Page 3 - MUST
2 Only certain types of glass, glass/ceramic,ceramic, earthenware, or other glazedutensils are suitable for cooktop servicewithout breaking due to the suddenchange in temperature. Follow utensilmanufacturer’s instructions when usingglass. Turn pan handle toward center of cooktop,not out into the roo...
Page 4 - URFACE; Lo
U SING Y OUR C OOKTOP S URFACE C ONTROLS 3 Use to turn on the surface elements. Aninfinite choice of heat settings isavailable from Lo to Hi . The knobs can be set on or between any of the set-tings. S ETTING THE C ONTROLS 1. Place pan on surface element. 2. Push in and turn the knob in eitherdirect...
Page 6 - CONT; OOKTOP
5 U SING Y OUR C OOKTOP , CONT . TO REMOVE CARTRIDGES 1. Controls must be Off and the cartridge should be cool. 2. Lift up the edge of the cartridge untiltop of cartridge clears the openingon the cooktop by about 2 inches.(Lifting the cartridge too high whilestill engaged in the receptacle coulddama...
Page 7 - Hi; R ILLING
6 U SING THE G RILL • Before the first use, wash your newgrill grates in hot soapy water, rinseand dry. Then “season” the surfaceby wiping on a thin coating ofcooking oil. Remove excess oil bywiping with paper towel. This procedure should be repeatedwhen either: a) cleaning in the dishwasher since t...
Page 8 - R I LL; Type
4 7 U SING Y OUR C OOKTOP , CONT . Preheat grill on Hi 5 minutes, for best flavor. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
Page 9 - automatically; DO NOT OPERATE; OIL
8 V ENTILATION S YSTEM The built-in ventilation system removescooking vapors, odors and smoke fromfoods prepared on your cooktop andgrill. • To operate the ventilationsystemmanually,push the vent fanswitch located in front of the air grille.Push to the right for high or push tothe left for low. • Th...
Page 10 - RILL; ARE
9 S TAINLESS S TEE L ( SE LECT MODELS ) • DO NOT USE ANY CLEANINGPRODUCT CONTAINING CHLORINEBLEACH. • ALWAYS WIPE WITH THE GRAINWHEN CLEANING. • Daily Cleaning/Light Soil –– Wipe with one of the following - soapy water,white vinegar/water solution, Formula409 Glass and Surface Cleaner* or asimilar g...
Page 11 - conventional coil cooktop cartridge
10 A CCESSORIES & C ARTRIDGES Canning ElementModel A145A Special canning element plugs into conventional coil cooktop cartridge raising the heating element above thecooking surface. Allows use of over-sized utensils and those with warped orrippled bottoms. Gas or Electric Wok AccessoryModel AO14...
Page 13 - UTILISATEUR; UTILISATEUR; ABLE
T ABLE DE C UISSON É LECTR IQU E À É VACUATION D ESCENDANTE J ENN -A IR T ABLE DE C UISSON É LECTR IQUE À É VACUATION D ÉSCENDANTE J ENN -A IR JED8130, JED8230, JED8345 G UIDE DE L ’ UTILISATEUR G UIDE DE L ’ UTILISATEUR Instructions de sécurité importantes ............................. 13-14 Condui...
Page 15 - utiliser de feuille d’aluminium; NE JAMAIS; utiliser une surface de cuisson; NE JAMAIS; laisser des enfants seuls ou sans; NE JAMAIS; laisser un enfant s’asseoir ou se; MISE EN GARDE: NE JAMAIS; remiser sur le
avec chauffage élevé. Le débordement ducontenu de l’ustensile pourrait provoquer lagénération de fumée abondante etl’inflammation de la graisse. Cet appareil comporte des élémentschauffants de différentes tailles. Utilisertoujours un ustensile à fond plat, de taillesuffisante pour qu’il puisse recou...
Page 16 - l’appareil pour vérifier la circulation de l’air.; ONDUITS; • Ne pas utiliser plus de trois coudes à 90; DOIT; utiliser un évent mural
Le système de ventilation de Jenn-Air estconçu pour capter les vapeurs de cuisson et lafumée s’échappant de la surface de la table decuisson. Si l’installation n’a pas été prévue pourcette ventilation, vérifier les éléments suivants:• Utiliser un conduit rond de 15,2 cm (6 po) de dia-mètre ou rectan...
Page 18 - La baie tout à fait; INSTALLATION DU GRIL:; ONSERVES; S’assurer que la commande est sur; Off; Si l’on soulève l’élément; UISSON; SUITE
17 Les modules de table de cuisson, qu’ilssoient conventionnels en spirale, auxhalogènes ou radiants, peuvent être installéssur n’importe quel côté de la grilled’évacuation descendante des modèlesJED8230 et JED8345. Le modèle JED8130accepte un module facultatif sur le côtégauche seulement. (Voir pag...
