Page 3 - RANGE SAFETY; DANGER
3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what canhappen if the instructions are n...
Page 4 - WARNING; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4 The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear r...
Page 6 - PARTS AND FEATURES; Range
6 PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. NOTE: Burner ratings listed are for Natural gas. Range Oven Interior A....
Page 7 - Control Panels
7 Control Panels JGRP430 JGRP536 JGRP436 JGRP548 A. 20,000 Btu/h burnerB. 15,000 Btu/h burner C. 5,000 Btu/h burnerD. 15,000 Btu/h burner E. Right front control knob F. Right rear control knob G. Left front control knob H. Left rear control knob A. 20,000 Btu/h burnerB. 15,000 Btu/h burner C. Electr...
Page 8 - COOKTOP USE; Cooktop Controls; Flame-SensingTM Reignition Feature
8 COOKTOP USE Cooktop Controls IMPORTANT: Your cooktop is factory-set for use with Natural gas. If you wish to use LP gas, an LP Gas Conversion Kit is included with your new range. See the instructions included in the Installation Instructions for details on making this conversion. Electric igniters...
Page 9 - Power Failure; Cooktop Surface
9 15,000 Btu/h Burner 5,000 Btu/h Simmer/Melt Burner Power Failure In case of prolonged power failure, the surface burners can be lit manually. Hold a lit match near a burner and turn knob counterclockwise to HI. After burner lights, turn knob to setting. Cooktop Surface Wiping off the cooktop, grat...
Page 10 - Chrome Electric Griddle
10 3. Clean clogged burner ports with a straight pin as shown. Do not enlarge or distort the port. Do not use a wooden toothpick. If the burner needs to be adjusted, contact a trained repair specialist. 4. Replace the burner cap, making sure the alignment pins are properly aligned with the burner ca...
Page 11 - Cookware
11 Griddle Charts The settings and times are guidelines only and may need to be adjusted for individual tastes. Preheat Chart Cooking Chart After Each Use: 1. Turn the griddle off and let cool. 2. Scrape griddle residue into drip tray using heat resistant plastic or wooden utensils. 3. Rinse griddle...
Page 12 - ELECTRONIC OVEN CONTROL
12 ELECTRONIC OVEN CONTROL This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. The oven's controls are accessed through its control panel and interactive to...
Page 13 - Control Panel; Welcome Guide; Display
13 Control Panel The control panel houses the control menu and function controls. The control pads are very sensitive, and require only a light touch to activate. For more information about the individual controls, see their respective sections in this manual. Welcome Guide This appears on the displ...
Page 14 - Menu Demonstration; Kitchen Timer; Setup Menu; Lock Buttons Now
14 Menu Demonstration The following demonstrates how to program a Bake cycle, starting at the Modes menu. 1. Touch the MODES tab to move to the Modes menu. 2. From the Modes menu, touch BAKE. You will move to the Temperature screen. 3. Use the slider to enter a desired cooking temperature or touch t...
Page 17 - OVEN USE; Aluminum Foil; RACKS; BAKEWARE; Extendable Roller Rack; To Remove the Extendable Roller Rack:
17 OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled. During oven use, the heating elements will not remain on, but will cycle on and off throughout oven operation. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given...
Page 18 - To Replace Extendable Roller Rack; Meat Thermometer
18 To Replace Extendable Roller Rack 1. Using 2 hands, grasp the front of the closed rack and the sliding shelf. Place the closed rack and the sliding shelf on the rack guide. 2. Slowly push the rack and the sliding shelf to the back of the oven until the back edge of the sliding shelf drops. 3. Pul...
Page 19 - Bake
19 7. If Timer is chosen, enter the cook timer length using the on-screen number keyboard and touch NEXT. 8. The Probe can be used only with Bake, Convect Bake and Convect Roast. If Probe is chosen, select the probe target internal temperature. Use the -5ºF (-1ºC) or +5ºF (+1ºC) buttons to decrease ...
Page 20 - Broil
20 Broil NOTE: This feature is not available on the left oven on 48” (121.9 cm) models. Broiling uses direct radiant heat to cook food. The broil burner cycles on and off in intervals to maintain the oven temperature. If the oven door is opened during broiling, the broil burnerwill turn off in appro...
Page 21 - BROILING CHART; Keep WarmTM Option; To Use Keep WarmTM Option:
21 BROILING CHART For best results, follow the chart below. For diagram, see the “Positioning Racks and Bakeware” section. A temperature setting of 550°F (288°C) is recommended for most foods. Bone-in chicken pieces should be broiled at 450°F (232°C). Times are guidelines only and may need to be adj...
