de palomitas de maíz a la vez. Tenga cuidado cuando saque y abra la bolsa caliente del horno. Deje enfriar el horno durante al menos 5 minutos antes de uti...
Page 68 - TABLA DE COMIDAS PARA NIÑOS
68 Manual de instrucciones KIDS MEALS(COMIDAS PARA NIÑOS) KIDS MEALS le permite calentar 4 categorías de alimentos: Trocitos de pollo, Salchichas, Papas fritas y Emparedados congelados. Ejemplo: Para cocinar emparedados congelados. 1. Oprima la tecla KIDS MEALS (COMIDAS PARA NIÑOS). Categoría Oprima...
Page 70 - TABLA PARA ABLANDAR/DERRETIR
70 Manual de instrucciones SOFTEN/MELT(SUAVIZAR/DERRETIR) SOFTEN/MELT lepermite ablandar o derretir 3 categorías de alimentos: Derretir chocolate, Ablandar queso crema y Derretir manteca. Ejemplo: Para derretir chocolate. 1. Oprima la tecla SOFTEN/MELT (SUAVIZAR/DERRETIR). Categoría Oprimaelnúmero d...
Page 72 - GUÍA DE COCCIÓN
72 Manual de instrucciones GUÍA DE COCCIÓN Guía para cocinar carne en su microondas ● Coloque la carne sobre una asadera para microondas en una fuente para microondas. ● Comience a cocinar la carne con el lado de la grasa hacia abajo. Utilice tiras finas de papel de aluminio para proteger cualquier ...
Page 74 - Utensilios para cocinar; GUÍA DE UTENSILIOS PARA MICROONDAS
74 Utensilios para cocinar GUÍA DE UTENSILIOS PARA MICROONDAS UTILICE VIDRIO RESISTENTE AL HORNO (tratado para calor de alta densidad): Platos de uso general, platos para pastel de carne, platos para tartas, platos para tortas, tazas para medir líquidos, cacerolas y bols sin adornos metálicos. LOZA:...
Page 75 - CUIDADO Y LIMPIEZA; Cuidado y limpieza
75 CUIDADO Y LIMPIEZA Para un mejor desempeño y mayo seguridad, mantenga el horno limpio por dentro y por fuera.Preste especial cuidado para que el panel interior de la puerta y el marco delantero del horno se mantengan limpios y sin acumulación de restos de alimentos o grasa. Nunca utilice polvos a...
Page 76 - OPCIONAL; ACERO
76 6. Inserte un nuevo filtro de carbón. El filtro debe quedar instalado en el ángulo que se muestra. 7. Vuelva a colocar los tornillos de montaje y cierre la puerta.Conecte la energía eléctrica en el suministro principal y ajuste el reloj. Parte nro. del filtro de carbón de leña 8310P009-60 REEMPLA...
Page 77 - Solución de problemas; GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
77 77 Solución de problemas GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a un técnico para su horno, verifique esta lista de posibles problemas y soluciones. No funcionan ni la pantalla del horno ni el horno. ● Inserte correctamente el enchufe a un tomacorriente conectado a tierra. ● Si el tomacorr...
Page 78 - Nota
78 Nota JMV8208BA_03143M.indb 78 2006-01-20 ¿ÀÀü 11:20:11
Page 80 - Garantía; Qué no cubren estas garantías
80 Garantía Qué no cubren estas garantías ● El reemplazo de los fusibles de la casa, el reajuste de disyuntores o el arreglo del cableado o las cañerías de la casa. ● El mantenimiento y limpieza normal del producto, incluyendo las bombillas de luz. ● Los productos a los que se les hayan quitado o al...