Page 2 - If the
T O P REVENT F IRE OR S MOKE D AMAG E Be sure all packing materials are removedfrom the appliance before operating it. Keep area around appliance clear and freefrom combustible materials, gasoline, andother flammable vapors and materials. If appliance is installed near a window,proper precautions sh...
Page 3 - WARNING
2 To eliminate the hazard of reaching overhot surface burners, cabinet storageshould not be provided directly above aunit. If storage is provided, it should belimited to items which are used infrequentlyand which are safely stored in an areasubjected to heat from an appliance.Temperatures may be uns...
Page 5 - URFACE
4 Settings Uses Hi Use Hi to bring liquid to a boil, or reach pressure in a pressure cooker. Always reduce setting to a lower heat whenliquids begin to boil or foods begin to cook. An intermediate flame size is used to continue cooking. Foodwill not cook any faster when a higher flame setting is use...
Page 6 - OOKTOP; lo; EALED
C OOKTOP NOTES: 5 • A properly adjusted burner with clean ports will light within a few seconds. If usingnatural gas, the flame will be blue with a deeper blue inner cone. If the burner flame is yellow or is noisy, the air/gas mixture may be incorrect.Contact a service technician to adjust. (Adjustm...
Page 8 - Lo; Off; I MPORTANT
7 V ENTI LATION S YSTEM The built-in ventilation system removescooking vapors, odors and smoke fromfoods prepared on your cooktop and grill. • T o o p e r a t e t h e ventilation systemmanually, turn thefan knob clockwiseto Lo or Hi position. • The ventilation system will operate automatically on Hi...
Page 9 - Type
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○ ○ ○ ○ ○ ○○○○○○○○○○○○○○○○ 8 Preheat grill on Hi 5 minutes, for best flavor. ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○ ○ ○ ○○○○○○○○○○○○○○○○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ...
Page 10 - Daily Cleaning/Light Soil ––; RILL
C ARE & C LEANING 9 • When cleaning, use care to prevent damage to the ignitor. If the ignitor is soiled, wet ordamaged the surface burner will not light. S TAINLESS S TEEL • DO NOT USE ANY CLEANING PRODUCTCONTAINING CHLORINE BLEACH. • ALWAYS WIPE WITH THE GRAIN WHENCLEANING. • Daily Cleaning/Li...
Page 11 - Grill Cover – Model AG341; CCESSORIES
10 A CCESSORIES & C ARTRIDGES Wok – Model AO142 Ideal for stir frying, steaming, braising, andstewing. Wok has nonstick finish, woodhandles, cover, steaming rack, rice paddlesand cooking tips. Flat bottom wok can beused on ALL cartridges. Griddle – JGA8200ADX Self-draining griddle makes many fav...
Page 12 - Full One Year Warranty - Parts and Labor; Second Through Fifth Year -; Canadian Residents; What is Not Covered By These Warranties
J ENN -A IR C OOKTOP W ARRANTY 11 Full One Year Warranty - Parts and Labor For one (1) year from the original retail purchase date, any part which fails in normal home use will berepaired or replaced free of charge. Please Note: This full warranty applies only when the appliance is located in the Un...
Page 13 - UTILISATEUR; UTILISATEUR; ABLE
T ABLE DE C UISSON G AZ À É VACUATION D ÉSCENDANTE J ENN -A IR T ABLE DE C UISSON G AZ À É VACUATION D ÉSCENDANTE J ENN -A IR P RO -S TYLE TM G UIDE DE L ’ UTILISATEUR G UIDE DE L ’ UTILISATEUR Instructions de sécurité importantes ............................. 13-15 Conduits ...........................
Page 14 - les directives données dans
I NSTRUCTIONS DE SÉCUR ITÉ IMPORTANTES 13 Installateur: Remettre ce manuel au propriétaire. Consommateur: Lire le manuel; le c o n s e r v e r p o u r c o n s u l t a t i o nultérieure. Conserver la factured’achat ou le chèque encaissécomme preuve de l’achat. Numéro de modèle –– –– –– –– –– –– –– ––...
Page 15 - AVERTISSEMENT
Pour éliminer le besoin d’atteindre quelque chosepar-dessus les brûleurs de la surface de cuisson,il est préférable qu’il n’y ait aucune armoire decuisine directement au-dessus de l’appareil. S’il ya une armoire, on ne devrait y remiser que desarticles peu fréquemment utilisés et capables derésister...
Page 16 - SUITE
poignée lourde; ces ustensiles sont généralementinstables et peuvent facilement basculer. Unustensile lourd lorsqu’il est rempli peut égalementêtre dangereux lors des manipulations. Ne pas utiliser les custensiles sur la section de grilde cet appareil. Veiller à utiliser un ustensile de taille suffi...
Page 18 - OFF; UISSON; Ventilateur
17 REMARQUES: • Un brûleur convenablement réglé et dont les orifices sont propres s’allume en quelques secondes. Lors de l’alimentation au gaz naturel les flammes sont bleues, avec un côneinterne bleu intense. Si les flammes d’un brûleur sont jaunes ou si la combustion est bruyante, le ratio air/gaz...
Page 20 - IMPORTANT; YSTÉME; Chambre de ventilation:
• SI LA GRAISSE EN EXCÈS ENTRAÎNAITLA FORMATION DE FLAMMES ENCONTINU: 1. Allumer le ventilateur à la main. 2. Tourner immédiatement les commandes dugril à Off (l’arrêt). 3. Retirer la viande du gril. 19 IMPORTANT • Ne pas utiliser de feuille d’aluminium à l’intérieur du gril. • Ne pas utiliser de ch...