Page 22 - Convect Bake; Before Using Convect Bake:; Convect Pastry; Before Using Convect Pastry:
22 Convect Bake The convection element is located in the rear of the oven cavity, and assisted by the convection fans, provide balanced, efficient heating. NOTE: The left oven cavity on 48” (121.9 cm) models has only one convection fan and no convection element. Convection baking can be used for bak...
Page 23 - To Use Convect Pastry:; Convect Roast; To Use Convect Roast:
23 To Use Convect Pastry: 1. Touch MODES tab to move to the Modes menu. 2. From the Modes menu, touch CONVECT PASTRY. 3. Touch the Temperature tab to move to the Temperature screen. Use the slider to enter a desired cooking temperature or touch the -5°F (-1°C) or +5°F (+1°C) buttons. The temperature...
Page 24 - Convect Slow Roast; To Use Convect Slow Roast:; Convect Frozen Pizza; To Use the Convect Frozen Pizza Mode:
24 Convect Slow Roast Convect Slow Roast is best for food items such as beef, poultry and pork. This cycle cooks food at low temperatures for long periods of time. It is not necessary to reduce the temperature when using Convect Slow Roast. Food can be cooked up to 12 hours. Depending on the time ch...
Page 25 - Auto Convection Conversion; To Use Auto Convection Conversion:; Proof
25 4. Touch START to preheat oven. Place frozen pizza in oven when preheat signal sounds. OR 5. If a cook time, Keep Warm™ or Delay Start function is desired, touch TIMER NOT SET to enter the Cook Time screen or touch DELAY START from the temperature pad. Enter a cooking length using the on-screen n...
Page 26 - To Use Temperature Probe:
26 Rapid Proof Rapid Proof is used to proof frozen or formed dough. The Rapid Proof mode requires the oven be preheated. To Use Rapid Proof: 1. From Mode, touch RAPID PROOF. 2. After touching RAPID PROOF, you will see the temperature screen. The temperature is set at 200° (93°C) and cannot be change...
Page 27 - Delay Start; To Set a Delay Start:
27 Delay Start Delay Start allows the oven(s) to be set to turn on at a certain time of day and cook for a set length of time. Delay Start should not be used for food such as breads and cakes because they may not bake properly. Delay Start is available with any cycle that has a Delay Start button. T...
Page 28 - RANGE CARE; How the Cycle Works
28 RANGE CARE Self-Cleaning Cycle IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the Self-Cleaning cycle. Exposure to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and well-ventilated room. Self-clean the oven before it ...
Page 29 - Bake Burner Covers
29 Bake Burner Covers When cleaning a spill that has fallen through the bake burner cover, remove and reinstall the cover according to the instructions below. To Remove Oven Bake Burner Cover (30" [76.2 cm] and 36" [91.4 cm] models and the Right Oven Cavity on 48" [121.9 cm] models) 1. R...
Page 30 - General Cleaning; PORCELAIN-COATED GRATES AND CAPS; COOKTOP CONTROLS
30 Replace Oven Bake Burner Cover 1. Align rear shoulder screw mounting holes (keyholes) on the oven bake burner cover with shoulder screws in the bottom of the oven. 2. Drop cover and slide to left or right to slide shoulder screws into narrow ends of keyholes and lock in place. 3. Replace the oven...
Page 31 - Oven Lights; Oven Door
31 OVEN DOOR INTERIOR Cleaning Method: ■ Self-Cleaning cycle: For optimal door cleaning result, wipe away any deposits with a damp sponge before running cycle. CONTROL PANEL Activate the Control Lock to avoid touch screen activation during cleaning. See “Control Lock” section. To avoid damage to the...
Page 32 - TROUBLESHOOTING
32 3. Close the oven door as far as it will shut. 4. Using 2 or more people, lift the oven door while holding both sides. Continue to push the oven door closed and pull it away from the oven door frame. To Replace: 1. Using 2 or more people, lift the oven door and insert both hanger arms into the do...
Page 34 - ASSISTANCE OR SERVICE; Accessories
34 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below.When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance....
Page 35 - COOKING APPLIANCE WARRANTY
35 JENN-AIR ® COOKING APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Jenn-...
Page 36 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :
36 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent...
Page 37 - La bride antibasculement; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
37 La bride antibasculement Dans les conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. Risque de basculement Un enfant ou un...
Page 39 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES; Cuisinière
39 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des caractéristiques illustrées ci-dessous peuvent ne pas correspondre à ceu...
Page 40 - Tableaux de commande
40 Tableaux de commande JGRP430 JGRP536 JGRP436 JGRP548 A. Brûleur de 20 000 BTU/h B. Brûleur de 15 000 BTU/h C. Brûleur de 5 000 BTU/h D. Brûleur de 15 000 BTU/h E. Bouton de commande avant droit F. Bouton de commande arrière droit G. Bouton de commande avant gauche H. Bouton de commande arrière ga...