Page 21 - automatiquement; NE PAS FAIRE; Chambre de ventilation:
20 S YSTÉM DE VENTILATION Le système de ventilation incorporé enlèveles vapeurs de cuisson, les odeurs et lafumée des aliments préparés sur la table decuisson et le gril. • Pour faire fonctionnermanuellementle système deventilation,appuyer surl’interrupteur du ventilateur situé à l’avantde la grille...
Page 22 - ETTOYAGE
E NTRETIEN ET N ETTOYAG E M ISES E N GARDE: N ETTOYAGE 21 • Avant toute manipulation ouopération de nettoyage, vérifierque le four est arrêté et que tous lescomposants sont froids, afin d’éviterdes dommages ou des brûlures. • Pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur, nettoyerl’...
Page 23 - CCESSOIRES; ODULES
• Retirer la saleté tenace à l’aide d’un tampon en mailles de plastique. N’utiliserque les produits de nettoyagerecommandés pour les surfaces nonadhérentes. • Si les grilles sont lavées au lave-vaisselle, les enduire d’huile avant de s’en servirpour la cuisson. • Ne pas utiliser de brosse métallique...
Page 25 - EMARQUES
Page 27 - DEL; UÍA; DEL
C UBIERTA DE E STUFA E LÉCTR ICA DE E VACUACIÓN D ESCENDENTE J ENN -A IR C U BIERTA DE E STUFA E LÉCTR ICA DE E VACUACIÓN D ESCENDENTE J ENN -A IR J ED8130, JED8230, JED8345 G UÍA DEL USUARIO Instrucciones Importantes sobre Seguridad .............. 27-28 Información sobre los Conductos ................
Page 28 - ASO
I NSTR UCCIONES I MPORTANTES SOBR E S EGURIDAD Lea y siga todas las instrucciones antesde usar este electrodoméstico para evitar el riesgo potencial de incendio,choque eléctrico, lesión personal o daño alelectrodoméstico como resultado de su usoinapropiado. Utilice este electrodomésticosolamente par...
Page 29 - cocine sobre una cubierta rota. Si; NUNCA; deje a los niños solos o sin; NUNCA; permita que los niños se sienten o
derrame sin recibir la debida atención puedecausar humo y un derrame de grasa puedecausar un incendio.Este electrodoméstico tiene diferentestamaños de elementos superiores.Seleccione utensilios que tengan basesplanas lo suficientemente grandes para cubrirel elemento. La relación adecuada entre elute...
Page 30 - Nota: Se pueden usar conductos; DEBE; ONTROLES; ‘Lo’
El sistema de ventilación de Jenn-Air estádiseñado para capturar tanto los vaporesemitidos al cocinar como también loshumos provenientes de la cubierta. Si elsistema no funciona en forma debida, acontinuación se incluyen las instalacionesde conductos que necesitan ser verificadas: • Se debe usar con...
Page 32 - ONSERVAS; Coloque las parrillas sobre la cubierta.; OCINANDO
31 Los módulos de la cubierta, ya sean módulostradicionales, de halógeno o de elementoradiante, pueden ser instalados en cualquierlado de la rejilla de ventilación de evacuacióndescendente en los modelos JED8230 yJED8345. El modelo JED8130 aceptará unmódulo opcional en el lado izquierdosolamente. (V...
Page 34 - Tipo
33 Precalentar la parrilla en “Hi” durante 5 minutos para obtener un mejor sabor. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ...
Page 35 - automáticamente; NO HAGA; Cámara de Ventilación:; OCINAN DO; PARA VOLVER A COLOCAR
34 S ISTEMA DE V ENTILACIÓN El sistema de ventilación incorporadoextrae los vapores de cocción, los olores yel humo de los alimentos preparados enla cubierta y en la parrilla. • Para hacer fun- cionar elsistema deventilaciónmanualmente,oprima el inter-ruptor del ventiladorsituado en la parte delante...
Page 36 - ROCEDIMIENTOS; Limpieza Diaria/Suciedad Leve –
C UIDADO Y L IMPIEZA 35 P ROCEDIMIENTOS DE L IMPIEZA • Asegúrese de que la estufa estéapagada y que todas las piezasestén frías antes de tocarla olimpiarla. Esto es para evitar dañoy posibles quemaduras. • Para evitar manchas o decoloración limpie la estufa después de cada uso. • Si se retira alguna...
Page 37 - • Se ha colocado un frasco colector de
exterior. Estas pueden quitar elacabado y también rayar las rejillas. Nolas limpie en hornos autolimpiantes niuse limpiadores de hornos en lasrejillas. C UIDADO Y L IMPIEZA , CONT . F RASCO C OLECTOR DE G RASA • Se ha colocado un frasco colector de grasa debajo de la bandeja protectorabajo la mesada...
Page 39 - OTAS
Page 40 - 03 West Fourth Street North; ARANTÍA
JENN-AIR • 403 West Fourth Street North • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208 Form No. A/06/06 Part No. 8111P487-60 ©2006 Maytag Appliances Sales Co. All rights reserved. Litho U.S.A. G ARANTÍA Y SERVICIO Garantía completa de un año - Piezas y manode obra Durante un (1) año a partir de la fecha origina...