Page 22 - ETTOYAGE; NTRETIEN; NSEMBLE; Nettoyage journalier/saleté légère
B OUTONS DE C OMMANDE • Placer chaque bouton à la position d’ARRÊT, et retirer chaque bouton en le tirant. • Laver, rincer et faire sécher. Ne pas utiliser un agent de nettoyage abrasif susceptible de rayerla finition. • Faire fonctionner brièvement chaque élément pour vérifier que le bouton a été c...
Page 23 - Covercle de gril – AG341
A CCESSOIRES ET MODULES Wok – AO142 Idéal pour la friture rapide, la cuisson à lavapeur, le braisage et le mijotage. Le wok a unfini non adhérent, des poignées en bois, uncouvercle, un support pour cuisson à la vapeur,des spatules et est accompagné de conseilsde cuisson. Le wok à fond plat peut être...
Page 24 - Ce qui n’est pas couvert par ces garanties :
G ARANTIE DE LA TABLE DE CUISSON J ENN -A IR 23 Garantie complète d’un an -Pièces et main-d’œuvre Durant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat d’origine, toute pièce qui se révélerait défectueusedans les conditions normales d’utilisation domestique seraréparée ou remplacée gratuitemen...
Page 25 - DEL; UÍA; DEL
C UBIERTA DE E STUFA PARA G AS DE E VACUACIÓN D ESCENDENTE J ENN -A IR C UBIERTA DE E STU FA PARA G AS DE E VACUACIÓN D ESCENDENTE J ENN -A IR P RO -S TYLE TM G UÍA DEL US UARIO Instrucciones Importantes sobre Seguridad .............. 25-27 Información sobre los Conductos ..............................
Page 26 - Si no; – No almacene ni use gasolina ni otros
I NSTR UCCIONES I MPORTANTES SOBR E S EGURIDAD 25 Instalador: Por favor deje esta guía junto con el electrodoméstico. C o n s u m i d o r : P o r f a v o r l e a y conserve esta guía para referenciafutura. Conserve el recibo de compray/o el cheque cancelado comoprueba de compra. Número de Modelo –– ...
Page 27 - ADVERTENCIA
ATENCION: NUNCA almacene artículos de interés para los niños en los armarios que están sobre laestufa o en el protector trasero de la estufa. Losniños que se trepan en la puerta de la estufa paraalcanzar tales artículos pueden lesionarseseriamente. G ENERALIDADES NUNCA deje sin supervisión la cubier...
Page 28 - CONT; DEBE
Asegúrese de que el utensilio sea lo suficientementegrande como para contener en forma debida losalimentos y evitar derrames. El tamaño esparticularmente importante cuando se utilizanfreidoras. Asegúrese de que el utensilio tienecapacidad para el volumen de alimentos que se vaa agregar al igual que ...
Page 29 - ONTROLE S
Ajustes Usos ‘hi’ (Alto) Se usa para hacer hervir un líquido o alcanzar la presión adecuadaen una olla a presión. Siempre reduzca el ajuste a un calor másbajo cuando los líquidos comiencen a hervir o cuando losalimentos comiencen a cocinarse. Se usa una llama de tamaño intermedio para continuar coci...
Page 30 - UBIERTA; Ventilador
29 C OCINANDO EN LA E STUFA , CONT . NOTAS: • Un quemador ajustado de manera correcta con orificios limpios se encenderá dentro de unos pocos segundos. Si está usando gas natural la llama será azul con un cono interior azulprofundo. Si la llama del quemador es amarilla o es ruidosa, la mezcla de air...
Page 32 - IMPORTANTE; ISTEMA
C OCINANDO EN LA E STUFA , CONT . IMPORTANTE • No use papel de aluminio en el interior de la parrilla. • No use carbón ni troceados de madera en el área de la parrilla. • No deje que la bandeja protectora se llene de grasa. Límpiela confrecuencia. • No cubra la parrilla completamente con carne. Deje...
Page 33 - Tipo
32 Precalentar la parrilla en ‘Hi’ durante 5 minutos para obtener un mejor sabor. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ...
Page 34 - UIDADO; Limpieza Diaria/Suciedad Leve –
33 P ROCEDIMIENTOS DE L IMPIEZA • Asegúrese de que la estufa estéapagada y que todas las piezas esténfrías antes de tocarla o limpiarla.Esto es para evitar daño y posiblesquemaduras. • Para evitar manchas o decoloración limpie la estufa después de cada uso. • Si se retira alguna pieza, asegúrese de ...
Page 35 - Cubierta de Parrilla – AG341; ÓDU LO; NTES
F RASCO C OLECTOR DE G RASA • Se ha colocado un frasco colector de grasa debajo de la bandeja protectorabajo la mesada. Verifique periódicamentepara evitar derrames. Destornille el frascopara sacarlo. 34 A CCESSOR IOS Y M ÓDULOS Wok – AO142 Ideal para fritura rápida, cocinar al vapor,brasear o prepa...
Page 36 - 03 West Fourth Street North; Garantías limitadas - Piezas solamente; • Elementos calentadores eléctricos: Elementos; Residentes canadienses; Lo que no cubren estas garantías:
JENN-AIR • 403 West Fourth Street North • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208 G ARANTÍA DE LA C UB IERTA DE E STUFA J ENN -A IR Form No. A/08/06 Part No. 8111P510-60 © 2006 Maytag Appliances Sales Co. All rights reserved. Litho U.S.A. Garantía completa de un año - Piezas y manode obra Durante un (1) añ...