Page 41 - UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON; Commandes de la table de cuisson; Caractéristique de rallumage Flame-SensingTM
41 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Commandes de la table de cuisson IMPORTANT : Cette table de cuisson a été configurée à l'usine pour une alimentation au gaz naturel. Si vous souhaitez utiliser du gaz propane, une trousse de conversion au gaz propane est fournie avec la cuisinière. Voir les inst...
Page 42 - Panne de courant; Surface de la table de cuisson
42 Réglages de brûleurs à mijotageRéglage : 1. Enfoncer et tourner le bouton dans le sens antihoraire à LITE. Tous les brûleurs de surface émettront un déclic. Seul le brûleur dont le bouton de commande est placé sur LITE produira une flamme. 2. Tourner le bouton n’importe où entre Simmer HI et LO (...
Page 43 - Plaque à frire électrique chromée
43 Nettoyage : IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids. Ne pas utiliser de nettoyants à four, d’agent de blanchiment ou de décapants à rouille. 1. Ôter le chapeau et la tête de brûleur (brûleurs de 15 000 et d...
Page 46 - MODULE DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR
46 MODULE DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ci-dessous peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. ...
Page 47 - Tableau de commande; Guide de bienvenue; Affichage
47 Tableau de commande Le tableau de commande regroupe le menu de commande et les commandes des différentes fonctions. Les touches de commande sont très sensibles et il suffit d'un léger toucher pour les activer. Pour plus d'information sur chaque commande, voir leurs sections respectives dans ce ma...
Page 48 - Menu de réglage; Verrouiller boutons maintenant
48 Démonstration de menu Les instructions suivantes expliquent comment programmer un programme de cuisson au four, à partir du menu Modes. 1. Appuyer sur l'onglet MODES pour passer au menu Modes. 2. À partir du menu Modes, appuyer sur CUISSON AU FOUR. On passe alors à l'écran de température. 3. Util...
Page 51 - UTILISATION DU FOUR; Papier d’aluminium; GRILLES; USTENSILES DE CUISSON AU FOUR; Grille coulissante déployable
51 Restaurer le paramétrage usine pour tous les réglages 1. À partir du menu de réglage, appuyer sur RÉINITIALISER TOUS LES RÉGLAGES. 2. Appuyer sur RÉINITIALISER ou ANNULATION. 3. Si l'on appuie sur Réinitialiser, les réglages suivants seront perdus : Modes les plus utilisés, Mes créations, Date/He...
Page 52 - Thermomètre à viande
52 Dépose de la grille coulissante déployable : 1. Enfoncer la grille complètement en la faisant glisser jusqu'à ce qu'elle soit rétractée et emboîtée sur la tablette coulissante. 2. Avec les 2 mains, soulever le rebord avant de la grille et de la tablette coulissante en même temps. Les repousser le...
Page 54 - Avant d'utiliser la fonction de cuisson au four :; Utilisation de la cuisson au four :
54 10. Passer en revue les réglages. Appuyer sur MODIFIER pour entrer à nouveau les réglages ou appuyer sur EFFACER pour effacer l'étape immédiatement. 11. Appuyer sur SAUVEGARDER ou SAUVEGARDER et MISE EN MARCHE. Lorsque l'on sauvegarde le réglage, on peut entrer un nom pour l'aliment à l'aide d'un...
Page 55 - Cuisson au gril; Utilisation de la cuisson au gril :
55 Cuisson au gril REMARQUE : Sur les modèles de 48” (121,9 cm), cette caractéristique n'est pas disponible sur le four de gauche. La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments. Le brûleur de cuisson au gril s'allume et s'éteint par intermittence pour maintenir la te...
Page 56 - TABLEAU DE CUISSON AU GRIL; Option Keep WarmTM; Utilisation de la fonction Keep Warm
56 TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Pour de meilleurs résultats, suivre le tableau ci-dessous. Pour le schéma, voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four”. Pour la plupart des aliments, on recommande un réglage de température de 550°F (288°C). Les morceaux de poulet non d...
Page 57 - Cuisson au four par convection; Avant d'utiliser la cuisson au four par convection :; Utilisation de la cuisson au four par convection :
57 Cuisson au four par convection L'élément de convection se trouve dans la partie arrière de la cavité du four; son fonctionnement est associé à celui des ventilateurs de convection pour assurer un chauffage efficace et équilibré. REMARQUE : Sur les modèles de 48” (121,9 cm), la cavité du four de g...
Page 58 - Cuisson de pâtisseries par convection; Avant d'utiliser la cuisson de pâtisseries par convection :; Utilisation de la cuisson de pâtisseries par convection :; Rôtissage par convection; Utilisation du rôtissage par convection :
58 Cuisson de pâtisseries par convection La cuisson de pâtisseries par convection est idéale pour la cuisson au four d'articles sur 1, 2 ou 3 grilles tels que les chaussons, les choux à la crème et les croissants. Avant d'utiliser la cuisson de pâtisseries par convection : Avant d'utiliser la cuisso...
Page 59 - Rôtissage lent par convection; Utilisation du rôtissage lent par convection :
59 4. Appuyer sur la touche Température pour passer à l'écran Température. Utiliser le curseur pour entrer la température de cuisson désirée ou appuyer sur les boutons -5°F (-1°C) ou +5°F (+1°C). La température doit se situer entre 170°F (77°C) et 500°F (260°C). 5. Appuyer sur DÉMARRER pour démarrer...
Page 60 - Utilisation de la conversion automatique pour convection :
60 Cuisson par convection de pizza surgelée La cuisson par convection de pizza surgelée est utilisée pour la cuisson au four de pizzas surgelées à croûte épaisse ou fine. Durant la cuisson par convection de pizza surgelée, l'élément de convection, et le brûleur de cuisson au four fonctionnent par in...
Page 61 - Levée; Utilisation de la fonction de levée :; Levée rapide; Utilisation de Levée rapide :; Minuterie de cuisson
61 10. Appuyer sur DÉMARRER pour commencer à préchauffer le four ou sur MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE pour utiliser le réglage converti une fois le délai avant la mise en marche différée écoulé. Voir la section “Mise en marche différée” pour plus de renseignements. 11. Placer les aliments dans le four lor...
Page 62 - Utilisation de la minuterie de cuisson :; Sonde thermométrique; Utilisation de la sonde thermométrique :; Mise en marche différée
62 Utilisation de la minuterie de cuisson : 1. Appuyer sur MINUTERIE DE CUISSON à partir de l'écran d'accueil ou appuyer sur MINUTERIE NON RÉGLÉE selon que ces fonctions sont disponibles ou non. 2. Sélectionner l'onglet Minuterie ou Minuterie non réglée. 3. Sélectionner la durée de cuisson souhaitée...
Page 63 - Pour régler une mise en marche différée :
63 Pour régler une mise en marche différée : 1. À partir de n'importe quel mode équipé du bouton de mise en marche différée, appuyer sur MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE. 2. Régler l'heure de la journée à laquelle on souhaite que le four commence à préchauffer en utilisant le curseur pour entrer l'heure souh...
Page 64 - ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE; Programme d'autonettoyage; Préparation du four :
64 ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme d'autonettoyage IMPORTANT: La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations qui surviennent durant le programme d’autonettoyage. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre p...
Page 65 - Couvercles du brûleur de cuisson au four
65 5. Sélectionner le niveau de nettoyage en appuyant sur les boutons : Léger (3½ heures), Moyen (4 heures) ou Élevé (4½ heures). REMARQUE : Le four refroidit pendant une heure supplémentaire une fois le nettoyage terminé. 6. Pour régler une mise en marche différée, appuyer sur MISE EN MARCHE DIFFÉR...
Page 67 - Nettoyage général
67 Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four est froid. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. Du savon, de l’eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à moins d’in...
Page 68 - Lampes du four
68 GRILLES DU FOUR Méthode de nettoyage : ■ Programme d'autonettoyage : Voir d'abord “Programme d’autonettoyage”. Sortir les grilles sinon elles se décoloreront et glisseront plus difficilement. Le cas échéant, une légère couche d'huile végétale appliquée sur les glissières facilitera le glissement ...
Page 69 - DÉPANNAGE
69 DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une intervention de dépannage inutile. Rien ne fonctionne ■ Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appele...
Page 70 - ASSISTANCE OU SERVICE; Si vous avez besoin de pièces de rechange; Au Canada; Nos consultants fournissent de l’assistance pour :; Pour plus d’assistance :; Accessoires; Nettoyant et poli pour acier inoxydable
70 Les résultats de cuisson au four ne sont pas les résultats prévus ■ La température correcte est-elle réglée? Contre-vérifier la recette dans un livre de recettes fiable. ■ Le calibrage de la température du four est-il réglé correctement? Voir la section “Calibrage (commande de la température du f...
Page 71 - GARANTIE DES APPAREILS DE CUISSON JENN-AIR
71 Panneau mural anti-éclaboussure en acier inoxydable de 33½" (85,1 cm) pour cuisinières de 48" (121,9 cm) Commander la pièce numéro JXA9001CDP Couvercle pour plaque à frire en acier inoxydable Commander la pièce numéro W10160195 Trousse haute altitude pour gaz propane Commander la pièce nu...